Готовый перевод Steel Waste / Fallout: Стальная Пустошь: Глава 484

Глава 484: Комплекс героя

На вопрос Афтона Дала кивает своим мониторам в знак подтверждения: "В ходе продолжительных обсуждений с моими коллегами мы пришли к согласию, что "прилипаемость" предмета обусловлена силами Ван Дер Ваальса. Это похоже на то, как держатся гекконы, но мы все еще не можем понять, как это поддерживает весь вес субъекта. . . ".

Афтон пожимает плечами: "Я не удивлюсь, если ему помогает что-то сверхъестественное", - заявляет он, прекрасно осознавая, что его систему тоже можно определить как "сверхъестественную".

Трио прекращает разговор, когда они, наконец, доходят до камеры Человека-Скорпиона. Молодой латиноамериканец с тревогой сидит на жесткой металлической кровати, медленно постукивая ногой. Он быстро замечает появление своих "хозяев" и вскакивает на ноги, бросается к решетке и рычит на них. "КТО ВЫ! ! ! ЗАЧЕМ ВЫ МЕНЯ СЮДА ПРИТАЩИЛИ! ? "

Афтон вздыхает и тыкает пальцем в лоб мужчины, отчего тот удивленно пятится назад, потирая свое новое больное место. "Тебе нужно успокоиться, если ты хочешь вести себя как бешеный зверь, то с тобой так и будут обращаться", - заявляет он, слегка нахмурив брови, чтобы показать свое недовольство.

. . .

Человек-Скорпион молчит, и Афтон продолжает, жестом указывая на Далу и Гладос: "Это мои коллеги, доктор Дала и Гладос. Ты будешь относиться к ним с уважением, которого они заслуживают, или я найду интересные способы наказания". Затем он показывает большой палец на себя: "Я Афтон Паркер, уверен, ты слышал обо мне, в конце концов, я стал довольно известным", - говорит он с небольшой улыбкой.

"Да-да, все во Фрисайде знают тебя, Мясник", - говорит молодой человек, прежде чем его выражение лица становится жестким, - "Ты говоришь, что борешься за невинных, но откуда ты знаешь, что многие, многие люди, которых ты убил, не невинные? . . . В моих глазах ты лицемер, и мое заключение только доказывает мою точку зрения! " - обвиняет он, тыча пальцем в сторону Афтона.

Афтон только приподнимает бровь: "Я никогда не говорил, что я "хороший" или справедливый человек, я просто сказал, что накажу тех, кто этого заслуживает. Пострадает несколько невинных людей, но жертвы неизбежны." Он вяло пожимает плечами. "Кроме того, твое тюремное заключение точно не было бы "злым" поступком..." - говорит он двусмысленно, прежде чем покачать головой. "Я сомневаюсь, что ты знал, но твое присутствие во Фрисайде причинило больше вреда, чем ты думаешь."

"Что ты имеешь в виду? " - прорычал Человек-Скорпион, недоумевая, к чему клонит он. Афтон медленно протянул руку, словно великодушный монарх, ожидающий представления драгоценного подношения. "Дай мне его результаты", произнес он с ноткой таинственности в голосе. Ученый, словно исполняя роль послушного слуги, кивнул и с благоговением передал клипборд, словно священную реликвию, собранную собственными руками. Афтон взял его, и его пальцы легко скользили по бумагам, словно он искал ноты великой симфонии, чтобы преподнести их великому дирижеру. Он поднес клипборд к лицу Человека-Скорпиона, словно предлагая ему сокровенное откровение.

"Твое тело и выделения радиоактивны", произнес он торжественно, словно пророк, возвещающий грозные предзнаменования. "Находиться рядом с тобой - все равно, что иметь в кармане урановый камень. Даже сейчас мы понятия не имеем, сколько людей пострадало, и это еще не говоря о твоих выделениях... В зависимости от того, где ты работаешь, это место может быть радиоактивным, как ядерная бомба", - его слова пронзали воздух, словно меч острый и смертоносный. Человек-Скорпион был ошеломлен, словно павлин, потерявший свои яркие оперения.

Конечно, Афтон немного преувеличивал, ведь Человек-Скорпион не был настолько радиоактивен, каким его описывал ученый. В худшем случае его воздействие ограничивалось только на его сексуальных партнеров, которые могли погрузиться в опасность из-за его телесных жидкостей. Хотя, если бы он попытался сдать кровь, то Фрисайду грозила настоящая катастрофа. Его кровь не превращала людей в Халков, но она могла вызвать лучевую болезнь, превращая их в мертвецов.

Тем не менее, для Афтона и Оплота было важно, чтобы Человек-Скорпион чувствовал себя виноватым и стеснялся своей судьбы. Только в этом случае они могли использовать его уязвимость в своих интересах.

Слыша эти новости, Человек-Скорпион побледнел, словно мраморная статуэтка, и упал на кровать. Он задумчиво размышлял о людях, которых он неосторожно подверг опасности. Виновность, которую Афтон так изощренно внушал ему, обострилась в его душе, словно зловещий клинок, проникающий в самое сердце. Человек-Скорпион был готов принять на себя бремя героя, которому приходится нести тяжелую ответственность за свои деяния, словно проклятый рыцарь, сражающийся со своими собственными демонами.

"Это... правда?" - спросил он с трепетом в голосе, его глаза наполнились слезами, не в силах принять свою новую, жестокую реальность. Афтон медленно кивнул, словно священник, подтверждающий истину. "Боюсь, что так. Ради безопасности Фрисайда мне пришлось изолировать тебя. Возможно, твой самоотверженный подвиг помог нескольким людям, но потенциальная опасность, которую ты несешь, превышает все границы... Надеюсь, что ты никогда не пытался сдавать кровь, иначе Фрисайду грозила бы гибель", - объяснил он с грустью в голосе.

Человек-Скорпион покачал головой, его лицо отражало глубокую тревогу. "Нет, к счастью, я не пробовал... Я задумывался об этом еще до того, как получил свои способности..." Он взглянул на свои руки, словно видя в них не только свою судьбу, но и судьбу всего Фрисайда. "Что будет с Фрисайдом, если я не смогу остановить преступность?" - его голос звучал слабо, словно последний шепот умирающего.

Афтон фыркнул, словно презирая его самонадеянность. "Не думай, что ты так важен для Фрисайда... Он существовал и без Человека-Скорпиона, и будет существовать после него... Твоя месть принесла лишь неприятности, но я сомневаюсь, что ты когда-либо задумывался об этом".

"Но... проблемы?" - Человек-Скорпион прошептал это слово, словно проклятие, падающее на его плечи."

"Разве ты не предполагал, что банды и преступники во Фрисайде не останутся без ответа на твое появление? Конечно же, нет! Ты не заметил, как крупные банды объединились и стали более вооруженными? Твое присутствие побудило бандитов забыть свои разногласия и работать вместе, чтобы уничтожить тебя. Чем больше ты уничтожал, тем более жестокими становились их действия... Бесконечная эскалация насилия", - произнес он, словно погружая Человека-Скорпиона во все большую пучину отчаяния.

"Я... я никогда не задумывался об этом", - пробормотал Человек-Скорпион, но его прервал Афтон.

"Ты никогда не задумывался об этом? Действительно, ты настоящий невежда, не так ли? Даже без тюрем ты никогда не задавался вопросом, почему ты постоянно видишь одних и тех же людей? Ведь внутри банд всегда были предатели, а что толку, если системы, которые ты поддерживаешь, пропитаны коррупцией?"

"Но что мне оставалось делать? Я не мог просто ничего не делать! Люди получали ранения и умирали! НКР и Короли снова начали войну друг с другом... И это все из-за тебя! Я слышал, что ты сделал! Нападение на здание с гражданскими НКР! Ты и есть злодей!" - воскликнул Человек-Скорпион.

Афтон насмешливо усмехнулся: "Ты веришь всему, что говорит НКР? Зачем мне было нападать на это здание?"

...

"Говорят, ты работал на Легион..." - запнулся молодой человек, понимая, что Афтон не является полностью союзником Легиона.

Афтон злобно усмехнулся: "О да, мои дорогие друзья - Легион! Мы такие хорошие друзья, что я решил пригласить Цезаря на чаепитие в одну из этих камер", - с язвительностью в голосе ответил он.

http://tl.rulate.ru/book/49725/3043938

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь