Готовый перевод My Hermes System / Моя система Гермес😌📙: Глава 97: Василиск, больше, чем я представлял

[Вы не можете уйти, не получив послание]

Ван продолжал смотреть в окно над головой. Может быть ... они застряли здесь из-за него?

Ван смотрел на запаникованные лица своих одноклассников, когда рев раздавался все ближе и ближе к ним, некоторые даже пытались заткнуть уши, желая, чтобы шум прекратился.

"Ван, о чем он говорит?"

Увидев морщину на бровях Вана, Харви заинтересовался.

"Что?"

"Монстр, что он кричит?"

«Это… это просто рев».

"Он ничего не говорит?"

«... Нет».

«Я думал, он нас проклинает или что-то в этом роде. В любом случае… почему все, кажется, так его боятся?» Харви также повернул голову в сторону запаниковавших студентов.

Он мало что знал о портальных монстрах. Он читал книги об исследовании своего отца о том, откуда могли возникнуть монстры. Но ему нельзя было читать эти книги. Таким образом, степень его познания прекратилась, когда трость его отца коснулась его затылка.

«Это… опасный монстр». Беатрис присоединилась к разговору, глядя на то, откуда исходит рев: «Говорят, он может убить кого-нибудь, просто взглянув на него».

«... Что !? Как мы вообще должны победить что-то подобное !?

«Нет. Поскольку это подземелье только C ранга, оно должно быть способно превратить нас в камень только своим дыханием. Если так, мы сможем победить его, я могу просто оттолкнуть его дыхание, пока кто-то его добьет».

"Хорошая мысль, малышка в очках!"

... Малышка в очках? Это он про меня? - подумала Беатрис, поправляя очки, когда услышала мистера Джейкобса.

«Но ты кое-что забыла», - протяжно вздохнул мистер Джейкобс. "Здесь много студентов".

"Но--"

«А его острый хвост как ничто прорубит твои кости».

Когда слова мистера Джейкобса достигли других студентов, они вздрогнули. Рев, который становился все сильнее с каждой секундой, теперь стал еще тяжелее.

«Джемма и Джеральд, вы идете со мной». Мистер Джейкобс указал на двоих, даже не потрудившись на этот раз поиграть мускулами. Студенты поняли, что они оказались в гораздо более тяжелой ситуации, чем они думали изначально.

«Мы постараемся убить Василиса как можно быстрее, чтобы избежать жертв».

"Хммм ..."

"Хорошо, сэр." Джемма быстро начала трансформироваться.

"Хорошо, давайте поджарим его?" Мистер Джейкобс слегка усмехнулся, прежде чем взглянуть на тощего студента.

«Ты, у тебя такие же способности, что и этого куска дерьма, да?»

"Я… я?" Студент заикнулся, когда мистер Джейкобс вдруг заговорил с ним очень тревожным тоном.

«Да, ты. У тебя те же способности, что и у Лэнга? Ты можешь управлять грязью?»

"Д ... да?"

«Тогда воздвигни стену, достаточно прочную, чтобы все вы могли спрятаться. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из вас, малышей, покидал ее, пока мы не съели этого монстра живьем, ты понял !?»

"Д ... да, сэр!"

«Малышка в очках, обязательно сосредоточься на сдерживании дыхания монстра на расстоянии!»

"Хорошо." Беатрис глубоко вздохнула, тщательно проверив свой статус, это было бы самоубийством, если бы у нее внезапно закончилась Мана.

"Эй, чего ты ждешь!?" Мистер Джейкобс снова указал на тощего студента: «Приступай к делу!»

Прежде чем мистер Джейкобс успел закончить свои слова, из леса внезапно вылетело большое пятно, отталкивая деревья, как будто они были ничем. И это огромное чудовище уже приближалось к студентам.

Но прежде чем монстр смог приблизиться к ученикам, мистер Джейкобс быстро схватил его за ногу, полностью остановив его.

«Это… это василиск ?!»

"Я и представить себе не мог, что он такой большой!"

Большинство студентов замерли от страха, глядя на монстра перед собой.

Гигантский куриный монстр. Это было первое, что пришло в голову Вану. Только вот высотой около пяти метров. У него удлиненная шея, острый металлический клюв, который, вероятно, превратит его маленькое тело в пасту.

А вместо перьев Василиск украсил свое тело чешуей. Но самым заметным в этом гигантском курином монстре был его хвост. Ван прищурился, наблюдая, как он летит в воздухе. Он отражал солнечный свет и, казалось, рассекал сам воздух.

Просто ... насколько он острый? Подумал он.

«Что ты делаешь !? Воздвигни стену!»

"Все, бегите!"

"Нет! Не поворачивайтесь к нему спиной!" Мистер Джейкобс крепче сжал ногу Василиска. Однако василиск перестал сопротивляться, направив голову на ученицу, которая побежала.

Его хвост также перестал двигаться, когда он указывал на ученицу, и, как будто у него была собственная жизнь, хлестал своими острыми краями прямо к полетел ученице.

"Нет!"

"Кяаа!"

Студенты в ужасе наблюдали, закрыв глаза в последнюю секунду, как студентку, отвернувшуюся от василиса, раскололи пополам… или так они думали.

Когда они открыли глаза, студентки нигде не было видно. Но когда они услышали издалека заикающийся крик, все одновременно повернулись, чтобы посмотреть.

А там студентка неуклюже сидела на земле, ее юбка была взъерошена, а волосы растрепаны. Ее глаза почти вылезли от шока. Затем ее голова медленно повернулась вправо, сразу же увидев рядом с собой маленького мальчика.

"В ... Ван?" Она прошептала: "Спасибо,"

Однако ее благодарность достигла только воздуха, когда Ван внезапно исчез из ее поля зрения. Василиск снова замахал хвостом, угрожая снова разделить ученицу пополам.

Но снова Ван смог оттащить ученицу.

"С ... спасибо--"

«Не стойте так, ублюдки!

Еще до того, как ученица успел поблагодарить Вана, резкий рев Вана пронзил уши все вокруг, полностью разбудив их от ступора.

Другие студенты также вздрогнули, когда их оглушили слова Вана. Ученик, которому приказывали воздвигнуть стену, быстро применил свои навыки и возвел стену, полностью покрывающую и защищающую весь его класс, кроме Вана и его группы.

Ван снова исчез, появившись рядом с первой спасенной им студенткой. Студентка собиралась что-то сказать снова, но прежде чем она смогла это сделать, ее взгляд быстро изменился.

И когда она пришла в себя, другие ученики уже смотрели на нее.

Итак, это ... то что умеет делать лучший первокурсник? Она подумала, пытаясь встать. Но, увы, ноги у нее были как лапша, и она была неспособна подняться. Она также чувствовала, как что-то тяжелое хочет выйти из ее живота.

И как только она подумала об этом, звук ее рвоты эхом разнесся по их маленькому убежищу. Возможно, страх перед смертью или, возможно, чувство внезапного движения, которое она даже не осознавала, наконец дошло до нее, но ей казалось, что все ее тело сейчас хочет рухнуть.

Она внезапно почувствовала себя смущенной, когда она еще раз посмотрела на Вана, только чтобы заметить, что он даже не смотрит на нее, а на чудовище, буйствующее снаружи.

Фактически, никто из других учеников, казалось, не возражал против ее рвоты на землю, так как они тоже были в ступоре, глядя на Вана с трепетом.

Все они были первокурсниками, но разница между ним и ними была слишком большой. И не только из-за его навыков, но и из всех их здесь, внутри стены, он был единственным, кто мог сохранять спокойствие.

«Можешь ли ты открыть путь? Мне нужно выйти».

"...Хорошо."

Несмотря на то, что у мистера Джейкобса был строгий приказ не покидать земную стену, ученик даже не задумываясь открыл проход Вану, чтобы он ушел.

"П ... подожди!"

Прежде чем Ван смог преодолеть земной барьер, его остановила студентка. Это была вторая, которую он спас.

«Спасибо! Спасибо, что спас меня, Ван!»

Услышав искренность тона одноклассницы, Ван остановился как вкопанный, лучи солнца просачивались по краям его силуэта.

Он слегка повернул голову назад, глядя на свою одноклассницу с улыбкой на лице, когда он сказал…

«Ты можешь отблагодарить меня Кристаллом".

http://tl.rulate.ru/book/49758/1291924

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь