Готовый перевод Start Selling Jars From Naruto / Начните продавать баночки из Наруто: Глава 40

Только что вступил на путь ниндзя и не испытал много беспомощных Наруто, это возраст, который легко заражается.

Не говоря уж о.

Путь героя стал путем Наруто, охраняющего Коноху, чего он и жаждал.

Наруто сейчас, тупо глядя на тишину, совершенно не ждет.

"Мяу--"

До этого времени Юджу из Silent, казалось, просыпался, лениво издавая мягкий голос, открывая свои большие сапфировые глаза и с любопытством оглядываясь по сторонам.

Молча протянула руку и нежно потерла живот Юджу.

Он посмотрел на Наруто перед собой с культовой улыбкой на лице и сказал:

«Поскольку вы жаждете стать героем, то, увидев столько героев, вы должны были обнаружить, что у этих героев есть что-то общее».

"Обычный?" Наруто застонал, обхватив руками грудь, а затем его глаза загорелись: «Да, большинство из них очень крепкие».

"Наруто!" Сакура потеряла дар речи: «Что это общего?»

Саске молчал, но смотрел молча задумчиво.

молча улыбнулся и кивнул: «Правильный ответ - дородный».

Сакура: "(???) б"

Молча щелкнул пальцем, и перед ними по порядку возникли образы героев.

Действительно, большинство героев, кроме лысого героя, крепкие и мускулистые.

«Есть много видов защитных сил. Можно даже сказать, что для охраны можно использовать любую силу».

Глядя на этих людей в тишине, улыбка в уголках его рта, казалось, несла тень таинственности. Он продолжил: «Помимо охраны, у героя есть миссия - вселять в людей уверенность и надежду. Поэтому важны надежный имидж, шокирующая сила».

напомнил мне об этом шаге.

Реакция всех была слабой.

«Герои только что ...» - вспомнил Саске и сказал: «Кажется, что все они обладают чрезвычайно сильными физическими телами, и большинство сражений - это кулаки, а мощного оружия нет».

"Да!" Улыбка на безмолвном лице стала ярче. Он разжал руки. «Это так называемая капля десяти сильных сторон, Наруто. Для тех, кто хочет стать героем, я настоятельно рекомендую серию про флягу. Заставь флягу!»

так много сказал, и в этот момент была наконец выражена самая главная цель.

Продам баночки.

Серия банок Саске - это Кендо, но Кендо не подходит для Наруто. Для страстного главного героя-мужчины Наруто это должно быть больше кулачного боя.

Конечно, по сравнению с некоторыми улучшениями, которые могут легко получить боевую мощь, это физическое улучшение также стоит дороже.

"Ли Дао банку?" Наруто сказал эти слова, выглядя немного смущенными.

«Да, могущественная сила, крик тела, воплотить волю хранителя в полную силу». Наступила тишина, щелкнул по изображению Сайтамы, изображение снова распространилось.

Будь то могущественное и невероятное существо или огромный или высокий монстр, все враги, Сайтама просто ломает все шокирующим кулаком и ударом, вызывая окончательный шокирующий эффект.

мощный, невообразимо мощный.

Даже Цунато, который славится своей странной силой, все еще сохраняет невероятное выражение лица перед лицом той разрушительной битвы.

Неужели это то, на что способно человеческое тело?

внутри этого крошечного тела.

Как скрыть силу, не знающую предела?

«Неужели такой кулак - сила героя?» Молодые глаза Наруто постепенно загорелись странным светом.

кажется, есть драма.

«Это не просто кулак». Безмолвное сердце наполнилось радостью, а затем промелькнуло: «Есть мощная защита, независимо от того, какая атака, или даже грязная атака, герои не могут упасть, потому что они олицетворяют надежду группы людей, стоящих за ним, так что горшок - самое подходящее направление для героя! "

был введен в заблуждение в этой части.

Остальное больше не нужно.

Потому что Наруто уже переехал.

«Хорошо! Я выберу эту банку!»

Он сжал кулак и смотрел на тишину с большим нетерпением, как если бы он уже представлял себе, что побеждает врага Конохи.

И обезьяна, летящая на солнце, резала, просто молча смотрела.

Нет возражений, по сути, нет причин возражать. Семья Вихря обладает врожденными талантами тела, не говоря уже о том, что фотографии только что, в дополнение к шокирующей силе, также напомнили ему человека, Лэй Инь.

Это действительно существование, которое может вселить в врага страх и вселить в него уверенность.

"Это решено?" Молчаливая и улыбающаяся наконец подтвердила приговор.

"Приняли решение!" Наруто яростно кивнул.

В этот момент в его голове возникли образы многих героев.

Тогда ведите себя.

С нетерпением жду, он взволнован, рано или поздно он станет героем Конохи!

"Тогда сначала сорок банок?" спросил молча.

"Сорок!"

"Хорошо!" Сайлент махнул рукой ~ wuxiaworld.online ~ Перед всеми возникло сорок банок первого уровня.

внезапно привлекло всеобщее внимание, особенно две обезьяны, летающие на солнце, и Какаши.

был в поле, и только они никогда не видели этот кувшин, но уже почувствовали его магию.

По внешнему виду ... кажется незамысловатым и незамысловатым.

Какаши открыл глаза и писал, но все еще оставался только обычными горшками.

«Вознаграждение, я спишу позже». Двое молча посмотрели на них, и он улыбнулся в душе и указал на Наруто. «Открой его напрямую, хотя это всего лишь какие-то банки первого уровня, может быть, хорошие вещи получатся».

Он такой тяжелый спектакль не только для Наруто.

Какаши, обезьяна, летящая на солнце.

Оба они - клиенты с высокой покупательной способностью.

Поэтому для того, чтобы позволить им воочию осознать волшебство банки.

молчит, но в него заложено много хорошего.

В любом случае, Наруто повезло.

«Фляги первого уровня обладают лишь некоторыми магическими эффектами, но они не обладают силой». Цунаде, у которого уже есть опыт открывания банок, обхватил руками грудь. «Настоящие хорошие вещи есть только на втором уровне, даже на более высоком уровне».

Саске сочувственно кивнул.

Его двести первоклассных банок вообще не открывали ничего хорошего.

это просто куча ауры опыта, несколько простых движений меча.

«Это то, что я сказал, но это тоже об удаче». Безмолвные руки протянуты: «Банка может изменить судьбу людей, но это также и другая судьба. Я видел это за свою долгую карьеру бизнесмена. Удачи, каждый раз, открывая банку, вы должны этого ожидать».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/49667/1235407

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь