Готовый перевод Глубинный маг / Фанфик: Маг на полную ставку: Глава 99: Горы Сычуаня

Танзин поднялся на возвышенность, миновав сложную извилистую тропу по воздуху. Впереди простиралась небольшая горная долина, и он стоял на самом её краю.

Вокруг пусто, никого враждебного нет.

Рядом с ним приземлился чародей ветра. Взрослый, один из участников экспедиции. Волшебник высокого уровня в элементе света, поэтому в крайнем случае сможет помочь.

— В следующий раз предупреждай. Своеволие в группе недопустимо, — поучал его Хао Лаоши. Он не связан с родом по крови, а просто взял фамилию.

А также мужчина очень придирчив. Впрочем, при полностью неправильных действиях Лэю досталось бы сильнее.

Он летел почти вплотную к склону. Находись на его пути враги, они бы отреагировали. Слуги в основном подчиняются инстинктам.

И их здесь абсолютное большинство.

— Дорога безопасна. Спустись вниз и передай остальным, — приказал он, на секунду повернувшись к напарнику.

Главным назначили именно Танзина, поэтому все идут за ним. А почему его — неизвестно.

В критической ситуации командование перейдёт взрослому.

Лаоши, вздохнув, улетел. Он не спорил, ведь парень всегда находил врага даже на пустом плато. Ему начали доверять.

Любой монстр обладает магией. И её маг способен чувствовать ничуть не хуже человеческой. Потому он уверен, что никто не спрятался в скалах в ожидании добычи.

Встретили парочку ранее. Те монстры отдалённо напоминали червей.

Их особенность — живучесть. Чтобы его убить, надо уничтожить всё тело, а иначе зверь очень быстро регенерирует. Однако они мягкотелы и легко пробиваются.

Громовая плеть прекрасно справляется со всей длиной двухвостого червя.

Группа находится на зелёной территории. Врагов немало, но все разрозненные одиночки. Наткнуться на толпу очень трудно. Идти вглубь гор нельзя: оранжевая зона.

За этим следят старшие, выступающие не только как наблюдатели, но и как советники.

Там, внизу, поднимались ещё двое. Им пришлось идти пешком, так что теперь нужно их дожидаться. Ещё ниже разбит лагерь, откуда и началось путешествие. Ближе к вечеру все вернутся туда, переночуют и отправятся в обратный путь.

Никто не думал, что это будет обычная прогулка. Магу начального уровня здесь делать нечего. На среднем — зависит от ступени. Редкие вожаки стаи особой силой не обладают, но даже так это не слабый соперник.

Долина с виду пуста, но Лэй понял, что монстры тут есть. Всё благодаря магическому зрению, которое оказалось неописуемо полезной способностью.

Вскоре вернулся Хао Лаоши. Танзин кивнул и доложил:

— Четыре слуги минимум, — и последовательно указал на их примерные позиции.

Столько юноша обнаружил в разных местах. Прячутся. Скорее всего это не все: часть долины «просканировать» отсюда он не может.

Силу точно не оценить из-за различных расстояний.

Предположительно, они сильнее червей.

Мужчина молчал. Как чародей высокого уровня, он тоже должен почувствовать монстров. Доверие взрослых к разведке Лэя подкреплено безмолвной проверкой данных.

Они по-максимуму избегают прямого участия, оставляя всё на двух подростков.

И правильно делают. Парням надо набираться опыта. Нет смысла помогать везде, где только возможно.

— Разберёмся с ними, — от этой фразы Лаоши нахмурился. — Но пока дождёмся остальных, — маг, расслабившись, медленно кивнул.

Глупо рваться вперёд, когда они разделены.

С духовным усилением на молнии Танзин убьёт любого слугу, а то и нескольких сразу, одним ударом. На громовою стихию оно ложится очень хорошо.

Но атаковать в полную силу не есть показатель ума. Его удар прост и быстр, им можно расправиться с соперником без долгих сражений.

Когда в этом есть смысл.

Этот поход — тренировочный. Он не несёт в себе высокой цели, здесь не будет награды в виде ресурсов и подобного. Есть поле для экспериментов, зарядка для ума. Надо уметь находить более элегантный способ победить. Пользуясь одной стратегией, он далеко не уйдет.

Этого Лэю не надо. Раз монстры уровня слуги для него — беспомощные жертвы, то с ними можно играться, как захочется.

Монстры тоже делятся на подуровни, которые являются аналогами ступеней у человека. Границы у них, правда, расплывчатые.

Между низшим и высшим слугой большая разница. Те черви из-за колоссальной живучести считаются младшими — следующими после низших — слугами. Дальше идут истинные, старшие и высшие. Также существуют эволюционирующие, но они редки, так как переходят на следующий ранг в иерархии зверей.

Много чего в магическом мире поделено на стадии, удивляться тут нечему. И хоть классификация — дело заурядное и часто неточное, с ней удобнее, чем без.

Лэй подошёл к краю и посмотрел вниз. Двое идут, и прибудут они нескоро.

Лаоши не поможет, так как со своим уровнем он не способен переносить кого-то кроме себя. Тогда этим займётся Танзин.

— Следи за обстановкой, — бросил он, вскочил на скейтборд и полетел к отстающим.

— Что такое? — Чан Цаодза заметил приближающегося парня. Тоже наблюдатель, нанятый кланом охотник.

Лэй остановился, спрыгнул на землю, окинул всех взглядом и в мгновение ока создал водяную платформу.

Поместятся все трое.

— Становитесь. Подниму вас, — сообщил он.

Хао Шенванг, отправившийся с ними, вскочил сразу, а Чан медлил. Он восхищался способностями командира, о которых ему рассказали, однако предложение опробовать их на себе сбило с толку.

Но ступор быстро прошёл, и мужчина — он младше Лаоши — взобрался на платформу вслед за подростками.

Управление такое же, как и у доски. Затраты одинаковые, ведь база общая — заклинания первой ступени. С тремя чуть тяжелее, чем с одним, но скорость и мобильность тут не уместны.

— Я же говорил: он что угодно выдумать может, — Шенванг находился в хорошем расположении духа. По пути студент смог сжечь одного червя, хоть и потратил на это немало времени.

Лэй может делать всё самостоятельно, но магу также необходима тренировка.

— Всего лишь немного непривычно, ничего такого, — Цаодза не признал то, что на мгновение перетрусил.

За пару минут Лэй поднял всех. Вышло намного быстрее, чем если бы они шли пешком по той тропе.

— Что тут у нас? — осведомился Чан по прибытию. — Угу, долина. Танзин, Лаоши, опасность есть?

— Не думаю, что они расценят даже толпу монстров как «опасность», — улыбнулся Хао-младший.

— Обнаружили четверых, — пробурчал Лаоши. — Слуги, минимум старшие. Вдали могут скрываться ещё, — коротко сообщил он, предоставив больше информации, чем Лэй. На опыте, скорее всего, смог определить уровень монстров.

Небольшие подсказки от старших всегда имеют место быть.

— Кто? — уточнил Цаодза.

— Командир, справишься? — хмыкнул Шенванг.

— Неизвестно, — мотнул головой Танзин и, секунду подумав, добавил: — Справлюсь. Хао, когда скажу, поможешь, — вскочил на скейтборд и, набирая скорость, полетел вглубь долины.

Так он всех соберёт.

— Окей, — прокричал позади Шенванг. Чан и Хао-старший не вмешивались, хотя оба вряд ли остались довольными такой резкостью в действиях.

Раз прячутся под землёй, то слишком быстрыми на поверхности не будут. Скорости доски хватит, ускоряться до предела не придётся.

Как и ожидалось, монстры вылезли наружу и погнались за магом. Меньше одноглазого волка, но сопоставимы по силе.

Со слов охотника что те, что эти — в основном старшие слуги. Но в границах одного вида встречаются разные особи.

И послабее, и посильнее.

Парень пролетел мимо всех, враги толпой бежали позади. Их внешний вид Танзин не разглядел. Добрался до «неисследованной» части долины, и один за другим вылезли ещё трое соперников.

Они быстрее, чем казалось, но юноша уверенно держал дистанцию. Аккуратно сместился к подножью гор и начал облетать долину по периметру. Неизвестно откуда появилось два дополнительных монстра.

Кажется, на этом всё.

Лэй не боялся дальнобольных атак, ведь они требуют небольшого приготовления. Это он почувствует и легко уклонится.

Всего девять. Многовато. Ему хватит сил убить каждого, но надо дать возможность поучаствовать Шенвангу.

Раньше он никогда не сражался с магическими зверями, практика для него жизненно важна.

Есть план, и количество врагов никак его не поменяет.

Лэй и погоня постепенно развернулись в противоположную сторону. Попутно он приготовил купол и плеть, оба усиленные на максимум.

Впереди виднелись силуэты членов группы.

Сильно приближаться не надо.

Отработанным движением Танзин замедлился и спрыгнул на землю. Соперники позади, есть пара секунд на подготовку.

Взмахнул рукой и отправил ввысь молниевый шарик. Он немного переделал главную функцию атаки.

Накрылся куполом и успел выставить три таких же, но не усиленных.

Если один может не выдержать ни взрыва, ни пары атак толпы монстров, то четыре выиграют хоть немного времени.

Нелегко сопоставить уровни у людей с рангами у зверей.

Первый слой исчез сразу, задержав неизвестных зверей совсем ненамного. Они разошлись по кругу к моменту, как пал второй купол.

Лэй взорвал шарик. Третий щит не выдержал, а последний остался.

Монстры больше не атаковали. Они все не могли даже пошевелиться.

Атакуй он ради нанесения прямого ущерба, купола бы не выстояли. Большую часть энергии парень влил в паралитический эффект.

Сейчас вторая ступень на порядок превзошла третью. Троекратное усиление, которое фактически поднимает плеть до обычного иссечения, вместе с дополнительной семёркой во множителе…

Тут до среднего уровня осталось не так много.

Монстры обездвижены на пару минут.

Такого достаточно, чтобы лишить жизни высшего слугу, а о старших и говорить нечего. Захотел бы — убил бы всех разом.

Лэй пролетел мимо, добил одного простым иссечением.

Молния слишком сильна. И во всем виноват союз симбиоза с природным пробуждением.

Вернулся к остальным и, не обратив внимания на ошарашенные лица наставников, обратился к Шенвангу:

— Твой выход.

После чего побежал обратно. Огненный маг последовал за ним.

— Да ты одной левой прикончить всех можешь! — выкрикнул он на ходу. — Какого чёрта представление устраиваешь? — возмутился он.

До этого Танзин убивал червей без всяких сцен, его претензия понятна.

— Скучно, — бросил командир. — Если на голову сильнее — можно поиграться.

— Садист, — удивился Хао.

Они добежали до монстров и вступили в бой. Хотя это было что угодно, но только не сражение. Свою часть Танзин превратил в кровавые ошмётки очень быстро, а напарнику пришлось потратить немало магии. Но и от тех зверей остались обугленные останки.

Старших слуг простой третьей ступенью легко не убьешь, как ни старайся. Хотя каждый волшебник индивидуален и базовая сила звёзд всегда колеблется.

— Нет, — ответил Лэй. — Их смерти не приносят мне удовольствие, — к подросткам подоспели Лаоши и Цаодза. — Я выполняю свою работу. Как — решаю сам.

— Ты, видимо, никогда не работал в группе, — Хао-старший злился. — Как минимум, ты должен сообщать о своих задумках, а не рваться в бой. Твой план никто не поймёт, если ничего не говорить, — отчитывал он юношу.

— В любом случае молодец, — вставил Чан и отошёл к Шенвангу.

Танзин вздохнул.

— Работал, — утвердил он обратное. — Тогда я был намного слабее и координация с другими была необходимостью.

— Пусть так, но ты не всегда сможешь решать вопросы в одиночку, — Хао понял его невысказанную мысль.

— Верно, — кивнул Лэй. — Но этот случай не из таких.

Лаоши не хотел ругаться, поэтому просто буравил парня взглядом.

— Ясно, — выдохнул старик, — ярый индивидуалист, — казалось, он был доволен. — Хорошо, что мы это выяснили здесь и сейчас.

— Здесь мы закончили, — вновь подошел Цаодза, поняв, что спор завершился на хорошей ноте.

— Куда дальше? — справился Шенванг, осматриваясь по сторонам.

— Вон тот перевал, — оглядевшись, Танзин указал примерно на северо-запад. Там долина переходила в горы, уходящие высоко вверх, оставляя одну небольшую «прорезь» в рельефе.

— Нормально, пошли, — кивнул Лаоши, когда он сверился с картами местности.

— Там кто-то есть, — передал парень команде, идущей чуть позади. Он почувствовал чужое магическое дыхание, и неслабое. Этот зверь мощнее всех тех, которых они встречали ранее.

Хао подтвердил информацию.

— Вожак, — прошептал он. — Лучше отступить.

Они поднимаются в гору, поэтому не видят монстра. Тот находился за перевалом и мог выскочить в любой момент.

— Приближается, — нахмурился Лэй. Развернутся — подставят спины. Все не успеют уйти, надо принимать бой.

— Чёрт, — ругнулся Чан.

Взрослые, конечно, могут сами победить, но при возможности стоит избегать ситуаций, требующих вмешательства магов высокого уровня.

— Все стойте здесь, — отдал команду Лэй, — Чан, Хао, если считаете нужным — идите на помощь.

Взобрался на молниевую доску и рывком добрался до наивысшей точки перевала. Этот способ намного быстрее, но в таком случае невозможно поворачивать. Молния годится только для движения по прямой.

Удобную позицию ни в коем случае нельзя отдавать врагу.

Успел.

По склону, метрах в ста от вершины, неслось чудище. Отдалённо напоминало помесь кошки с кротом, но волшебник не вглядывался.

«Кротокошка» — вожак. Это расстояние для неё на пару секунд.

Сконцентрировавшись, парень выставил вперёд ладони. Монстр близко: дистанция уполовинилась. Внезапно из воздуха перед руками на большой скорости полился мощный водяной поток.

Юноша взлетел и постарался рассмотреть, что происходит. Заметил зверя, снесённого неожиданно возникшей волной.

Первой ступени среднего уровня мало, чтобы убить вожака стаи. Даже низшего. Вероятнее всего, Лэй просто сбил его с ног и немного ранил. Хорошо, но этого недостаточно.

Вода из воздуха всё прибывала.

Мальчик догнал монстра, бессильно старавшегося выбраться. Вода давит, и давит сильно. Физика средней магической школы.

Маг резко дернулся вбок. Увернулся.

Зверь из своего положения умудрился точно по нему выстрелить каким-то непонятным комком. В нём, наверно, перемешалось всё, что только возможно смешать вместе.

Они оба приближались к обрыву в ущелье. Вода стекала именно туда.

А перевал уже далеко позади.

Танзин ударил усиленным иссечением.

Есть попадание.

Молнии облепили кошкоподобного крота, да так плотно, что у того с трудом проглядывалась шкура, и в мгновение ока распространились по потоку, превратив его в бурлящее электрическое нечто.

Что?..

Магический гром не должен реагировать с магической водой!

Или дело в том, что он пробудил этот элемент от настоящей природной молнии?

Нет, не сходится.

Чудище пронзительно вопило, и слышно его было на неприлично большом расстоянии.

Вскоре всё затихло. Вода стала обычной, но зверя в ней ещё хлестали разряды. Да, иссечение с «бустом» по мощи как минимум эквивалентно нормальной первой ступени среднего уровня, но эффект всё равно поразительный.

Поток закончился. Монстр не двигался, разряды рассеялись. Картина выглядела мерзко.

Танзин следовал за ним и, когда тот должен был свалиться в ущелье, выставил широкую стенку, не дав зверю упасть.

Вода утекла вниз, оставив после себя шлейф из всякого мусора и грязи.

Кротоподобная кошка не двигалась. Парень пригляделся к остаткам морды — вроде дышит. Значит, действует паралич.

Состояние у монстра критическое.

Сложение заклинаний друг с другом — нормальное явление. Но это всегда работало только для чар одного и того же элемента.

А тут…

На секунду проснулась жалость. Одно дело — погибать от отточенного навыка, а другое — от внезапного эксперимента, которого никто не планировал.

Такая особенность отлично сгодится для расправы над толпой. Смыть всех и сжечь там же.

Танзин выпустил штук пять простых иссечений, и зверь испустил дух. Ему и без того плохо было, потому добивание не требовало больших усилий.

Технически двух первых ступеней среднего уровня хватило, чтобы нанести серьёзный урон монстру.

Несомненно, это низший вожак.

По бокам возвышались горы, спуск от перевала был узок. И заканчивалось всё глубоким ущельем.

Но здесь такое — обыденность. А вот на втором году высшей магической школы это было аномалией. И как оказалось, именно магия хаоса способна случайно создавать такие странности.

Лэй развернулся. За короткий бой он преодолел метров триста. Надо возвращаться: неизвестно, что думают остальные.

На обратном пути встретился с Хао Лаоши, который, видимо, выждал совсем немного и последовал за ним.

— Уже лучше, — пробурчал он. — Хоть предупредил, — и, заглянув за спину, помотал головой: — Ты сильнее, чем кажешься.

— Тебе рассказывали о моих способностях, — Лэй приподнял бровь.

— А что слова? Слова — это слова, — фыркнул Лаоши.

— Тоже верно, — кивнул Танзин. — Перемещу остальных сюда.

Добрался до Хао и Чана, и второй поинтересовался:

— И?

— Низший вожак, — объявил Лэй. — Убит.

— Пожалуй, промолчу, — хмыкнул Шенванг, встав на платформу. — Сейчас к телу, да?

— Да, — подтвердил юноша. — Там Лаоши.

— Он тебе на помощь ринулся, в курсе? — заметил Цаодза. — Ты слишком резвый, он беспокоится. Хотя вижу, что всё путём, — рассмеялся охотник.

Танзин не спешил и вскоре воссоединился с последним членом отряда.

Вместо слов он, широко улыбаясь, протянул им два предмета.

— Клык и коготь бесхвостой кошки! — воскликнул старик.

У магических зверей иногда встречаются особо ценные органы и части тела, которые можно продать за немаленькую сумму. Они используются в производстве всякого рода артефактов.

— Может, и внутри что-то есть…

— Вряд ли, — мотнул головой Цаодза. — Там точно одна каша осталась.

— Эх, — вздохнул Лаоши. — Лэй, сколько у тебя ещё сил?

— Достаточно.

— Тогда идём дальше.

 

***

 

— Симоне Иларио, так? — на более-менее приличном английском произнёс проверяющий.

— Да, всё верно, — на чистом русском ответил молодой мужчина — навскидку ему не дашь и тридцати трех лет — забрал паспорт вместе с немногочисленным багажом и пошёл дальше.

Екатеринбург встретил его сырой и пасмурной погодой.

У итальянца регулярно появляются дела в России, из-за чего он её… немного недолюбливает.

Слишком неспокойная территория.

Смартфон, лежащий в кармане куртки, издал очень знакомый звук.

Снова друзья отвлекают.

Эмори скинул очень интересную фотографию.

Рейтинг сильнейших магов мира обновляется ежегодно, и дата каждый раз разная и случайная.

Большинство архангелов любит выделываться. А в данном случае постарался Иегудиил, который считает скучным ставить конкретные месяц и день, а потом ещё и сообщать о них остальным.

Вообще с архангелами «старшего поколения» иметь какие-либо дела — гиблая затея. К счастью, ещё не всё потеряно. Молодые Сихаил, Варахиил и совсем юная Гавриил заставляют его верить в светлое будущее.

«Чуваки, ничего не меняется. Даже скучно, блин», — Эмори всегда жаловался на статичность таблицы.

В целом он прав: первая десятка редко меняется позициями, а кто-то новый в ней появляется и того реже. Однако на этот раз было кое-что интересное.

Иларио не успел указать на оплошность друга, как это сделал Тарас — третий участник их общей беседы, а также волшебник, замыкающий первую тройку мощнейших чародеев планеты:

«Посмотри внимательнее. Восьмая позиция».

Именно. Эмека Кейта ворвался в десятку. Среди всех глав магических ассоциаций он теперь официально является сильнейшим.

«Ой, простите. Не заметил, — сообщил Эмори. — Кстати, Михаил и Уриил снова разделились во мнениях».

Иларио остановился и задержался в зале ожидания. С его миссией можно немного повременить.

«Да?» — вопрос Тараса, который тоже сейчас находился далеко от Священного города, был скорее риторическим.

«А по какому вопросу?» — уточнил Иларио.

«Понятия не имею. Я почти ничего не слушал, — Эмори их не удивил. Девяносто семь процентов времени он абсолютно несерьёзен. — Короче, устроили голосование и в кои-то веки спросили мнение остальных. Голоса разделились поровну, поэтому всё зависит от Селафиила, который вечно тянет резину».

«Когда все архангелы вместе — у них очень весело», — съязвил Тарас.

Иларио усмехнулся.

И пускай Эмори настоящий раздолбай — он не просто так занимает второе место в рейтинге. Боец он надёжный: за всю их многолетнюю практику маг это доказал.

Но времени для разговоров всё же не очень много. Ему надо отправляться в путь.

В Сибири количество всевозможных императоров в который раз превысило норму. И во всем мире он единственный, кто способен провести тут масштабную зачистку.

Нужно только избегать высших императоров, которых там целых две штуки. С ними даже Иларио, сильнейший чародей планеты, не может тягаться на равных.

Прощаясь с друзьями, он, уставившись в телефон, случайно врезался в незнакомую женщину. От неожиданности она выронила сумку, из которой вывалилась часть её вещей. Похоже, она тоже была немного занята и не видела, куда идёт.

— Прошу прощения, — неловко улыбаясь, извинился Иларио. — Моя вина.

— Ничего страшного, — махнула она рукой, собирая упавшие предметы.

Мужчина опустился на пол и помог ей.

— Спасибо вам, — поблагодарила она его, собираясь уходить.

— Впредь оба будем осторожнее, — ещё раз улыбнулся Иларио.

Он покинул аэропорт. До Уральских гор отсюда недалеко, а за ними начинается проклятая Сибирь.

Вечно там какие-то проблемы.

http://tl.rulate.ru/book/49983/1323721

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь