Готовый перевод New Blood / Новая кровь: Глава 84. Часть 1. Эффекты своевременных сплетен

Глава 84. Часть 1. Эффекты своевременных сплетен

Гермиона отправилась в Косой переулок в той же зеленой мантии, что и раньше, и взяла с собой все остальные мантии, чтобы поторговать с мадам Малкин, прежде чем Невилл придет к чаю. Мадам Малкин закатила глаза, но обменялась, и Гермиона с радостью заплатила ей разницу и спрятала новые мантии в свою сумку.

Погода была приятной, так что Гермиона и Невилл пили чай возле маленького магазинчика в Косом переулке. Невилл был явно рад ее видеть.

«Я редко вижусь с друзьями» признался Невилл. «Моя бабушка не любит, когда люди приходят в поместье. Она очень строгая. Мне повезло, что она оставила меня здесь, чтобы заняться «женскими» покупками», но я должен встретиться с ней в «Дырявом» в 5 часов ровно и двигать домой».

«Ты видел кого-нибудь этим летом?» спросила Гермиона.

«Кажется, я видел Симуса пару недель назад? Но я только что столкнулся с ним в Гринготтсе».

"О! Как вовремя напомнил!"

Гермиона порылась в своей сумке, достала коробку и протянула ее Невиллу, который осторожно ее открыл.

«Это… наши школьные учебники за год?» — спросил Невилл. Он посмотрел на нее в замешательстве. «Спасибо, Гермиона. Я имею в виду, что я собирался получить их позже, но…»

«Я их не покупала» перебила Гермиона. «Я сделала их».

Глаза Невилла расширились.

"Ты сделала их?" он сказал. "Это- что- как-?"

«Моя летняя стажировка проходит в издательстве. Они позволяют мне оставить себе все книги, которые я смогу переписать», — с гордостью сказала ему Гермиона. «Я сделала наборы для своих друзей».

Хотя она также сделала набор для Уизли. Гермиона не считала их «друзьями», но определенно не возражала против того, чтобы они чувствовали себя в долгу перед ней.

«Это потрясающе, Гермиона!» воскликнул Невилл. «Молодец! Насколько я слышал, публиковать волшебство нелегко. Я впечатлен тем, что ты уже умеешь это делать».

Гермиона радостно болтала с Невиллом о своей стажировке, о том, как ей приходится читать книги целыми днями и как она прочитала последнюю книгу их нового профессора Защиты от темных искусств.

«Он мошенник» яростно сказала ему Гермиона. «Мошенник, Невилл. В его книгах противоречивая информация, и их временные рамки противоречат друг другу. Не могу поверить, что он собирается учить нас».

«У Дамблдора не было особого выбора, — мрачно сказал ей Невилл. — После беспорядка с Квирреллом в прошлом году… родители были в бешенстве, Гермиона. Сами-Знаешь-Кто учил их детей… в Министерстве было расследование и все такое».

"Подржди, что?" Гермиона уставилась на него. «Как я раньше об этом не слышала?»

«Закрытое собрани Визенгамота» сказал Невилл. «Моя бабушка туда входит. Она мне все рассказала. Был скандал, когда главного мага Визенгамота вызвали для расследования».

"Так что же случилось?" — спросила Гермиона. «Его… вызвали?»

«Очевидно, когда все разошлись по домам, группа учеников рассказала родителям, что случилось с Квирреллом» сказал Невилл. «Достаточное количество родителей сверилось друг с другом, и когда они поняли, что истории непротиворечивы, они поняли, что в этом должна быть доля правды — даже в части про «Сама-Знаешь-Кого».

Гермионе и в голову не приходило, что ученики пойдут домой и расскажут родителям, что Темный Лорд был в Хогвартсе. Когда она пересказывала историю всем, она просто была сосредоточена на предоставлении точной информации, чтобы мельница слухов не вышло из-под контроля. Но со всей этой историей, известной не только нескольким людям…

И в этом случае правда была, вероятно, более странной и ужасающей, чем любая выдумка, которую могли сочинить мельницы слухов.

«Визенгамот собрал закрытое заседание. Дамблдор должен был ответить на вопросы всех». Невилл остановился. «Очевидно, многие чистокровные семьи Слизерина были очень расстроены — Малфои, Нотт, Гринграсс».

«Ты кажешься удивленным, — прокомментировала Гермиона. — Почему это тебя удивляет?»

Невилл криво усмехнулся.

«Если кто-то и не расстроится из-за того, что Сам-Знаешь-Кто обучал учеников, так это они, я думаю» сказал ей Невилл. «У них… у этих семей темные ассоциации и репутация, оставшиеся после войны».

Гермиона знала Малфоев и Ноттов; Рон регулярно разглагольствовал о Драко Малфое и Тео Нотте, которые были маленькими Пожирателями Смерти в стадии подготовки.

«Гринграссы тоже?» спросила Гермиона. «Я не знала, что они связаны с Тьмой».

«Они были близки с несколькими семьями, которые стали Темными, и я думаю, что они как бы запятнаны ассоциацией», — сказал Невилл. «Блэки, Ноттс, Кэрроу…»

«Так что же они спросили у Дамблдора?» Гермиона хотела знать. «Я не думала, что Министерство контролирует Хогвартс».

«Оно и не контролирует. Не совсем. Но поскольку это стало проблемой «безопасности детей», они вызвали Дамблдора, чтобы допросить его» Невилл сделал глоток чая. «В конце концов, они постановили, что неразумно ожидать, что Дамблдор узнает, что Квиррелл был одержим Сама-Знаешь-Кем летом; Квиррелл много лет преподавал магловедение без каких-либо проблем. Но общественный резонанс все еще был достаточно высок, и Дамблдору нужно было назначить учителя Защиты от темных искусств, против которого никто не мог бы возражать».

«Значит, так он выбрал писателя-фантаста? Гермиона усмехнулась.

«Златопуст Локонос очень знаменит, Гермиона» сказал Невилл, пожимая плечами. «Вероятно, он действительно делал то, о чем писал, а затем просто преувеличивал, чтобы сделать историю лучше. Я уверен, что все будет хорошо».

Гермиона рассмеялась. «Ты слишком доверчив, Невилл».

«Ты недостаточно доверчива, Гермиона» поддразнил ее в ответ Невилл, хотя лицо его покраснело. «По крайней мере, не забывай про презумпцию невиновности».

Гермиона закатила глаза и откинулась на спинку стула, потягивая чай. Она не думала, что ведет себя неразумно, но полагала, что не повредит попытаться сохранить непредвзятость, прежде чем идти в класс Локхарта в первый раз.

«Наверное» наконец уступила она. «Хотя я надеюсь, что он сможет научить нас хоть кое-чему. Я хочу выучить заклинание Патронуса — я читала об этом летом, и кажется, его действительно полезно знать навскидку. Я ещё хочу выучить заклинание щита»

"На втором году?" Невилл рассмеялся. «Ты сошла с ума, Гермиона. Мы не будем их трогать еще несколько лет. Сомневаюсь, что даже тогда я смогу их освоить».

Гермиона вопросительно посмотрела на Невилла. "Почему бы и нет?"

Невилл неуверенно посмотрел на нее. « …потому что это я?»

"Что это должно означать?" — спросила Гермиона, сбитая с толку. «Почему бы тебе не выучить их?»

http://tl.rulate.ru/book/50071/2412878

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь