Глава 558 - Дипломатия
- Ослепленный жадностью и развращенный дьяволами, Сард, ты предал учение Господа и будешь страдать из-за этого вечно. - торжественно произнес Бенедикт II.
В его ритме был удивительный ритм, как будто его голос мог разбудить совесть человека и заставить его раскаяться.
Он был так же спокоен как и раньше, как будто он снова крестил и прощал Сарда, пока тот с сожалением опускал голову.
Сард, однако, прекрасно знал, что такое отношение было нормальным в другие времена, но прямо сейчас это наводило на мысль, что папа принял решение. Мятежники были в десять тысяч раз ужаснее еретиков, а мятежники, которые намеревались украсть его власть и убить его, были в миллион раз ужаснее. Такие люди должны быть раздавлены без всякой жалости!
Не было абсолютно никакой возможности для мира. Причина, по которой папа говорил со смесью языка и божественной силы, заключалась в том, чтобы ослабить его настороженность. Ему еще предстояло разгадать секреты Сарда и его сторонников.
Сард поднял голову, его паника, которая была еще мгновение назад полностью прошла. Его борода и волосы растянулись, делая его похожим на настоящего святого, которого собираются принести в жертву во славу Господа.
- Папы украли власть и честь Господа и ложно объявили себя выразителями и воплощениями Господа на Земле, чей ранг ближе всего к Господу! Они величайшие еретики! Я услышал учение Господа и получил поддержку короля Ангелов, и я собираюсь уничтожить величайшего дьявола, которым вы являетесь сегодня!
- Похоже, твой разум действительно ослеплен твоими так называемыми секретами. - Бенедикт II поднял свой посох.
Пока они разговаривали, Наташа ловила каждую минуту, чтобы скрыть в себе сверхъестественные способности, тихо и торжественно покидая рай земной. Хотя у нее был "Меч Истины", легендарный предмет третьего уровня, у нее не было никакой уверенности, что она выживет в битве между папой и Сардом. Она только хотела, чтобы рай на Земле мог противостоять их первой волне нападений.
Больше Сард ничего не сказал. Его вибрация изменилась, и что-то еще священное и высшее появилось в его теле, позволив ему избавиться от замка Бенедикта II и моргнуть в небо.
Это выступление определенно было пиком легендарности!
- Дьявол, который крадет силу Господа, прими свой суд!
Держа свой посох, Бенедикт II разорвал пространство и последовал за Сардом к облакам на противоположной стороне.
- Ты один, и все вместе.
Ты-это мгновение и навсегда.
Ты-творец и повелитель.
Произнося нараспев слова из Канона, Сард, казалось, находился в другом мире. Ошеломляющее, священное сияние исходило из его тела, пока он смотрел на все с высокого неба.
Все верующие в Рентато были почему-то тронуты до слез радости одновременно. Они последовали за ним, чтобы помолиться.:
- Ты один, и все вместе.
Ты-это мгновение и навсегда.
***
Океан света в Раю на Земле успокоился, и волны, сотрясавшиеся в битве легенд, успокоились. Нежные, умиротворяющие гимны разошлись по залу.:
- Ты один, и все вместе.
Ты-это мгновение и навсегда.
***
На лице Сарда с заметной скоростью появились морщины. Его кожа стала тусклой, что делало его похожим на высохший труп. Он поднял правую руку, и в небе появилась проекция семиэтажного Горного Рая, затмив своим священным сиянием солнце. Чудесные, приятные песни и похвалы звучали одновременно, и бесконечный свет начал собираться на бесконечном скоплении света на седьмом этаже.
Знакомая сцена, несомненно, наводила на мысль о том, что Сард тоже способен на это.…
- Божий приход!
Как квалифицированный интриган, его собственная сила всегда была основой всех планов!
- Значит, ты принял его силу и тоже прикоснулся к этой тайне. Ты сделал еще один шаг дальше, чем еретик на севере. Неудивительно, что у тебя хватает смелости претендовать на трон. Но разве ты не боишься, что ваша жизненная сила иссякнет и ты умрешь? - Папа вдруг сказал самым примитивным образом, несколько удивленный и чувствуя, что это соответствует его ожиданиям. - Ты заколдовал короля ангелов или он сам тебя околдовал? С чем ты столкнулся в Мире Душ?
Сард посмотрел на Бенедикта II глазами, которые снова стали мутными.
- Я не обязательно умру, если воспользуюсь Божьим прибытием, но я точно умру, если попаду в плен к тебе. В этом мире может быть только один человек, который знает эту тайну. Что касается того, с чем я столкнулся, вы можете допросить меня после того, как поймаете.
Они общались на ментальном уровне, и это произошло всего за один миг.
Бенедикт II улыбнулся и снова поднял посох. Священный блеск, который был еще более ошеломляющим, высшим и величественным, распространился и окутал его, в то время как он пел благочестиво и быстро:
- Ты один, и все вместе.
Ты-это мгновение и навсегда.
Ты-творец и повелитель.
Верующие в Рентато, во всем Холмском приходе и в Святом городе, а также все духовенство в нескольких местах были еще более тронуты и восхищены. Они присоединились к молитве:
- Ты один, и все вместе.
Ты-это мгновение и навсегда.
***
Глубокие глаза Бенедикта II, казалось, содержали бесчисленные яркие звезды, которые были соединены в крест. Позади него в гимнах и свете появилась проекция Горного Рая. Это было даже яснее, чем у Сарда, и к тому же сильно нарушило приход Бога Сарда. Сарду потребовалось много времени, чтобы снова стабилизировать его.
- Ты... - Сард был слегка ошеломлен тем, что у Бенедикта II не было никаких опасений, что он умрет после того, как его жизненная сила будет поглощена заклинанием. Кроме того, появление этого Бога ничем не отличалось от обычного.
Губы Бенедикта II скривились в насмешливой улыбке.
- Неужели ты думаешь, что я совсем не изучал эту тайну после стольких лет ее постижения? Что касается смерти, то она на самом деле не так уж ужасна.
Он также быстро старел, но гораздо менее сильно, чем Сард.
- Еретик, прими суд Господень!
Святой свет собрался и хлынул на седьмой этаж Горного Рая над Бенедиктом II, а в следующем бесконечное сияние цвета слоновой кости затопило небо.
Сард, с другой стороны, также бросил своего Бога прибытия:
- Дьявол, который крадет силу Господа, прими свой суд!
В небе не было абсолютно ничего, кроме святого света цвета слоновой кости.
Это было Божье пришествие против Божьего пришествия!
***
За пределами Рентато, в резервном контактном отряде Конгресса магии, который не был покрыт раем на Земле…
Они активировали электромагнитную связь, соединили искусственные планеты и послали разум на дальние расстояния.
Глубоко внутри темного горного хребта Станис, при содействии Великого Герцога Орварита, увел его от Аальто и успешно бросил в волшебную башню. Затем он открыл портал в альтернативное Царство, который был подготовлен заранее, и достиг места, которое было переполнено вулканами.
Он направился прямиком во дворец среди вулканов. Данисос, древний дракон времени, охранявший это место, торжественно произнес:
- Станис, что ты здесь делаешь? Хочешь присоединиться к нам?
- Данисос, мы можем поговорить об этом позже. Я здесь для того, чтобы сообщить вам кое-какие сведения. Церковь и Конгресс магии сейчас находятся в состоянии войны. Папа, Мельмакс и остальные двенадцать великих кардиналов сражаются над Рентато. Король ангелов тоже прибыл лично.
После короткого молчания Данисос сказал с глубокой ненавистью:
- Его женой была Афлора, которую папа убил с приходом Бога. Благодаря связям с принцем-оборотнем, Демогоргоном глаз и колдунами древнего наследия Конгресс магии "отрегулировал" порядок охраны штаб-квартиры темного Конгресса так, чтобы он "случайно" оказался здесь.
Если бы они обратились за помощью к темному Конгрессу заранее, поскольку многие легендарные эксперты в нем также были враждебны Конгрессу магии, они могли бы достичь противоположного тому, что искали. Поэтому они могли бы с таким же успехом привлечь первого легендарного древнего дракона времени, не давая ему много времени на раздумья!
- Но я думаю, что Дракула и остальные предпочли бы подождать, пока Церковь и Конгресс магии понесут тяжелые потери в своей битве. Это было как раз следствием отсутствия субординации в темном Конгрессе. Приход Бога был самым серьезным сдерживающим фактором.
Станис улыбнулся.
- Отличная идея, но почему бы тебе не съесть десерт перед основным блюдом? Многие места церкви теперь не защищены. У вас будут значительные достижения, если вы убьете одного или двух святых кардиналов или легендарных рыцарей.
Сдерживая свою ненависть, Данисос сказал:
- Я сообщу Дракуле и Рейну.
Через некоторое время он смущенно сказал:
- Рейн снова ушел…
***
Глядя на высокое небо за "Раем на Земле" и наблюдая за светом, который казался океаном, принявшим Небесный дворец, Люсьен был несколько напуган. Сард тоже был способен на пришествие Бога?
Это было выше всех его ожиданий!
В следующий момент Люсьен перестал беспокоиться о чем-либо, но сразу же отправился во дворец Наташи, пройдя внешнюю защиту божественной силы. Он не вошел минуту назад именно потому, что боялся, что папа случайно уничтожит его во время его прибытия.
Поскольку он лично модифицировал его, Люсьен был хорошо осведомлен о слабостях внешней защиты. Он довольно легко увидел Наташу, которая только что вышла из "Рая на Земле".
Несмотря на всю ее храбрость и решимость, правая рука, сжимавшая Меч Истины, все еще дрожала. Она пошла на самый большой риск в Плане С!
Если бы папа не был убежден, она потеряла бы лучшую возможность сбежать после прибытия Сарда. Если бы папа заподозрил, что с ней что-то не так, он мог бы легко убить ее. Если бы ничего не пошло не так с самого начала, но взрыв их битвы был сильнее, чем предполагалось, что сделало бы невозможным для нее сопротивляться или бежать с мечом истины, она бы тоже была убита. Это было просто слишком опасно.
Но как можно лелеять свою жизнь в великом деле? Победы без риска могли произойти только тогда, когда были подавляющие преимущества. Кроме того, Люсьен потратил впустую легендарный предмет для нее. В таком случае, почему бы ей не встретить опасность лицом к лицу, как настоящий рыцарь?
Успокаивающий себя вниз, Наташа сказала:
- Я в порядке. Теперь я созову дворян на собрание и повлияю на решение легендарных рыцарей, а ты отправишься и будешь контролировать ось божественного барьера Рентато. Уинстон остановит Критония. Он не поможет мне, но и не будет сопротивляться вам, или это будет признаком того, что он полностью склонен к Церкви.
Из-за легендарной битвы пришедшие дворяне были слишком напуганы, чтобы уйти. Дворец Нексо, защищенный божественной силой, был самым безопасным местом во всем городе Рентато. Конечно, они пытались сбежать из города. Однако, не ведая о тайнах "Рая на Земле", чем усерднее они трудились, тем труднее им было достичь своей цели.
- В порядке.- Люсьен не стал тратить время на разговоры. Сейчас была не самая лучшая возможность для романтики. Он обернулся и кивнул седовласому мужчине, вышедшему из соседнего дворца. - Заранее благодарю Вас, мистер Райн.
Красивый мужчина в черной рубашке и красном сюртуке был точно Райн, Граф с серебряными глазами.
- Согласно моему обещанию, я позволю тебе выбрать легендарный предмет после того, как освобожусь. Теперь, когда вы готовы отказаться от этой возможности в обмен на мою защиту, чтобы сохранить Наташу в безопасности на некоторое время, у меня, конечно, нет проблем с этим. У меня не так уж много легендарных вещей.
Он мог использовать силу серебряной Луны. Если только папа не вознамерился убить его ценой собственной жизни, у него был большой шанс увезти Наташу.
- Однако вы не сообщили мне подробностей раньше. Если бы я знал, что врагом будет Сард…
Райн поднял голову. Глядя на появление ужасного Бога в небе, он усмехнулся:
- Я всегда был мелочным человеком.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/4991/1091594
Сказал спасибо 21 читатель