Готовый перевод My Hermes System / Моя система Гермес😌📙: Глава 36: Разлом в воздухе

Ван осторожно пробрался на кладбище реликвий. Он добрался сюда меньше чем за день, нет, может, даже меньше чем за час. Добавьте к этому тот факт, что он много раз останавливался по пути, чтобы перевести дух, его Система действительно была подарком Небес, подумал он.

Хотя теперь у него немного кружилась голова, бег на сотни миль резко улучшил его контроль над Системой. Он представил, что произойдет, если он также воспользуется [Воздушным Шагом], правда ли он будет бегать в воздухе? Но для этого потребуется огромное количество МП, так далеко он не уйдет.

Прямо сейчас [Воздушный Шаг] мог только переносить его с одной крыши на другую.

Ван покачал головой, когда в его голове проносились многочисленные мысли.

"... Эванс?"

"...Ой?"

Ван пару раз моргнул, глядя на зовущий его голос. К его удивлению, Андреа уже была перед ним. Ван быстро огляделся и заметил, что находится возле своего предыдущего дома. Казалось бы, он был настолько поглощен своими мыслями, что не осознавал, что уже был в этой части района.

«Почему… ты здесь?», - запнулся голос Андреа, ее глаза расширились, потому что она не ожидала увидеть Вана снова так скоро. «Тебя исключили из Академии!?»

«Что?», Ван чуть попятился «Нет!»

Своими громкими голосами эти двое легко привлекли внимание других людей, которые проходили мимо.

"... Это Эванс?"

"Я думал, его зачислили в Академию?"

Видя, как все смотрят на них, Андреа быстро схватила Вана за запястье и затащила в свой дом.

Андреа жила одна. Ее родителей убили, когда она была еще ребенком, из-за того, что она занималась продажей запрещенных наркотиков. Как и дом Вана, ее дом был сделан из остатков реликвий, тщательно собранных вместе.

Андреа выглянула на улицу, прежде чем закрыть дверь. «Скажи мне, что ты здесь делаешь?!», - крикнула она, положив руки на бедра. «У тебя проблемы? Или ты здесь, потому что что-то забыл из дома?»

«Нет», Ван быстро покачал головой, «Я пришел сюда за тобой», - сказал он прямо.

Услышав слова Вана, Андреа склонила голову: «Ради… меня?»

"Ты помнишь мисс Сару из Ассоциации исследователей?"

«Конечно», - кивнула Андреа, - «Она была такой красивой, и ее платье было таким красивым…»

"Она дала мне дом"

"..."

"Дом!?"

Словам Вана потребовалось несколько секунд, чтобы полностью проникнуть в сознание Андреа. Но когда это произошло, она мгновенно подпрыгнула от шока, почти сотрясая при этом весь свой дом.

И вскоре слезы текли с ее лица. «Э ... это хорошо», - мягко сказала она, вытирая слезы по своему лицу, «Ты заслужил все это, Ван»

"Я хочу, чтобы ты жила со мной там"

"...Что?"

Тело Андреа содрогнулось, как только она услышала слова Вана. Но прежде чем она успела упасть на землю, ее внезапно подхватил стул.

«Я знаю, что мало с тобой разговаривал, и мы не так близки…

... Но сейчас ты самое близкое, кто у меня есть, - мягко сказал Ван, кладя руку Андреа на плечи.

«В ... Ван», Андреа не могла не разрыдаться, услышав слова Вана.

«К тому же… дом слишком велик для меня одного», - добавил Ван.

Услышав это, Андреа невольно усмехнулся: «Ты просто хочешь, чтобы кто-нибудь убирал за тобой, не так ли?»

"Что-то такое"

«Пф», - продолжала хихикать Андреа, но внезапно замолчала. Но через несколько секунд она кивнула головой: «Хорошо… я пойду жить с тобой». Это было несложное решение.

В 21 год ее жизнь здесь была единственным, что она когда-либо знала. Она делала все, что ей нужно, чтобы жить, все.

Жизнь в городе с кем-то, кого она знает, кому можно доверять? О чем было вообще думать?

«Тогда пойдем завтра утром», - небрежно сказал Ван, взглянув в окно.

«Уже завтра !?», снова Андреа встала в шоке. «Но… а мои вещи?», - ее губы дрожали.

«У меня есть… кристаллы», - прошептал Ван. «Мы можем взять в аренду 2 грифонов, чтобы взять с собой вещи».

«Взять в аренду… грифонов?» - мозг Андреа уже отключился.

«Да», - быстро кивнул Ван, снова глядя в окно. «Мы можем пойти сейчас, но боюсь, что уже будет слишком поздно, чтобы взять в аренду несколько грифонов».

«Это…», - Андреа сглотнула, - «Неужели это нормально, что ты тратишь столько денег… на меня?»

«Конечно», Ван пожал плечами, «Если бы не ты, меня, вероятно, даже не было бы в Академии. Я тот, кто тебе должен, Андреа»

«Я… я понимаю», - пробормотала Андреа, опустив голову и пытаясь скрыть слезы, которые снова хотели вытечь из ее глаз. «Спасибо… Эванс»

Эти двое и дальше продолжали разговаривать, Ван рассказывал Андреа истории о своем пребывании в Академии. В конце концов, Ван переночевал в доме Андреа, поскольку он не хотел проводить ни секунды в доме, построенном его отцом.

***

"Это все?"

Утром Ван быстро отправился в ближайшую конюшню грифонов и арендовал наездника и двух грифонов. Один для них, а другой для вещей Андреа, которые всадник тщательно складывал.

Конечно, с двумя грифонами перед домом Андреа все жители быстро собрались, чтобы посмотреть, что происходит, их глаза наполнились любопытством, а некоторые - завистью.

«Ого, что это!?», группа мужчин из толпы вышла вперед, когда они кружили вокруг грифона, несущего вещи Андреа. «Наша принцесса наконец уходит?», - сказал один из лукавых людей озорным тоном.

«Разве это не маленький Эванс?», - подошел к Вану один из мужчин, у которого был шрам на лице, «Я слышал, что ты теперь Держатель Системы, теперь твоя жизнь правда изменилась, а?»

Однако все их слова были восприняты как воздух, поскольку Андреа и Ван проигнорировали их.

«Эй! Мы говорим с тобой!», - мужчина со шрамом схватил Вана за плечо. Но он немедленно убрал руку, как только увидел выражение лица Вана. Глаза Вана были как у бешеной собаки, готовой в любую секунду растерзать ему руку.

«Ш… шучу, чувак!», Мужчина со шрамом быстро поднял руки, сдаваясь, «П… подожди, что ты делаешь?!», мужчина отступил, пока Ван медленно шел к нему.

Однако он не знал, что Ван смотрел не на него, а на слова, которые были прямо перед ним.

[Боги Олимпа посылают вам подарок]

Хотя были некоторые слова, которые Ван не смог прочесть, он знал точно...

Что-то приближалось.

Затем Ван быстро повернулся к Андреа и закричал: «Андреа, давай!»

«Что?», - неожиданный голос Вана быстро поразил Андреа. Но затем небо над ними потемнело, когда сам воздух начал грохотать.

«Уходите!» - снова крикнул Ван, бросая кристалл наезднику. «Отвези ее в Нью-Йорк!»

Всадник быстро кивнул и силой потянул Андреа к грифону, умело оседлав его. «П ... подождите!», - кричала Андреа, пытаясь дотянуться до Вана, - «Эванс, что происходит ?!»

Однако на ее вопрос сразу же ответил громкий звук, эхом разнесшийся по всему кладбищу реликвий.

"!!!"

"Вот дерьмо!"

"Это…!"

Толпа быстро разошлась, все убегали от воздуха, который, казалось, раскололся на тысячу частей.

На кладбище реликвий появился портал.

http://tl.rulate.ru/book/49758/1249402

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Сяб :з
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь