Готовый перевод The Idol Group Pet Became a Final Boss! / Зверушка группы айдолов стала финальным боссом!: Глава 42 - Она изменила ему, а он изменил ей

Что известно...

Условие А: Парень знает меня.

Условие B: Сестра Ваньян, о которой говорит парень, знает меня.

Условие C: Я не знаю ни одного из них.

Тогда можно было понять, что это работа "того, кто занял ее тело".

Прояснив ситуацию, она добродушно сказала: "Извините, у меня амнезия. Я забыла большую часть своих воспоминаний за прошлый год".

Янь Най никак не мог поверить ей. Мальчик дрожал от гнева. "Ты... Ты снова лжешь! Ты все время лгала, говорила нам, что у тебя амнезия, обманывала сестру Ваньян, чтобы та была добра к тебе..."

Он опустил глаза, выглядя обиженным. "Ты... Почему ты притворяешься, что не знаешь меня? Это ты призналась мне, и это ты коснулась моей руки...".

Сян И: "..."

В голове Сян И мелькнул свет, когда она вспомнила кое-что.

Неудивительно, что А Нань и Сян Фэн всегда использовали термин "испорченный".

Понятно; точки наконец-то соединились.

Может ли тот, кто посмел занять ее тело, быть... Морским Королем*?

Вспомнив подонка, который бросил ее со своим эдельвейсом на хвосте, Сян И почувствовала легкую жалость к нему...

Он изменил ей, она изменила ему, затем она изменила ему, а он изменил ей.

Это было зрелище, как если бы волшебная лягушка, съевшая волшебного жука, вошла в волшебный дом Микки. Зрелище!

Глаза юноши были красными, а с ресниц капали капельки влаги. Кроме того, его плохое отношение к ней было небезосновательным. Неизбежно было то, что Сян И чувствовала себя более заботливой - как медведица-мать - по отношению к этому милому младшему брату.

"Янь Най, посмотри на меня. Посмотри мне в глаза, хорошо?" Голос девушки был мягким, как будто она пыталась уговорить ребенка.

Янь Най на мгновение замешкался и поднял голову.

Сян И терпеливо объяснила. "Ты когда-нибудь слышал о биполярном расстройстве или чем-то подобном? Ты можешь не верить, но за последний год Сян И, которую ты знал, и Сян И сейчас... Ты действительно думаешь, что мы один и тот же человек?"

Янь Най был ошеломлен.

Действительно... Это было так.

Глаза другой Сян И были легкомысленными, тщеславными и яркими... когда она коснулась его руки, он почувствовал отвращение.

Но девушка перед ним была нежной, ее глаза были ясными, и, как звезда в небе, вся ее личность казалась яркой и одновременно мягкой.

Это действительно было похоже на двух разных людей.

"В глубине души ты знаешь ответ, верно?" мягко сказала Сян И. "Я прошу прощения за то, что произошло раньше, но я действительно не помню. Если ты хочешь выместить на мне свои негативные эмоции, я не против. Но я надеюсь, ты понимаешь, что я не лгу тебе, и мне нет необходимости лгать тебе".

В голосе Янь Ная появилась нотка, из-за чего он стал звучать гнусаво. "...Ты лжешь."

"Нет."

"Ты лжешь."

'Ладно, похоже, вежливыми разговорами дело не ограничится'.

Сян И огляделась вокруг и взяла серп с пустым выражением лица. Небрежно она спросила: "Теперь ты мне веришь?"

Янь Най: ...!!!

Две минуты спустя.

Юноша быстро смирился с реальностью амнезии Сян И, послушно держа контейнер в руках и следуя за ней с хвостом, зажатым между ног.

...Если не обращать внимания на серп в руках Сян И, сцена была вполне гармоничной.

Рядом с фруктовым деревом стояла лестница, и Сян И быстро взобралась на кумкватовое дерево. Плоды было нелегко сорвать, но с помощью серпа она без труда дотянулась до них.

Янь Най покорно подобрал упавшие на землю плоды.

Он наполнил контейнер кумкватами, но из-за того, что Янь Най слишком нервничал, он случайно уронил ящик, разбив его вдребезги.

Внезапно в голове Янь Ная прозвучало одно слово:

Опасность!!!

В следующую секунду он почувствовал, как девушка легонько потрепала его по щекам. Ее голос был нежным, но в нем слышалась угроза. Ветер растрепал пряди ее волос, и она смертельно приблизилась к нему.

"Мне нравятся только хорошо воспитанные дети".

"Если ты попытаешься создать проблемы, ты будешь наказан".

Вшух-

Кончики ушей Янь Ная мгновенно покраснели.

Примечание переводчика:

*"Морской король" обычно относится к подонку, у которого много двусмысленных отношений с несколькими людьми, часто одновременно.

http://tl.rulate.ru/book/49918/1677553

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь