Готовый перевод I Corrupted The Good Male Protagonist / Я развратила хорошенького главного героя-мужчину: Глава 49: Когда мой герой страдает. ч.2

— Ты всё это сделала, Ольга? Откуда у тебя столько свободного времени? 

Щёки Ольги покраснели. 

— Моя младшая сестра помогала с куклой. И моей семье нравятся засахаренные фрукты, которые я делаю, поэтому у нас всегда есть немного. Я могу гарантировать вкус! Ох, а ещё не знала, что предпочла бы Анастасия, поэтому я принесла те, в которых не так много мёда. Не думаю, что ты будешь довольна рисунком... Я хотела использовать краску, но краска, которая у меня есть, высыхает очень долго. Вместо этого я постаралась нарисовать всё как можно более подробно по памяти. 

Я вспомнила сестру Ольги, у которой были такие же проклятые руки, как у меня. В конце концов, это, по сути, означало, что она, должно быть, всё сделала сама. 

Сердитая кукла-кошка была до краёв набита ватой, чуть не лопаясь по швам. 

Я держала куклу в руках и рассматривала рисунок. 

Даже без цвета детальный рисунок Ольги напоминал пейзаж леса. 

— Ольга, ты бы хотела быть моим учителем рисования? 

— ...Э-э, что? 

Как будто она думала, что это действительно неразумная просьба, злодейка тихо пробормотала себе под нос: 

— Анастасия, если у тебя есть совесть, не проси о такой жестокой услуге. 

Какая подлая! Я подозвала Ирину и попросила её вставить рисунок в рамку и повесить его. Потом я поблагодарила Ольгу. 

— Спасибо тебе за подарок, Ольга. Я буду дорожить им. 

— Слава Богу... Я так рада, что ты приняла его. 

Ольга вздохнула с облегчением, её страхи рассеялись. 

Немного расслабившись, Ольга выпила чай, который я подала, и съела немного печенья. 

Я всё ещё была одета в платье злодейки. 

Я раздумывала, могу ли я сейчас незаметно переодеться, но пока Ольга отвлекалась, Линетт начала говорить: 

— Блэр прислала мне письмо. 

Дискомфорт злодейки был очевиден. 

— Она сказала, что за исключением того, что её зарезали посреди ночи и она переродилась, этот придурок "Рэйли" или что-то в этом роде не задумался бы о своих ошибках. 

Нет, я сомневаюсь, что Блэр на самом деле сказала всё это. 

Ольга, услышавшая знакомое имя, осторожно вмешалась: 

— Ты говоришь о том человеке со светло-зелёными волосами? С ним что-то случилось? В последнее время он не выходил в сад. Но когда мы виделись в последний раз, он выглядел довольно неважно. 

Злодейка усмехнулась, сказав ледяным тоном: 

— Для кого-то, кто так застенчив, у тебя слишком много друзей. 

В оригинальной истории Ольга встретила главного героя-мужчину последним, так что не было ничего странного в том, что она уже знала Рэйли. 

Ольга вздрогнула, но, к удивлению, она ответила ей: 

— Рэйли – очень мягкий человек. Он всегда находит время для ухода за ранеными животными, и не в его характере игнорировать людей, которые переживают трудные времена. Он был очень добр ко мне. Может быть, произошло какое-то недоразумение? 

Ольга встала на сторону Рэйли, сославшись на его обычное поведение. 

Я помнила оригинальную историю, поэтому знала, что Рэйли Лукреция был доброй и нежной личностью. 

Я также знала, что он относился к Ольге с невероятной нежностью. 

То, что меня открыто ненавидел кто-то, кто был так добр ко всем остальным, заставляло меня чувствовать себя ещё более обиженно. 

Ольга осторожно посмотрела на меня. 

— Возможно, Анастасия совершила какую-то ошибку?.. 

Мой гнев вспыхнул. Почему ты решила, что я совершила ошибку? 

— Если ты не знаешь, что произошло, тогда тебе следует держать рот на замке. 

Похоже, злодейка уже приняла решение насчёт Ольги. У меня болела голова. Линетт ценила меня больше, чем я когда-либо могла себе представить. 

— Ольга, он сказал мне, что я грязная. 

— Что?! 

Глаза Ольги расширились. 

Мне не было интересно пытаться завоевать её сочувствие, рассказывая длинную, затянутую историю, но даже если бы это было только сейчас, я хотела, чтобы Ольга встала на мою сторону. 

— Он сказал мне это резко, когда мы впервые встретились в Чичимеме. Он сказал, что не хочет общаться с кем-то таким грязным, как я. С тех пор он открыто показывает, какое отвращение испытывает всякий раз, когда видит меня. По крайней мере, я хотела бы знать, почему, но он, похоже, не собирается мне говорить. 

Что ещё хуже, Рэйли обращался с Аделем так, как будто он был скрытым убийцей. И казалось, что на этом всё не закончится. 

Адель, который редко волновался, был так оскорблён, что это стало заметно. 

— Но... да, есть вероятность, что я сделала что-то не так непреднамеренно. В любом случае, должна быть причина, по которой кто-то, обладающий Божественной силой, ненавидит меня. Может... Я извергаю зловещую ауру, которую может почувствовать только кто-то с Божественными способностями или что-то в этом роде. 

Я горько улыбнулась, открыто выражая, что мне больно. Они обе вдруг закричали в унисон: 

— Невозможно! 

Ольга вскочила, внезапно оказавшись на моей стороне. 

— Я беру назад свои слова о том, что он добрый! Он грубый человек! Просто потому, что у кого-то есть особые способности, это не значит, что они должны ненавидеть кого-то другого по такой тривиальной причине. Я просто не могу этого понять! Если кто-то родился с благословением Божьим и решил любить всех живых существ, то он должен смиренно вдыхать даже самые ужасные запахи! У каждого свой запах. Рэйли был слишком предубеждён! 

— Нет, я сказала аура, а не запах... 

Невозмутимая, Ольга говорила со страстью: 

— У меня не так много друзей, но даже я знаю, что друг, который не очень хорошо моется или вонючий друг, так же ценен, как и другие! Я бы не сказала о тебе ничего плохого, даже если бы ты сказала, что не будешь чистить зубы всю оставшуюся жизнь! Я... я бы не стала тайно выдавать тебя Лорду Магнусу! 

Я уверена, что она защищает меня, так почему же я чувствую себя такой оскорблённой? 

Злодейка, которая впервые услышала о том, что произошло на Чичимеме, драматично прикрыла рот. 

— Ах. Если подумать, я слышала, что безопасность в столице в наши дни ужасна. Кто-то упомянул, что злобный убийца с потрясающим телом бродил по округе в поисках мужчины со светло-зелёными волосами. 

— Я об этом не слышала, Линетт. 

— Просто, чтобы ты знала, я боюсь ночного неба, поэтому я не выхожу ночью. Когда восходит луна, я плотно закрываю окна и спальню, чтобы никого не встретить, понятно? 

— Ты думаешь, тебе сойдёт с рук такое непрочное алиби? 

Пока зллодейка обдумывала свой коварный план, Ольга крепко сжала губы, как будто была в ярости. 

— Это уже слишком – слепо ненавидеть кого-то, даже не пытаясь узнать его получше. Рэйли, похоже, понятия не имеет, что Анастасия – хороший человек. В таком случае мне придётся сказать ему. 

Серьёзно, они просто разговаривали сами с собой... 

В конце концов Ольга встала, как будто собираясь выскочить. 

— Я собираюсь встретиться с Рэйли! Я буду бороться с его предубеждениями! 

Я ожидала, что она скажет какие-нибудь тривиальные слова утешения, поэтому была застигнута врасплох. 

— Нет, это моя проблема. Я собираюсь решить... 

— Я почти неправильно поняла Анастасию. Рэйли довольно хорошо прислушивается к моим просьбам, так что я должна быть в состоянии расположить его к себе. Я пойду в Великий Храм прямо сейчас! 

Ольга, похоже, была уверена, что Рэйли будет легко заставить задуматься о своих действиях, если она поговорит с ним лично. 

Я бы хотела, чтобы всё действительно было так просто. 

— Ольга, как ты планируешь добраться туда в таком состоянии? 

Я пыталась отговорить Ольгу. Но был кто-то ещё более упрямый... 

— Я тоже пойду. 

— ...Ты? 

— Мне нужно выяснить его пути отхода. 

Эта злодейка не собирается скрывать свои преступления! 

Когда Линетт сказала, что будет сопровождать её, переполненная страстью Ольга исчезла, и остался только жалкий, дрожащий ягнёнок. 

— А-анастасия... Пожалуйста, спаси меня... 

Я поочерёдно посмотрелана двух Юных Леди, которые не желали менять свои решения. 

Несмотря на резкий контраст в их характерах, Ольга и Линетт были одинаково упрямы. 

Очевидная разница между ними заключалась в том, что у Ольги не было здравого смысла, в то время как Линеттия Блисс только притворялась, что у неё нет здравого смысла. 

Взгляните на них. Линетт, очевидно, предвидела, что Ольга прильнёт ко мне, если скажет, что последует за ней. 

Противостояние длилось недолго. 

Вероятно, для меня было лучше вмешаться, чем позволить Аделю снова встретиться с Рэйли. 

В любом случае, всё должно быть в порядке, пока я его не трогаю. 

И я, вероятно, могла бы игнорировать рассеянную Божественную силу, дрейфующую по храму. 

— Ладно. Раз уж до этого дошло, думаю, мне тоже пора идти. Подождите минутку. Я пойду переоденусь. 

— Анастасия? Ты ведь не бросишь меня здесь, правда? Д-да? 

Ольга была готова снова начать дрожать. Я посмотрела на свой наряд. 

Кроме моей ключицы, в этом тёмно-синем платье больше ничего не было открыто, и на нём не было никаких дополнительных украшений. 

Скорее, оно было сплетено в замысловатый узор. Думаю... это платье неплохо для дневной носки. 

— ...Линетт, можно мне ещё немного поносить это платье? 

— Конечно. Я поправлю тебе волосы по дороге туда. 

Достаточно подготовившись, я забралась в карету вместе с двумя Юными Леди. 

Злодейка села рядом со мной, как будто это было вполне естественно, и спросила меня, хорошо ли Эш обращался со мной и изменилось ли моё впечатление о нём. 

Всякий раз, когда она шевелилась или улыбалась, Ольга напрягалась и резко вдыхала. Похоже, она была немного на взводе. 

Она ещё даже ничего не сделала Ольге. Не была ли она немного слишком напугана? 

Ольга схватила меня, когда я выходила из кареты. 

— Подожди минутку, Анастасия. 

Ольга порылась в своей сумке, достала немного духов и побрызгала ими на меня. 

— Хе-хе-хе. Теперь Анастасия пахнет так же, как и я! Оскорблять Анастасию – всё равно что оскорблять меня! 

Она казалась такой невинно довольной собой, что я не знала, как реагировать... 

Не обращая внимания на Ольгу, Линетт встала рядом со мной и оглядела наше окружение. 

Когда у меня будет возможность, я, наверное, должна спросить Ольгу, почему она так сильно боится Линетт. 

— Если он сейчас не занят, Рэйли, вероятно, будет в том направлении. Там много старых деревьев, нуждающихся в уходе. 

Ольга ходила относительно хорошо, даже с забинтованными ногами. 

Вскоре после того, как мы последовали за ней в малонаселенную заднюю часть Великого Храма, мы наткнулись на юношу со светло-зелёными волосами.


Это трио весёлое, ржунимагу. Есть Ольга, которая супер тупая, у которой в голове нет ничего, кроме воздуха, есть Линетт с её ехидными замечаниями в адрес Ольги и мрачным чувством юмора, а есть Анастасия, та, которая держит этих двоих в страхе, потому что они для неё симпы.🤣 

Всё ещё не люблю Ольгу. Я приветствую Анастасию за то, что она дочитала роман. Я бы немедленно бросила любой роман, если бы там был гг, похожий на Ольгу. 

http://tl.rulate.ru/book/50319/1738792

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Мда, мне кажется, у Ольги в голове не воздух, а вакуум...💁💁💁🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️ Линнет, как всегда великолепна, а вот Анастасии не стоило приближаться к храму!!!😣 А вдруг опять случится самовозгорание и теперь не только руки, а большей области!!! И не дома, а прямо у всех на глазах!!!🔥😱🔥
🌺💃🌺 Благодарю вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь