Готовый перевод Start Selling Jars From Naruto / Начните продавать баночки из Наруто: Глава 78

В этот момент, благодаря навыкам белого снаряжения, туман постепенно рассеялся.

больше не резал и не продолжал поддерживать.

После того, как Наруто вынул значок, это было похоже на притяжение магнита, и все его глаза были собраны.

Даже Дазнер, который не знает внутренней истории, может почувствовать изменение атмосферы в данный момент.

Это чувство.

Это как если бы внезапно случилось что-то большее, положив конец битве жизни и смерти прямо сейчас.

Но Наруто, кажется, совершенно не осознает направленность атмосферы, держит значок участника и активирует его прямо на глазах у всех!

"Ты ребенок, ты с ума сошел?" Больше не надо рубить голос, в тоне была нотка замешательства, но останавливаться было поздно.

всего несколько секунд спустя.

Из значка послышался слегка дружелюбный голос.

«Наруто, почему ты хочешь купить новую банку?»

В тот момент, когда появился этот голос, вся аудитория внезапно стала ужасной и молчаливой.

больше не режет лоб, остается холодный пот.

Если кто-то говорит, что никогда не хочет сталкиваться с этим в данный момент, это абсолютно безмолвно, потому что молчание не только представляет собой абсолютную таинственную силу, но также представляет его надежду стать сильнее в будущем.

В этом мире нет соглашений о защите прав потребителей.

обиделась тишина, значит банку покупать нет.

«Дядя Джар». Наруто, казалось, колебался, но, посмотрев на Дазнера, стиснул зубы: «Зачем продавать банку тому, кто больше никогда не будет ее разрезать!»

«Его ...» Не могу не вздохнуть.

Этот тон, этот маленький дьявол действительно бесстрашен.

Даже Какаши горько улыбнулся.

Наруто просто не видит благоговения перед сильными мира сего, иначе он будет делать эти беззаконные розыгрыши.

Даже если молчит.

В это время было некоторое безмолвие.

Его не волновал тон Наруто.

Просто...

Не может позволить окружающим создать иллюзию, что он в принципе хорошо говорит.

«Это на твоей стороне, если ты не порежешь снова». В тишине по-прежнему сохраняется медленный тон: «Ну, я пойду сюда».

изначально он думал о том, чтобы найти возможность поиграть.

не предвзято относится к одной стороне.

Это делается для того, чтобы эти люди понимали более глубоко, зная значение Торгово-промышленной палаты.

очевидно.

Такие слова заставляли многих людей нервничать, больше не рубили или даже подсознательно мускулы не напрягались, они стояли прямо, как солдат, готовый к рассмотрению, и Бай также быстро отступил в сторону, которая больше не рубила, Саске держал сломанный меч в своей рука, яростно посмотрела на Наруто, а затем нервно огляделась.

Этот человек может появиться где угодно.

шаг, шаг, шаг ...

похож на звук шагов по земле жестких кожаных сапог, который мгновенно привлек всеобщее внимание. Все, включая растерянного Дазну, смотрели в том направлении.

из тумана постепенно вышла фигура.

Стройное и аккуратное платье, молодой вид, кажется, неглубокая улыбка, плюс кот на плече и скипетр в руке.

дает людям неописуемое чувство координации.

Кажется, он должен быть таким.

«Конечно же, это все есть».

Молчание с культовой улыбкой, недолгое оглядывание.

это просто простой тон, но, похоже, он оказывает на всех большое давление.

снова выпрямился, склонил голову вместе с Баем и сказал:

«Я не ожидал, что я тебя побеспокою, мне очень жаль».

Сказать, что среди всех присутствующих людей самое удивительное в существовании тишины - это то, что они никогда больше не будут шлепать Хэ Бая.

В этом разница между личностью и идентичностью.

Как долгожданное предательство, они лучше других понимают значение силы.

Не говоря уж о.

Тихая банка также о мечте никогда больше не разрезаться.

А остальные, даже Наруто, который был небрежным, был немного сдержан, когда увидел, что никогда больше не режет. Он никогда не переставал резать после того, как только что принес им огромный кризис, но он был так ужасен тишиной. Только дурак будет без ответа.

после всего--

Кажется, что если вы произнесете слово молча, то вернетесь назад, если не перережете снова.

Все кризисы и отчаяние легко рассеются.

Это влияние благородного.

Дазнер сглотнул, нервно и выжидающе глядя на тишину.

К сожалению.

Молчание просто подняло скипетр в руке наугад: «Я уже сказал, что меня не волнует все, что вы собираетесь делать».

был облегчен, когда он больше не разрезал.

Он все еще волновался, тишина будет очень довольна двумя бесами, даже до того, что поможет.

Если так.

Тогда он может только честно отступить и отказаться от этой награды.

"Почему, дядя Джар!" Наруто выглядел так, будто не мог в это поверить, тупо глядя в тишину: «Но они хотят убить дядю Дазнера, дядя Дазнер - надежда всей страны! Почему, дядя Джарз? Продайте банки таким же людям, как они ... "

В сердце Наруто скажите ему, что такое молчание героя, прямо как вождь его мечты.

несет надежду и побеждает зло.

показал героев дядюшки с банкой этим замечательным тоном ~ wuxiaworld.online ~ но продал банку лукавому.

Продается людям, которые хотят разрушить надежду.

Наруто ... Мне трудно принять!

Однако перед разочарованным тоном Наруто улыбка на его безмолвном лице, казалось, стала немного шире, точнее, немного игривой.

«Похоже, ты действительно неправильно меня понял, Наруто».

Безмолвные темные и глубокие глаза медленно повернулись, казалось, уставившись на всех, и его голос, казалось, сопровождал этот, казалось бы, волшебный взгляд, властный глубоко в сердце каждого.

«Я бизнесмен из Торгово-промышленной палаты Всемогущего и Всемогущего, иду по бесконечному миру, продаю фляги людям, которые хотят изменить свою судьбу, и давая им надежду изменить свою судьбу. Однако это наша миссия».

«Судьба людей принципиально различна».

«Наруто, точно так же, как судьба героя, злые люди в твоих устах, некоторые из них, желание изменить свою судьбу, не будет слабее тебя или даже сильнее!»

"Но..."

Наруто открыл рот, но даже не знал, что сказать.

В конце концов, теперь он просто кровавый мальчик.

Идея простая, черный или белый.

"Не сокращайся снова". Молчаливый повернул голову и снова посмотрел на разрез: «Что ты можешь дать ради мечты в твоем сердце?»

"...Все!" Больше никаких резких карих глаз, глядя прямо на Наруто неподалеку, тон был простым, но решимость в глазах передавала очень твердую решимость: «Я все равно должен это делать. Вещи, независимо от того, сколько тебе нужно заплатить, даже твою собственную. жизнь, душа, должна быть реализована! "

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/49667/1238243

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь