Готовый перевод Throne of Magical Arcana / TMA / Arcane Divine Throne / Магический Трон Арканы: Глава 825

Глава 825. Тень

"Ты кричишь, как будто столкнулся с призраком". - Когда раздался низкий и непредсказуемый голос, дверь его общежития открылась, и вошел молодой человек с беспорядочно торчащими волосами. Его веки были опущены, а голубые глаза налиты кровью, как будто он долго не спал.

К его спине прилипла бледная и нечеткая тень, которая плыла вперед, оторвав ноги от земли. После его появления во всем общежитии вдруг стало холодно, как будто ночь весны превратилась в зимний рассвет.

Донни вздрогнул и поспешил надеть длинное пальто, которое он только что снял.- "Сэмми, я каждый день вижу привидение на твоей спине. Почему я должен бояться призраков? К тому же, если там действительно есть злые духи, то учителя школы некромантии будут ловить их с большим удовольствием".

Таков был недостаток магических школ, где не было места историям о привидениях. В общих школах все было иначе. Например, после того как одна девушка повесилась в лаборатории, другие студенты часто обнаруживали, что пропадают материалы для экспериментов, или что материалы, в которых они так нуждались, появлялись прямо рядом с их руками, когда они работали там в одиночестве ночью.

Конечно, в магических школах случались и другие истории. Например, ходили слухи, что мрачный старый колдун, который присматривал за прозекторской, часто препарировал живых людей для исследований, и именно поэтому он почти не выходил и всегда отказывал всем, кто подходил к его комнате.

Сэмми зевнул. - "В таком случае, почему ты так жалобно кричал? Ты в двадцатке лучших учеников нашего класса".

Призрачные руки позади него внезапно вытянулись, словно были сделаны из эластичного материала. Затем они схватили чайник и чашку, налили воды и поднесли ее ко рту Сэмми.

"Даже самые лучшие ученики почувствовали бы, что их мозг взрывается, когда они сталкиваются со всеми этими уравнениями, концепциями, механизмами и магическими моделями, хотя мы работаем только над основами", - жаловался Донни, потирая виски. Это было особенно неприятно, когда во многих теориях и уравнениях фигурировали «Люсьен» или «Эванс». Он только надеялся, что кто-нибудь сможет отправиться в прошлое и убить этого парня, чтобы эти мучительные вещи не были изобретены.

Подумав об этом, Донни вздохнул.- "Кроме того, у меня нет ни Ожерелья Лучистости, ни Кольца Выносливости. Я не такой, как ты. У тебя есть прирожденный Дух Спины, и ты заранее принят в магический колледж Хайдлера за отличные навыки некромантии. Что касается меня, то я могу рассчитывать только на себя, и я не могу потерпеть неудачу. Вполне естественно, что со временем я устаю и волнуюсь".

Он хорошо знал свое психическое состояние.

Сэмми выпил полную чашку воды и снова зевнул.- "Твой психоанализ довольно хорош. Он будет еще лучше, когда ты выкинешь свою депрессию".

Затем он лениво лег на кровать и закрыл глаза. - "Дух спины может быть довольно коварным. Он поглощает твою жизненную силу, влияет на твой статус и... не дает девушкам приблизиться к тебе. Меня бы сожгли, если бы я родился во время правления Святой Истины..."

Говоря, он быстро заснул, и его дыхание было едва слышно. Его Задний Дух лежал под ним и крепко обнимал его.

Донни посмотрел на своего соседа и вздохнул. То, что ты презираешь, - это то, чему я завидую и чего не могу получить. В конце концов, если бы он смог стать официальным колдуном, ни одна из женщин-колдуний не испугалась бы его Духа-за-спиной.

Сэмми уже упоминал, что у него есть брат-близнец. Однако, поскольку тело его матери было повреждено в разрыве Мира Душ, один из ее детей был мертв еще до рождения.

Успокоившись, Донни отбросил в сторону "Введение в Аркану" и "Историю Арканы и Магии" и сосредоточился на упражнениях по анализу магических моделей.

Завтра у меня будет собственное Ожерелье Лучистости!

...

Когда замысловатое и странное заклинание отозвалось эхом, а скопления холодного порошка соскользнули, из него вырвался прозрачный луч, смешанный с ледяным воздухом, в результате чего на горле цели образовался густой иней.

Донни удовлетворенно посмотрел на свою работу и в душе поблагодарил мистера Эванса. После того как он разобрался в сути магии, функции многих заклинаний были проанализированы и упрощены. Иначе ему не удалось бы так легко выпустить замораживающий луч.

"Хорошо, это все по сегодняшнему магическому упражнению". - Учитель, ответственный за руководство магией в реальном бою, хлопнул в ладоши и отпустил учеников.

Донни поспешил закончить и собрать свои материалы. Попрощавшись с Сэмми, который, казалось, все время находился в полусонном состоянии, он поспешил отправиться на станцию за пределами школы.

Сегодня было воскресенье. После обеда занятий не было.

Через сорок минут автобус № 36 достиг Триумф-авеню, и Донни быстро вошел в книжный магазин "Знание".

"Добрый день, сэр",- поприветствовал Донни, он был слишком застенчив, чтобы сказать что-нибудь еще.

Босс, у которого была пара совиных глаз и густая желтая борода, рассмеялся.- "Добрый день. Вы как раз вовремя. Я уже подготовил Ожерелье Лучезарности и контракт".

Говоря это, он достал яркое золотое ожерелье. На ожерелье было пять ярко-синих драгоценных камней размером с зерно. Они излучали неясную прохладу, словно в них был спрятан источник. Вместе они образовывали звезду странной формы.

"Это "Ожерелье Лучистости", которое относится к уровню официальных магических предметов..." Донни проходил в школе базовые курсы оценки, поэтому он мог легко определить настоящий уровень ожерелья по очевидным волновым признакам. Он был одновременно взволнован и озадачен. Как уже говорил мистер Эванс, необъяснимые подарки часто содержат схемы, независимо от того, хороши эти схемы или плохи.

Босс потрогал свою бороду и улыбнулся. - "Это дано вам напрокат, а не подарено.

"Вообще-то, я очень материалистичный человек. Я все делаю ради прибыли. Хотя я сдаю его вам в аренду очень дешево, вы откажете ли вы мне в просьбе о помощи после того, как станете официальным колдуном? По сути, это долгосрочная инвестиция, которая нисколько не угрожает моим собственным интересам".

По мере совершенствования инфраструктуры, такой как дороги и рельсы, а также после распространения волшебных автомобилей, волшебных паровозов, пароходов, самолетов и других транспортных средств, связь между различными местами становилась все более удобной. В банковской сфере тоже было много инноваций.

Выслушав ответ босса, Донни успокоился. Хотя он все еще недоумевал, почему парень возлагает на него большие надежды, его это не слишком беспокоило. В конце концов, это были его инвестиции. Итак, Донни взял контракт и внимательно прочитал его.

Донни просмотрел каждый пункт договора в соответствии с тем, что он изучал в школе. Контракт был очень простым и не содержал никаких двусмысленностей. Поэтому Донни очень быстро пришел к выводу. Стиснув зубы, он подписался пером своим настоящим именем.

Вспыхнул яркий огонь, сжигая контракт и создавая две копии одновременно.

"Договор вступил в силу. Вы можете забрать ожерелье". - Босс протянул ожерелье Донни.

Забрав ожерелье в соответствии со стандартной процедурой, Донни надел его на шею и сразу же почувствовал прохладу, циркулирующую в его теле. Его дни тревоги и депрессии прошли. Он никогда не чувствовал себя так свежо и комфортно.

"Донни." - внезапно спросил босс: "В какую школу ты собираешься подавать документы на вступительном экзамене в колледж продвинутой магии? Холт? Башня? Хайдлер? Или в какие-нибудь другие?"

На сегодняшний день в Конгрессе магии было девять передовых магических колледжей. Среди них магический колледж Холта был лучшим в микроскопической области и элементах, колледж Тауэра - в астрологии и космологии, а колледж Хайдлера - в некромантии, генах и медицине. Каждый колледж проводил дополнительные испытания для абитуриентов. Поэтому за месяц до вступительного экзамена в колледж продвинутой магии каждый студент выбирал колледж по своему вкусу.

Подсознательно Донни хотел сказать "Колледж Магии Холта", потому что это был первый колледж Конгресса. Преподаватели были сильными и знающими, и они лучше всех разбирались в микроскопических областях, связанных с природой мира и магией. Кого бы это не привлекло?

Однако, увидев совиные глаза босса, он вдруг вспомнил боль прошлой ночи. Уравнения и формулы, грубые интерпретации которых были уже достаточно сложны, головокружительные математические модели и "проклятия" с приставкой "Люсьен" или "Эванс" заставили его взволноваться до глубины души.

В тот момент, когда он подумал, что ему предстоит углубиться в область Эванса, он почувствовал, что его жизнь стала темной и беспросветной.

"Я... я еще не решил. Я думал поступать в магический колледж Холта, но другие колледжи тоже кажутся неплохими. Я хорошо успеваю по большинству предметов", - двусмысленно сказал Донни.

Босс улыбнулся, а затем вздохнул.- "Вообще-то, я колдун, и в мир магии я попал под влиянием Вестника Арканы и Магии.

"Когда-то у меня были амбиции добиться огромных достижений, которыми я мог бы гордиться в микроскопической области. Ведь господин Эванс создал лишь основу, а многие детали и основы еще требовали изучения. Увы, после более глубокого изучения я понял, что только действительно талантливые арканисты могут продвинуться в этой области, а такой посредственный человек, как я, едва поспевает за ними.

"Что еще хуже, посвятив себя теоретическим занятиям, я полностью игнорировал применение магии, что привело к стагнации моих способностей. Я остался в стороне от команды, которая стремилась к вершине пирамиды. Я мог только убить свое время, открыв такой книжный магазин".

Донни был ошеломлен.- "Сэр, почему вы не попытались перейти на другую специальность?"

"Я пытаюсь изучать некромантию, но мои основы не очень хороши, а мой разум уже сформирован. Все сложно". – Хозяин магазина больше ничего не сказал и просто намекнул Донни, чтобы тот уходил.

Донни шел по улице в полном смятении. Его голова была забита словами босса и его предыдущими мыслями. Постепенно они собрались в одну идею. Я не буду покрыт ореолом мистера Эванса. Меня не будут преследовать сложные уравнения и формулы до конца жизни. Я не буду говорить о Люсьене бла-бла-бла и Эвансе бла-бла-бла во сне каждую ночь....

Но... на каком поле не было тени мистера Эванса?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4991/2260380

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь