Готовый перевод Throne of Magical Arcana / TMA / Arcane Divine Throne / Магический Трон Арканы: Глава 710

Глава 710 – Сталкеры

“Один из твоих потомков тоже погиб при поклонении демону? Почему Церковь ничего не сказала об этом? - Удивленно спросила Катрина.

Вампиры были такими же «злыми», как и колдуны. Церковь вполне могла бы свалить всю вину и на них тоже.

Виконт Карендиа потряс в руках кубок с вином. “Он был моим потомком, когда я однажды ездил в Шахранскую империю. Он был выдающимся дворянином. Поэтому, после того как его личность как вампира была подтверждена с его телом, дворяне оказали давление на церковь, чтобы скрыть его в случае, если образ дворян был запятнан. В конце концов, были и «злые» колдуны, которые могли взять вину на себя.”

“Это многое объясняет. Тогда, может быть, вы нашли какие-нибудь зацепки, Мистер Виконт? - Катрина кивнула и выжидательно спросила, надеясь, что виконт-вампир, который также нашел кладбище, сможет дать больше подсказок.

Лениво прислонившись к дереву, Виконт Карендиа, казалось, не так сильно заботился о своем личном имидже, как другие вампиры. “Хотя я могу отдаленно ощущать смерть своего потомка, я не могу точно сказать, кто это был. Итак, к тому времени, когда я пришел сюда с достаточным количеством интеллекта, большинство ценных улик уже исчезли. Скорее всего, я даже не знаю так много, как ты.”

“Вы проверили тело рыцаря? Что запечатало его силу крови? - Спросила Катрина, открывая гробницу с помощью магии, не полностью освободившись от своей настороженности. То, что этот парень был «старым знакомым», вовсе не означало, что он не опасен.

“Это правда, что я хорошо умею идентифицировать следы на телах. - Виконт Карендиа намекнул, что Катрина обратилась к нужному человеку, но потом покачал головой. “Но у вас должно быть тело, которое я смогу осмотреть.”

Катрина была ошеломлена. “Вы хотите сказать, что в гробнице нет трупов?”

Гроб был вытащен с помощью магии после того, как гробница была открыта. Затем, когда крышка была отодвинута, в гробу не оказалось ничего, кроме одежды и урны.

“Если мы знаем, что что-то должно быть не так с телом, как люди, которые организовали партию поклонения демону, могли пренебречь им? Судя по тому, что я узнал, аристократы не смеют быть беспечными по отношению к этому вампиру плюс поклоняющемуся демону, поэтому они очистили тело огнем, прежде чем похоронить его. - Виконт Карендиа выглядел довольно мрачно в Серебряном лунном свете.

Вампир плюс поклонник демонов? «Похоже, этот рыцарь-потомок виконта Карендии…» — подумала Катрина.

— Я навел справки о его семье и не нашел ничего подозрительного. Его близкие друзья также находятся в кругу знати. Нам нелегко расследовать все до единого из них. С таким же успехом мы могли бы пробраться в инквизицию за церковными документами. - Сказал Виконт Карендиа с горьким намерением.

«Это очень похоже на мой «план», — подумала Катрина. “Я могу обратиться в Конгресс за помощью к магам высшего ранга.”

И ты можешь попросить своего отца прийти на помощь. Они должны быть могущественными вампирами на уровне герцога или графа.

“Он был моим потомком. До тех пор, пока не появится реальная опасность, я должен сам найти преступника как его «родителя». - С необычной торжественностью произнес виконт Карендиа.

Родитель … глядя на красивое лицо виконта Карендии и очаровательные золотистые волосы, Катрину внезапно охватило чувство нелепости. Такой долгоживущий вид мог видеть внуков, внуков своих внуков, если бы ничего не случилось, что было невозможно для нее представить.

“Я исследовал колдуна, который умер, и искал людей, с которыми он был в контакте, но никто никогда не видел его, кроме как во время сделок. Они не знают, с кем он действовал. Должно быть, он изменил свою внешность. У вас есть какие-нибудь зацепки по этому поводу? - Виконт Карендиа раскрыл свою цель.

Катрина на мгновение задумалась. Она была одна в этом месте. В городе Карендиа, который был третьим по величине городом в северной провинции, было много экспертов. Для нее было бы безопаснее, если бы кто-то помог ей. Поэтому она сообщила виконту Карендии сведения, полученные ею от Якова.

«Герцог Дуда был одним из моих ближайших соратников потомков. Похоже, что он действительно подозреваемый. - Виконт Карендиа сказал это в ритме стихотворения. Лень на его лице исчезла, а золотые глаза заблестели.

Самое главное, что этот герцог Дуда был довольно таинственным, и Виконт Карендиа подозревал его в первую очередь.

“Большинство зацепок сейчас сломаны, но все существующие указывают на герцога Дуду. Возможно, нам стоит как-нибудь «навестить» его. Катрина, не хочешь ли ты пойти со мной? - Виконт Карендиа называл Катрину по имени, как будто они были близкими друзьями.

— Я собиралась пригласить вас, мистер Виконт, — сказала Катрина с неопределенной улыбкой. Однако герцог Дуда живет в округе дворян прямо сейчас. Боюсь, что нам придется ждать других возможностей.”

“В какой-то момент ему придется уехать из города. - Виконт Карендиа допил свое вино и расправил на спине черный плащ. “Я приду к тебе, когда придет день.”

Казалось, он растаял в темноте, оставив после себя смешок и шутливое замечание: “он думает, что его поддерживает какая-то большая шишка, но разве у нас нет такой же? Возможно, наш еще больше и чудовищнее…”

— Еще чудовищнее… — бессознательно повторила Катрина. Затем она огляделась и похлопала себя по груди. “Я почти описал своего учителя как такого же монстра, как и он сам. Слава богу, моего учителя здесь нет…”

Время летело незаметно. Встревоженный и выжидающий Яков был посвящен в рыцари и получил поместье за городом. Поэтому он собрал свои вещи и повел подчиненных к своему поместью.

— Сестра Катрина, вы действительно не пойдете с нами? - Анна, казалось, всхлипывала, не желая расставаться со своей сестренкой-подругой. Ее мать умерла, когда она была маленькой, и она всегда стремилась к заботе о старших женщинах.

Яков кашлянул и пробормотал: “вообще-то, вам всегда нужно где-то жить, а отели стоят дорого.”

Катрина с улыбкой покачала головой. “Я нашел несколько партнеров, которые поедут со мной в пустыню, так что я буду действовать вместе с ними. Я ценю вашу доброту. Я навещу тебя после того, как приключение закончится.”

Затем это было официальное прощание.

— Сестра Катрина, вы нашли себе новых партнеров? А почему я этого не знал? - Растерянно спросила Анна.

— В последнее время ты была занята, как пчела. — Откуда ты мог знать? - Катрина и Лейрия были терпеливы и педантичны. Вот почему они отличились в изучении материала.

— На самом деле, с твоими условиями, сестра Катрина, тебе не нужно делать состояние через приключения; многие люди готовы предложить его тебе.-Полушутя сказала Анна.

Катрина с улыбкой погладила свои золотые волосы: «это легкий путь, но не тот, который я хочу. Только то, что вы действительно постигаете, принадлежит вам. Они более устойчивы и могут помочь вам идти дальше.”

Она тонко отвергла намек в словах Анны с отношением тайноведа.

— Сестра Катрина, ты говоришь так философски… — фыркнула Анна.

Катрина испытала смешанные чувства, когда вспомнила уравнение поля Эванса и неизвестные особенности микроскопических частиц. Даже ее учитель сказал, что он часто был озадачен. Тот, кто не был смущен микроскопической областью и квантовой механикой, на самом деле не изучал их вообще.

Думая об этом, она вдруг почувствовала глубокую пропасть между собой и своими друзьями. Она не может присоединиться к их жизни, и они не могут понять ничего, над чем она работала.

Проводив Якова, Анну и остальных, Катрина собрала вещи и выписалась, растворившись в толпе на улице.

Когда она шла дальше, Катрина внезапно расчесала волосы и зигзагами побежала по аллеям кальцита в спешке.

Когда она попыталась пройти по пустому переулку, перед ней внезапно возник сумасшедший мужчина и захихикал: “ты очень стараешься, но этого недостаточно, чтобы избавиться от нас!”

Его нос фыркнул, и он похотливо сказал: “твои духи выдали тебя.”

В этот момент еще один мускулистый мужчина подошел к Катрине сзади, преграждая ей путь к бегству. — Миледи, вы соблазняете нас, выбирая этот пустой переулок?”

“Зачем ты меня преследовал? - Спросила Катрина, ее голос «дрожал».

— Потому что ты крутилась вокруг них… — мужчина перед ней внезапно остановился и рассмеялся. “Сделать его. У нас есть много времени, чтобы узнать эту прекрасную леди.”

Едва он закончил фразу, как увидел, что Катрина подняла голову. Ее голубые глаза были полны слез и очарования, как самое чистое озеро в лесу.

Мужчина позади нее схватил Катрину за шею, но внезапно его лицо заболело и зубы вылетели, так как он был полностью вдавлен в стену.

Глядя на своего напарника, который напал на него, он спросил в шоке: “что ты делаешь?”

Зеленый огонек сверкнул, и его глаза тоже потеряли свою силу. Он стоял там как в тумане.

Хлоп, хлоп, хлоп. Кто-то зааплодировал. Золотоволосый мужчина появился на углу переулка и улыбнулся: «иногда магия действительно экономит время.”

— Мистер Виконт, я не ожидал встретить вас здесь. - Катрина вежливо поклонилась.

“Нет, я специально приехал, чтобы встретиться с вами, потому что герцог Дуда уехал из города в свое поместье. - Виконт Карендиа отправился к Катрине.

Когда он проходил мимо мускулистых мужчин, его нос внезапно дернулся, и он сказал с отвращением: «Какой отвратительный запах. Они-дикие оборотни. Черт возьми. Они тоже в этом замешаны?”

— Оборотни? - Глядя на двух мускулистых мужчин с седыми волосами, Катрина отождествила их с магией.

Ночь была темная.

Яков внезапно очнулся от кошмара и обнаружил, что его тело не имеет ни малейшей силы. Он в шоке огляделся и увидел Анну и других наемников, которые также содержались в тюрьме.

— Это… — только тогда он вспомнил, что предыдущая битва была не кошмаром, а тем, что произошло на самом деле. Ему было невозможно сопротивляться великому рыцарю, поэтому он был нокаутирован.

— Босс” — эхом отозвался плачущий голос Анны. Она не понимала, почему они попали в засаду в поместье с кучей врагов, которым они не могли противостоять, когда они уже избавились от опасной наемнической жизни! Она похолодела и пришла в ужас, только подумав об этом.

Будут ли они убиты на этот раз?

Сделав глубокий вдох, Яков рыцарской силой воли сдержал свой страх. Он успокоил своих партнеров: «не волнуйтесь. Поскольку они не убили нас напрямую, это означает, что мы все еще полезны. Все еще есть шанс.”

— Хе-хе. Вас убили не только потому, что ритуал требует живых существ. - Жуткий голос донесся из тюремной камеры.

Зрачки Якова сузились. — Герцог Дуда!”

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4991/1271103

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь