Готовый перевод A Warrior Exiled by the Hero and His Lover / Воин, изгнанный героем и своей возлюбленной: Глава 52 - Воин, рабыни и особняк

Королева убирает локоть с подлокотника.

 

Трон вот-вот упадет, и рыцарь бросается его поддерживать.

 

- Прошло всего три дня.

 

- Но работа уже сделана.

 

Королева посмотрела на Полоа и Линн.

 

- Я видела это собственными глазами, ня.

 

- Он не лжет, он сделал.

 

- Через три дня…

 

Королева поднялась с трона и подошла ко мне.

 

Она берет мою правую руку и сжимает ее обеими руками.

 

- От имени всего моего народа большое тебе спасибо, герой.

 

Я смутился и почесал щеку левым пальцем.

 

Королева, которая для простолюдинов выше облаков, подошла ко мне и схватила за руки.

 

Это большая честь, но я к этому не привык, и мне очень стыдно.

 

Когда я посмотрел на Каэдэ и Фрау, они улыбнулись, они выглядели счастливыми.

 

В конце концов, разве рабыни не должны гордиться тем, что их хозяин стал знаменитым?

 

Я старался держаться в тени, но если это так, то я мог бы быть немного более активным.

 

Нет, не могу. Если они узнают, что я 301-го уровня или что-то в этом роде, у меня будут большие неприятности.

 

Взглянув на королеву, я понял, что она что-то бормочет.

 

- Король Арманд, ты обманщик. Я не могу поверить, что у вас в стране был такой хороший искатель приключений. Если бы я встретила его годом раньше, я могла бы дать ему звание героя.

 

- А?

 

- О, я просто думала вслух! О-хо-хо, мне так жаль!

 

Королева похлопала меня по плечу.

 

Может, она и королева, но ведет себя как типичная городская старушка, которая заботится о тебе и отпускает шуточки.

 

Ой, не самое подходящее время думать об этих вещах.

 

Она возвращается к своему трону и раскрывает веер.

 

- Тогда позвольте мне вознаградить вас за то, что вы так хорошо выполнили мою просьбу. Приведите ее сюда.

 

В залу въехала тележка.

 

Сверху лежала кучка белых золотых монет.

 

- Там 200 миллионов. И я подарю тебе твой собственный особняк в королевской столице Григит.

 

- Что?

 

- Поскольку я не могу дать тебе звание героя, лучше всего было бы дать тебе очень удобный особняк в этой стране, чтобы ты мог возвращаться сюда, когда захочешь, фуфуфу.

 

- Нет, нет, то, что я пытаюсь сказать…

 

- А? Ты собираешься отказаться от щедрого предложения королевы? Хм?

 

Хи, у нее такие страшные глаза.

 

На ее лице улыбка, но глаза говорят об обратном.

 

Я неохотно принял предложение.

 

Внимание королевы приковано к Фрау.

 

- О, вы только посмотрите, это же фея!

 

- С этим что-то не так?

 

- Вовсе нет, я всегда мечтала с ними познакомиться. Я восхищалась ими с самого детства, никогда не думала, что увижу их здесь.

 

- Ох… Хорошо.

 

Королева была так взволнована, что походила на ребенка.

 

Фрау обернулась, покраснев от смущения.

 

---

 

- А он не слишком большой?

 

- Это не оптическая иллюзия. Это место огромное.

 

- Как можно жить в таком месте!

 

- Кюи!

 

Особняк был подготовлен исключительно для нас.

 

Перед входом был фонтан, а в саду росла пышная лужайка.

 

Дорожка от ворот к особняку была хорошо вымощена камнями.

 

Важное здание также имеет два этажа в высоту и ширину.

 

Это гораздо больше, чем дом, в котором я когда-то жил.

 

Я боюсь просто сравнивать.

 

Интересно, сколько будет стоить это место?

 

Будет ли страна заботиться обо всех кошках?

 

Королева сказала, что это место будет для нас. Но я не могу себе этого позволить.

 

- Хозяин, пойдем внутрь.

 

Каэдэ обняла меня и потянула вперед.

 

Когда я увидел, как она счастлива, я почувствовал, что для меня больше ничего не имеет значения.

 

Если моя прелестная рабыня счастлива, меня это вполне устраивает.

 

Тогда будет время подумать об этих деталях.

 

Я достал из кармана ключ и открыл дверь.

 

Фрау залетела верхом на Панте, и ее глаза продолжали осматривать дом.

 

- Это не кажется плохим местом для жизни, но оно излишне велико. Я уверена, что заблужусь в этом месте.

 

- Кю.

 

- Пойдем, Панта, посмотрим туда.

 

- Кюи!

 

Эти двое исчезли в коридоре.

 

С другой стороны, пребывание в этом месте очень удобно.

 

Мне остается только ждать, когда Сэйн приедет в эту страну.

 

Для этого ему нужно было место, где он мог бы провести долгое время с комфортом.

 

И я тоже не мог вечно оставаться в доме барона Скотчелла.

 

Эта награда не так уж плоха, я чувствую себя благодарным за это.

 

- Хозяин, здесь есть ванная!

 

Каэдэ бежит назад.

 

Ого, здесь даже есть ванная?

 

Я был в одной только пару раз, и они были довольно волнующими, так приятно мыться в этом месте.

 

- Хочешь, я еще раз помою тебе голову?

 

- П-Перестань обращаться со мной как с ребенком!

 

- Я шучу.

 

У меня не хватает смелости остаться наедине с нынешней Каэдэ.

 

В отличие от тех дней, сейчас у нее тело взрослой женщины.

 

- О нет. Я просто упустила свой шанс.

 

- ?

 

Она опустила свои лисьи уши.

 

Шанс? Что ты хочешь этим сказать?

 

Я склонил голову, не понимая, что происходит.

 

- Кстати, мне пора в свою комнату.

 

- Да, мне тоже. У меня много вещей, которые нужно распаковать, и вам нужно их организовать.

 

Каждый раз, проезжая через какой-нибудь город, я покупаю или храню сувениры.

 

Медведи, вырезанные из дерева, вазы и т. д. Вещи, которые не имеют никакой другой пользы, кроме украшения.

 

Магическое хранилище удобно, но его емкость ограничена, поэтому мне приходится время от времени опустошать его.

 

Ну, если есть сувенир, который выглядит хорошо, я могу показать его в особняке.

 

- Гм, Гм.

 

Я отжимаюсь в своей комнате. Совершенно голый.

 

Я давно хотел попробовать.

 

Я никогда не мог сделать это в гостинице, так как это было бы странно перед моими бывшими друзьями.

 

Это чувство свободы приятно.

 

Какое облегчение иметь такое место, чтобы расслабиться и уединиться.

 

Стоит ли теперь приседать?

 

Хм, нет, я лучше займусь прессом.

 

- Хозя… ААА!

 

- А.

 

Дверь внезапно распахнулась, и я увидел себя голым.

 

Каэдэ ошарашенно посмотрела на меня, закричала и убежала.

 

Эй, закрой дверь.

 

И стучи в дверь, когда входишь.

 

Нет, это я виноват, что не запер дверь.

 

Я услышал знакомый голос из коридора.

 

- Ты уверен, что они здесь?

 

- Это то, что я слышал во дворце.

 

- А серьезно, этот парень действительно силен?

 

- Да, я не преувеличиваю, если бы мне пришлось угадывать, я бы сказал, что это выше уровня 100.

 

- Тогда это действительно правда, что он победил дракона.

 

Эти голоса… Банда огненных топоров?

 

Это нехорошо. Это опасная ситуация.

 

Я должен быстро закрыть дверь.

 

Я встал и побежал к выходу.

 

- Привет.

 

- А

 

Орлос, лидер был передо мной.

 

Он посмотрел вниз и остановился.

 

Затем он выдохнул впечатленное: - Хо.

 

Пааанк.

 

Я закрыл дверь.

 

- Я думаю, что он в неблагоприятной ситуации, нам лучше спуститься и немного подождать.

 

- Что он делал?

 

- Не так много. Но у него отличный меч.

 

- Что?

 

Я услышал удаляющиеся шаги.

 

Меня не смущает, что меня видят голым, но для этого есть время.

 

Это огромный психологический ущерб.

 

И Каэдэ увидела, как я отжимаюсь голышом.

 

Тук-тук.

 

Кто-то призывает к смерти.

 

- Господин, вы замечательный человек во всех отношениях! Я серьезно!

 

После этого я услышал удаляющиеся по коридору шаги Каэдэ.

http://tl.rulate.ru/book/50289/1343815

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь