Готовый перевод The God Of Fire In Naruto / Бог Огня В Наруто: Глава 50: Подготовка, ч.2

Потирая затылок, Какаши обратился к своей команде.

"Ну, похоже, что у них все в порядке".

Сакура кивнула, заметив, что Наруто и Сасуке смотрят на Какаши.

"Какаши-сенсей, я думаю, мы должны продолжить наши тренировки". У Наруто и Саске было серьезное выражение лица.

"Вы двое выглядите немного иначе, в чем дело?"

Глаза Саске сузились, когда он ответил Какаши.

"Эта встреча показала, что мы явно недостаточно сильны. Если он снова придет в деревню, чтобы сделать что-нибудь похуже, мы не сможем его остановить".

Саске выглядел так, будто принял появление Рея близко к сердцу, а Какаши смотрел на них двоих.

Команда Какаши начала разговаривать друг с другом, покидая здание Хокаге. Пока они это делали, Цунаде направилась в зал совета Листа. Остановившись перед дверью, она явно была в расстроенных чувствах. Недолго думая, она открыла дверь и вошла внутрь. Там ее ждали два старейшины Кохару и Хомура.

"Садись, Цунаде".

Кохару взяла на себя инициативу и велела Цунаде сесть, что та и сделала. Сев на свое место вокруг стола в центре комнаты, Цунаде прикусила губу.

"Мы поддержали вас, а вы в ответ дали нам обещание. Даймё сказал, что Рей представляет угрозу, но мы отпустили его благодаря тебе".

Цунаде опустила голову, отвечая.

"Я понимаю, что беру на себя всю ответственность. Однако сейчас, похоже, я поняла это слишком поздно. Мы не знаем как, но если верить словам Рея, он успешно собрал и выполнил все требования для создания страны".

Оба старейшины молча слушали Цунаде, а она продолжала.

"Если он говорит правду, тогда мы должны сопоставить разум и действия. Он действительно убил Данзо, но только после того, как я изгнала его, лишив гражданства Листа. Остается только порча имущества и угроза для граждан. Лично я не считаю, что из-за этого стоит развязывать войну".

Вдруг Цунаде услышала, как один из старейшин хлопнул рукой по столу.

"Цунаде! Даже сейчас кажется, что ты упорно защищаешь этого мальчика! Он нарушил наши законы и проявил неуважение к Листу, несмотря на наше понимание. И как бы ты ни пыталась политизировать ситуацию, это непростительно. Какой бы вспыльчивой ты ни была, я ожидал, что, став Хокаге, ты будешь женщиной действия!".

Хомура повысила голос и стала набрасываться на Цунаде, но Кохару поднял руку и остановил ее.

"Пожалуйста, Хомура."

Сделав глубокий вдох, Хомура откинулась в кресле и уставилась на Цунаде.

"Итак, Цунаде, почему бы тебе не рассказать нам, почему ты так не хочешь объявить о действиях против Рея?"

"Жертвы."

Цунаде произнесла только одно слово, так как Кохару и Хомура выглядели озадаченными.

"Я ценю жизни наших людей больше всего на свете. Мой отец заботился об этой деревне, и я тоже. Сражаться только ради того, чтобы поддержать какое-то представление о неуважении, не стоит того, чтобы рисковать жизнями наших ниндзя. Тем более, если у нас есть возможность просто оставить все как есть. Вдобавок ко всему, я бы не хотела быть Хокаге, которая потеряла жизни тысяч людей ради убийства одного мальчишки".

Услышав слова Цунаде, старейшины на мгновение замолчали. Цунаде была не из тех, кто часто проверяет себя или свои действия. Но в этот раз она решила подумать об этом логически, просто из-за того, что она видела.

"Мы сосредоточимся на борьбе с Акацуки. Пусть другие страны разбираются с Реем, а мы пока останемся нейтральными к ситуации".

Цунаде сказала это скорее как приказ, чем что-либо еще, но два старейшины посмотрели друг на друга и согласились.

"Хорошо, Цунаде, я надеюсь, что этот вопрос разрешится без особых проблем".

Встав со своих мест, старейшины первыми покинули комнату, оставив Цунаде одну. Положив руки на лицо, она прислонилась к столу, вздыхая про себя.

"Проклятье..."

В последующие несколько дней новости о случившемся распространились по деревне. И медленно дошла до соседних городов и поселков. За это время Рей успел в основном восстановить своего Рейрёку и добраться до дома. Подойдя к воротам, Рей с удивлением увидел, что во дворе уже кто-то есть.

"Пойдем..."

"Сей..."

Услышав звуки голосов, Рей не спеша пошел к тренировочной площадке на заднем дворе. Как только он туда добрался, голоса стали намного отчетливее, так как он увидел всех, кроме Забузы и Сейки, в стороне.

"Ты слишком полагаешься на способности своего меча. Читая о стиле боя твоего парня, Хакуда, я должен признать, что ожидал большего".

Рей услышал голос Забузы, который разговаривал с Сейки, сражавшимся с Забузой врукопашную.

"Похоже, вы все развлекались, пока я рисковал своей шеей".

Войдя на задний двор, все повернулись и увидели Рея.

"Рей, ты вернулся!"

Фуюми, как всегда, первой подбежала и почти задушила Рея, обняв его.

"Да, и, на удивление, без травм".

Погладив ее по голове, Рей наблюдал, как Забуза и Сейки закончили свою сессию раньше времени, и все подошли к нему.

"Итак, я могу предположить, что вся эта проблема с Данзо..."

Шисуи наблюдал, как Рей кивнул головой.

"С ним разобрались, и это, по сути, закрывает мой список плохих парней".

Все выглядели гораздо более спокойными, услышав это, что Рей мог понять.

"В любом случае, у меня есть хорошие новости. Когда у вас будет возможность, приходите в зал заседаний. А Фуюми можешь отпустить меня, мне нужно принять ванну".

Отцепив ее от себя, Рей оторвался от всех и привел себя в порядок.

Несмотря на то, что его тело было в основном, самостоятельные ванны все еще хорошо снимали стресс. К тому же, его одежда действительно была сильно изношена. Потратив добрых полчаса на снятие стресса и расслабление, Рей приготовил себе новую одежду вместе с белой курткой с символом его клана.

"Ну что ж, пора действовать".

В конце концов, Рей добрался до комнаты для совещаний, где ранее встречался с Шисуи и остальными. Открыв двойные двери, ведущие в комнату, он увидел, что все уже сидят на своих местах. Фуюми, Сейки и Рен сидели вокруг кресла Рея, а Забуза и Шисуи - напротив друг друга.

Хаку, по какой-то причине, чувствовал себя более комфортно, тихо встав позади Забузы. Все были в довольно хорошем настроении, когда Рей занял свое место в центральном кресле.

"Ну, это было суматошно и очень грязно, если не сказать больше. Но я думаю, пришло время официально заявить, что к концу этой недели это место, официально названное "Обществом душ", будет открыто для душ всего мира."

http://tl.rulate.ru/book/49745/2040236

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь