Готовый перевод This Is a Drugstore, Not a Teahouse / Это аптека, а не чайный домик: Глава 17.1

Отчетливый звук ветра. Пение птиц и запах лекарственных трав, щекочущих кончик ее носа.  Все это было то, что любила Софи.

Ей нравились тишина и покой, которые все это создавали. Было мирно.  

Взгляд Софи был прикован к окну. Зима медленно приближалась, и начинались холода, но Софи в это время была счастлива.

-Софи, не могли бы вы дать мне травы, которые давали мне в прошлый раз?

В аптеку Софи пришел покупатель. Это был господин Шегель, владелец соседней пекарни.

Шегель, которому приходилось долго стоять, чтобы испечь хлеб, был постоянным посетителем в аптеке Софи.

-В прошлый раз травка помогла очень хорошо?

- Превосходно.

Оставив мистера Шегеля, Софи пошла за лекарственной травой.

-Она свежесобрана, будет очень ароматной.

Софи положила в его в корзину, которую держал в руках, и тут рассмеялся мистер Шегель.

-Спасибо. Вы ели хлеб, который я дал вам в прошлый раз?

- Я съела его мгновенно.

Хлеб господина Шегеля был очень вкусен. Его любили не только духи, но и Валентис и Артур, которые часто посещали аптеку.

С хорошим аппетитом этих людей, хлеб господина Шегеля  хорошо съедался.

- Тогда я дам тебе еще.

Господин Шегель порылся в корзине с хлебом.

В этот момент Софи заговорила торопливо.

- Нет! Мне жаль, что мои гости все время едят...

- Я все равно пек для тебя, Софи. Я всегда благодарен тебе, съешьте его.

Он всегда получал помощь от Софи.

Господин Шегель, обладающий хорошим вкусом, подмигнув, поставил на стол пакет с хлебом.

В этом маленьком городке было естественно - делиться друг с другом, не платя за это никакой платы.

Поскольку здесь выросло много людей, они заботились о детях или наслаждались едой.

- Ешьте. Он будет намного лучше с небольшим количеством молока.

- Я сделаю так, большое спасибо.

Кроме господина Шегеля, Софи получала множество подарков. Она так же получила много картошки.

Благодаря этому, в аптеке были пакеты с хлебом и картошкой. С таким количеством еды ей даже больше не надо было ходить по магазинам.

«Хотя я была немного удивлена, мое сердце чувствовало себя счастливым».

В оранжерее - хорошие друзья Софи, духи, были счастливы, даже, если они и дрались из-за яблока. Все было тихо и спокойно. Как долго она ждала такого дня?

Когда она закрывала глаза, приятно было слышать звуки природы.

Он закрывала глаза и могла слышать все - общение духов и птиц, ветер, спускающийся с горы...

- Софи!

Именно в этот момент дверь с грохотом распахнулась, и кто-то бросился в объятия Софи.

Это была Арабель.    

Арабель вела себя так, как не могла вести себя в детстве. Ей нравилось, когда Софи обнимала ее.  

Софи пошатнулась, когда Арабель набросилась на нее. Ее покой закончился.

Вслед за ней вошли Валентис и Артур. Кроме того, они вместе привезли к ней своих конвоиров и рыцарей.

- Софи, как давно это было. Я пришел пить чай, спустя долгое время.

- На этот раз я закажу темный чай.

- О, есть хлеб. Хлеб испекла? Я хочу чаю, который хорошо сочетается с хлебом.

«Это не чайный домик».

- Я вижу, что Его Величество Принц и Его Величество герцог прибыли вместе.

«Думаю, они уже ладят».

- Это вздор. Мы встретились по дороге.

Валентис пробормотал, что не может ладить с Артуром.

- Ах! Духи, как вы? Вы не знаете, как сильно я скучала по вам.

Она могла видеть, как за короткое время Арабель сблизилась с духами.

- Невозможно покончить с монстрами, живущими в горах. Не все вредят людям...

- Нельзя сказать, причинят они вред или нет.

Джеймс, Бэн и Робин говорили об опасных вещах в этом месте.

Это казалось совершенно секретным.

- Похоже, они уже знают о графе Гетахаре.

- Похоже, он тайно брал деньги.

Они не должны были рассказывать такие вещи в чайном доме ... Нет, это не чайный домик, это - аптека. Это была аптека, которая быстро превратилась в скандал из-за посещений.

Теперь она привыкла готовить чай.

Она старалась привыкнуть к этой болтовне и спокойствию маленького городка.

Кроме того, она могла видеть, как каждый месяц увеличивалось количество стульев в аптеке. Каждый раз, когда не хватало стульев, они появлялись. Кто-то, должно быть, приносил их.

Все сидели и ели.

Какой чай подойдет? Чай к хлебу ... Сварить картошку? Я не могу съесть всю эту картошку в одиночестве.

Затем следует приготовить чай, который хорошо сочетается с хлебом и картофелем. Неплохо бы приготовить сладкий чай с молоком по вкусу Арабель.

Налив воды в чайник, Софи старательно принялась готовить картофель на пару.

- Софи, если тебе понадобится помощь, пожалуйста, позови меня. Хорошо?

- Ты и так мне очень помогаешь.

- Я еще могу помочь с другими вещами!

Теперь Арабель ухаживала за растениями в оранжерее, даже если ей это и не требовалось.

Она сказала, что запомнила десятки способов выращивания растений. Кроме того, похоже, что она также пыталась выращивать некоторые травы дома.

Возможно, Арабель когда-то призналась, что она - человек, который постоянно проявляет привязанность.  Теперь любовь и преданность, которые раньше она отдавала Артуру, теперь отдавала Софи.

- Ах, я забыла.

 Пробормотала Арабель и передала Софи подарочную коробку.

- Софи, это самое модное платье в столице на данный момент. Я купила его, когда ходила по магазинам.

- В этом нет необходимости. Разве я не должна заплатить тебе за него?

- Нет! Я дарю, это тебе подарок.

В последнее время Арабель вела себя очень невинно.

- Хотя я уже подарила тебе подарок, ты должна надеть его, хотя бы один раз! Я дам тебе больше подарков, пока не увижу тебя в одном.

http://tl.rulate.ru/book/49614/1536182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь