Готовый перевод The Master Became a Wealthy Madam / Матриарх перевоплотилась в богатую госпожу: Глава 6.3

Гу Сюэи сидела в гостиной с книгой и чашкой горячего чая.

— Янь Вэньбай ушел на учебу? — спросила она.

Горничная кивнула в ответ:

— Да, госпожа.

Гу Сюэи немного подумала и снова сказала:

— Пусть водитель отвезет ему что-нибудь поесть.

— Отвести... еду? — горничная была ошеломлена. Ни один член семьи Янь никогда не отдавал такого приказа.

— Да.

Глядя на обычное выражение лица Гу Сюэи, как будто это была самая естественная вещь в мире, служанка подавила свое любопытство и уточнила:

— Что именно нам приготовить?

— Крабовая лапша, фрикадельки с львиной головой и суп из императорского тофу, которые я ела сегодня, были восхитительны. Добавь еще немного фруктов, — велела Гу Сюэи, не поднимая глаз.

Горничная кивнула и повернулась, чтобы пойти приготовить еду. Но, уходя, она в оцепенении задавалась вопросом, с каких пор она начала слушать госпожу.

Ван Юэ, стоявшая в дверях, тоже задавалась тем же вопросом. Гу Сюэи внезапно изменила свой характер и наконец-то стала настоящей хозяйкой в доме.

В тот же миг в комнате зазвонил телефон. Горничная поспешила вперед, взяла его и принесла Гу Сюэи:

— Госпожа, ваш телефон.

Ван Юэ была так шокирована этим лакейским поведением, что ее глаза чуть не вылезли из орбит, но Гу Сюэи не заметила ничего необычного.

В прошлом ей служило еще больше людей. Каждый человек обладал разными способностями и гарантировал, что ей не придется беспокоиться о тривиальных вещах в своем собственном доме.

Гу Сюэи взяла трубку и ответила.

С другого конца раздался незнакомый и нервный голос:

— Здравствуйте, это госпожа Гу Сюэи?

— Да.

Раздался вздох облегчения. Он уже почувствовал облегчение просто от того, что она не закричала и не повесила трубку.

Он глубоко вздохнул и сказал:

— Здравствуйте, я сотрудник со съемочной группы фильма «Шпион». Господин Юань Цзя внезапно исчез. Студия мобилизовала людей на его поиски, но результатов по-прежнему нет. Режиссер попросил нас позвонить...

— Юань Цзя? Кто это?

«...»

Помощник на другом конце провода поперхнулся:

— Вы… вы не знаете?

Гу Сюэи искала в воспоминаниях и в сюжете прочитанного романа, чтобы, наконец, найти персонажа с таким именем.

Второй брат Янь Чао, Янь Вэньцзя.

— Он исчез? — переспросила девушка.

— ... Да, да. — помощник бессознательно сжал шею, но не понимал, почему он начал чувствовать себя таким подавленным.

Гу Сюэи решительно встала:

— Приготовьте машину.

Горничная смутно слышала какую-то часть разговора, поняв, что что-то случилось. Она не посмела медлить и поспешила вниз по лестнице, чтобы сообщить водителю и охране о приказе.

Гу Сюэи надела пальто, завязала волосы резинкой и схватила пару солнцезащитных очков. Хотя эта вещь была не очень удобной, она была очень практичной против солнечных лучей.

Девушка нахмурилась, но не почувствовала особого беспокойства. Как член большой семьи, которая пользовалась своими ресурсами и репутацией, было нормально время от времени испытывать неудобства. Но она совершенно не знала, было ли исчезновение Янь Вэньцзя связано с исчезновением Янь Чао, или враг пытался воспользоваться нынешней слабостью…

Независимо от того, какова была ситуация, она должна была найти его как можно скорее, прежде чем кто-то со скрытыми мотивами воспользуется этим как угрозой для семьи Янь.

Если некоторое время назад у Гу Сюэи не было чувства принадлежности к этому миру, то в последние несколько дней ее новое окружение использовало свои «технологии», чтобы очаровать Гу Сюэи.

Семья Янь была хорошим местом, в котором стоило жить и которое подходило для выживания. И по этой причине она должна защищать не только это место, но и своих людей.

***

В тот же момент Цзянь Чанмин тоже получил эту новость. Янь Вэньцзя пропал, и Гу Сюэи отправилась на его поиски.

Цзян Чанмин перевернул страницу своей газеты. Их уже мало кто читал, но он сохранил эту старомодную привычку.

Когда он закончил читать все небольшие объявления в газете, он поднял голову и нахмурился:

— Какие новые проблемы собирается создать Гу Сюэи?

***

Еще дальше, в первоклассном университете Пекина.

— Какого черта? Янь Вэньбай, с каких это пор твоя семья присылает тебе еду?

Янь Вэньбай посмотрел на термос в руке телохранителя и почувствовал, как его сердце странно потеплело. Это была не дорогая еда, но этот маленький термос он видел только у своих одноклассников в детстве.

 

п.а.: Цзян Эр приходит к пониманию: я думаю, что я – инструмент.

http://tl.rulate.ru/book/49700/1553866

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Спасибо за перевод  и ваш труд ❤️
Развернуть
#
Спасибо за перевод ✨
Развернуть
#
Спасибо🌟
Развернуть
#
Благодарю за перевод 🍩
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь