Готовый перевод My Hermes System / Моя система Гермес😌📙: Глава 22: Я ... богат? (2)

"Мисс Сара!"

"Поздравляю Ван, ты получил много предложений в первый день"

Ван оставил очень хорошее впечатление о Саре. В конце концов, именно она сделала все это возможным.

Увидев, кто приближается к Вану, остальные представители, которые шли к Вану, разбежались, как крысы. Ван был сначала немного разочарован тем, что все представители улетучились, этого не должно было случиться.

«Здравствуйте, мисс Сара. Что ... вы здесь делаете?», Ван спросил, когда Сара подходила к нему.

«Мне есть что тебе дать», - поспешно сказала Сара, «Я буду ждать тебя за пределами академии после того, как твои занятия закончатся».

«После занятий?» - Ван склонил голову.

«Хм, - кивнула Сара, - компенсация ассоциации исследователей еще не закончилась».

«... Есть еще?», Ван от шока расширил глаза.

«Можно сказать, что это настоящая компенсация», - усмехнулась Сара, когда ее золотые волосы упали с плеч, «Встретимся у ворот после уроков. Кажется, твои друзья ждут тебя»

«О ... хорошо», Ван быстро поклонился, когда Сара махнула рукой и ушла.

"Ого. Кто это, Ван?"

Как только Сара ушла, Харви слегка ударил Вана локтем. «Твоя девушка? Это твоя девушка?»

«Нет», - неловко ответил Ван, «Она мисс Сара. Она помогла мне поступить в академию»

«Сара?», Беатрис положила руку себе на подбородок. Имя казалось ей ужасно знакомым. Но она быстро покачала головой, сейчас это было неважно. Ей нужно было обсудить с Ваном что-то серьезное.

«Ван, у меня есть вопрос», - мягко сказала она, обращая внимание Вана.

«Хм?», Ван быстро поднял брови. "Что такое?"

"... Ты бы попал мне прямо в глаза, если бы мистер Джейкобс тебя не остановил?"

Услышав этот вопрос, Ван пару раз моргнул. И после нескольких вдохов

"Конечно"

"!!!"

Даже Харви, который просто подслушивал, пока они шли в класс, чуть не задохнулся.

«В любом случае глаза смогли бы исцелить целители», - небрежно сказал Ван.

«Я-я поняла», - Беатрис сглотнула, услышав прямой ответ Вана. Легкий намек на страх отразился на ее лице. Однако следующие слова Вана быстро его унесли.

«Ты сильная, Беатрис, - сказал Ван, - если бы я дал тебе время использовать магию, я бы проиграл»

Это была правда. Когда мистер Джейкобс поднял руку в воздух ранее, он даже не мог сдвинуть ее ни на миллиметр. Без его скорости Ван был ничем, и он это знал. «Если бы Беатрис хоть раз поймала его, он бы проиграл, - подумал он.

Даже если бы это было не так, переоценивать себя было нехорошо, люди умирают в трущобах именно так.

Услышав ободряющие слова Вана, в глазах Беатрис снова загорелся огонек.

Остальные занятия были мимолетными. Профессора просто представились и объяснили, какой предмет они будут вести. И, как и ожидалось, большинство из них слишком устали, чтобы даже слушать.

И как только прозвенел звонок, студенты быстро очнулись от ступора.

«Пришло время для рейда в общежитие!», Харви вскочил со своего места и побежал к Вану.

«Пойдем сначала в общежитие Беатрис, а потом в наше!», - сказал Харви, указывая на Беатрис, которая шла к ним двоим.

«Э? Ты не можешь зайти в общежитие девушек!», - Беатрис быстро поправила очки.

«Пша. Тогда мы проберемся ночью», - сказал Харви, когда его тон стал серьезным, прежде чем он посмотрел на Вана.

«Общежитие?», Услышав это, Вана глаза расширились: «У меня его нет»

"...Что!?"

Он был так взволнован своим первым днем ​​в школе, что совершенно забыл о том, где он теперь будет жить. Должен ли он просто использовать свою Систему, чтобы вернуться домой, на кладбище реликвий? В конце концов, его отца там больше не было.

«Тогда мы должны как можно быстрей найти тебе комнату!», Харви быстро хлопнул в ладоши. «Пойдем, пока не забрали все хорошие!»

«Нет», Ван покачал головой. Он все же обещал встретиться с Сарой после уроков.

«Пойдем позже, когда я вернусь», - сказал Ван.

Услышав это, Харви мог только вздохнуть, глядя на Беатрис: «... Тогда пойдем в мою спальню?»

Конечно, ответ Беатрис был решительным «нет».

Ван быстро помахал им на прощание.

Он бросился к воротам Академии, так как не хотел заставлять Сару ждать.

«Эванс!» - Сара махнула руками, чтобы привлечь внимание Вана, как только увидела его.

Ван прищурил глаза, пока шел к Саре. Он посмотрел на огромную толпу позади нее и гадал, почему они здесь оказались. Но как только он приблизился к Саре, Ван понял, почему за ее спиной собралось много студентов.

«Это», - глаза Вана быстро расширились, «... Настоящая машина!? Настоящая!?»

Ван мгновенно узнал ее форму. На кладбище реликвий их было много, но все они были старыми и ржавыми.

Это был первый раз, когда Ван увидел настоящую, неповрежденную машину. Даже когда он шел из дома в Академию, он не видел ни одну. Сейчас машины были очень редкими.

Большинство людей использовали повозки, запряженные животными, грифонами и другими прирученными летающими животными, чтобы быстро перемещаться.

Одним словом, автомобиль - это винтаж, предмет роскоши. Нужно было пройти десятки процессов и сжечь деньги, прежде чем вы сможете владеть им, не говоря уже о том, чтобы фактически иметь возможность его использовать. Ван даже не удивился бы, если бы это была единственная машина в стране.

«Садись», - небрежно сказала Сара, открывая дверь машины.

«Она тво?!» - глаза Вана расширились еще больше.

Собравшиеся студенты быстро посмотрели на Вана глазами зависти и трепета.

Ван не мог не сглотнуть, когда увидел внутри машины странную форму и странные огни, исходящие из нее, как будто она смотрела на него.

"Да", Сара кивнула, "Запрыгивай внутрь и садись"

«Внутрь, а не сверху?» - все тело Вана дрожало, пока он медленно шел к машине. Он почувствовал легкое отвращение из-за того, что думал, что машина была чем-то вроде существа, и входил в нее.

«Она не съест тебя», Сара слегка усмехнулась, «Иди, пока не собралось больше людей»

«О, ладно», сделав последний вздох, Ван собрался с духом и сел в машину. Он вздрогнул, когда Сара закрыла за ним дверь.

Пока он оглядывался, тело Вана было залито потом. «Как будто я оказался в совершенно другом мире», - подумал он.

«Это то, на чем люди передвигались до Портальной катастрофы?», - задрожал он от этой мысли.

«Что это?!» - Ван быстро запаниковал, когда в его ушах эхом отозвался странный рык.

«Расслабься», - усмехнулась Сара, «Это просто машина просыпается».

"Я-я понял", Ван вздохнул с облегчением.

Но затем он почувствовал, как все его тело отодвинулось назад, когда машина тронулась. Если бы он не привык к головокружению, которое он чувствовал всякий раз, когда активировал [Восприятие времени], его наверняка стошнило бы в машине.

Их поездка длилась всего несколько минут, прежде чем Сара остановила машину.

«Мы на месте», - сказала она, быстро выходя из машины.

«А?» - Ван все еще был немного шокирован поездкой в ​​машине, когда Сара открыла ему дверь. Он пару раз моргнул, неловко выходя.

Затем он огляделся и увидел несколько домов из бетона и мрамора, которые сильно отличались от домов на кладбище реликвий.

Затем Сара открыла ворота в дом. После этого она подошла к Вану и протянула ему ключ.

«Мисс Сара?» - Ван склонил голову в замешательстве.

"Этот дом, теперь твой"

"... Что?"

http://tl.rulate.ru/book/49758/1245711

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь