Готовый перевод Infinite Journey From Hogwarts / Бесконечное путешествие из Хогвартса: Глава 546

   Услышав, что Седрик может решить текущую войну между волшебниками и магглами, хотя Еноху трудно представить это на нынешнем уровне, он все же готов поверить Седрику, в конце концов, этот человек - его родной брат.

   "Я верю тебе." Енох встал и сказал.

Седрик тоже встал и сказал с улыбкой: "С тех пор, как я был маленьким, ты, должно быть, часто раздражался из-за меня. Ты, наверное, ругаешь меня почем зря, но сегодня я хочу, чтобы ты увидел, что есть такой брат, как я... благо".

Пришло время занять младшего брата, чтобы он взглянул на проблему на более высоком уровне. Седрик подумал, что с этого момента культивирование его младшего брата не пошло наперекосяк, и он выдержал его как нефрит в этой войне. Для крещения ему нужно лишь предоставить более широкую сцену, и он взлетит выше.

   Седрик сказал Диггори: "Я возьму Еноха, чтобы уладить кое-какие общие дела, и скоро вернусь".

   Миссис Диггори вытерла слезы с глаз: "Уходите рано и возвращайтесь рано".

   Седрик слегка кивнул, щелкнул пальцами, и в следующее мгновение он и Енох появились в кабинете директора Хогвартса.

   Дамблдор поднял голову и посмотрел на Седрика, который неожиданно появился перед ним. У него не было под рукой старой палочки. Он подумал о сцене, в которой Седрик вновь появляется перед ним.

Но во многих сценах лучший выпускник Хогвартса появлялся перед ним с невообразимой силой, поэтому Дамблдор не запаниковал. Он поднял очки и посмотрел на Седрика. Братья, как обычные студенты, которых они видели много лет, достали горсть разноцветных бобов и с улыбкой спросили: "Хочешь разноцветных бобов?".

   Седрик взял ароматные бобы в руке Дамблдора, и его выражение лица стало отвратительным: "Они пахнут козявкой."

   Дамблдор громко рассмеялся и с приятной улыбкой бросил в рот ароматный боб: "Мой - с яблочным вкусом".

   Седрик скривил губы и сказал: "Этот мультифруктовый боб пахнет козявкой".

   "

Вы можете видеть это". Дамблдор улыбнулся еще шире.

   Енох недоверчиво посмотрел на Дамблдора и Седрика. Изначально он думал, что встреча между ними будет напряженной, но теперь обнаружил, что это совсем не то, что он себе представлял.

Седрик услышал сомнения Еноха и объяснил: "Противостояние между мной и профессором Дамблдором никогда не было личной обидой, это была разница в пути. Теперь, когда я вернулся, это докажет плюсы и минусы дороги между нами. Победители и проигравшие уже определены, и профессору Дамблдору остается только сотрудничать со мной, потому что он не чистый идеалист, он практик, который превращает идеалы в реальность."

Дамблдор выглядел грустным: "Хотя я действительно хотел отказаться от сотрудничества с вами, потому что вы привели к войне между волшебниками и магглами, но потом я думал об этом много дней и ночей, все это действительно было вызвано вами. ?"

"В конце концов, ты не причинял вреда другим, как Том, и не пытался установить верховный режим. Напротив, ты решил уйти, когда был ближе всего к успеху. Так что даже если вы всего лишь фитиль, это не главная причина, которая действительно вызвала все это. Это высокомерие волшебников и жадность обычных людей, и, конечно, я такой же".

Седрик посмотрел на профессора Дамблдора. После того, как Дамблдор притеснял его, он пришел посмотреть на великого волшебника, которому было более 100 лет. Он должен был признать, что за долгие годы тот накопил невообразимую мудрость. ...

Затем Дамблдор поднял старую волшебную палочку: "Но неоспоримо то, что ты, как дьявол, вдохновляешь все грехи. Если вы и на этот раз вернетесь без решения, то я смогу лишь продолжить незаконченную дуэль между нами. Потому что я не терплю компромиссов в своих идеях".

Седрик взмахнул рукой, и старая волшебная палочка в руке Дамблдора превратилась в букет цветов: "Люди должны подчиняться старому, конечно, я верю в вашу решимость.

Насильственное пребывание в этом мире в полумертвом состоянии не доставляет дискомфорта, верно? ."

   Хотя ходят слухи, что Дамблдор дожил до наших дней только благодаря приему эликсира, это не так.

   Эликсир не способен предотвратить старение человеческого тела. Если Дамблдор действительно принимает эликсир, он не может сейчас держать в руках старую волшебную палочку.

   Поэтому ему пришлось выбрать другой способ - использовать черную магию, чтобы превратить себя в полуживого, но в мире Гарри Поттера такая черная магия сопровождалась невообразимой болью и затратами.

   Причина, по которой Дамблдор смог без выражения съесть ароматные бобы со вкусом козявки, заключалась в том, что его система восприятия была заменена магией.

Дамблдор посмотрел на букет в своей руке. Он был уверен, что держит старую волшебную палочку, унаследованную от смерти, но он не запаниковал. Напротив, он проявил спокойствие и чувство печали. Обладая такой силой, Седрик должен быть в состоянии остановить ее. Война вот-вот разразится.

   Он взмахнул вазой, поставил цветущий букет в бутылку и спросил: "Если я сделаю все возможное, чтобы помочь, как долго вы сможете прекратить эту войну?".

   Он не стал спрашивать, что будет с волшебниками в будущем, потому что Седрик сам был волшебником.

   Седрик поднял палец: "Одну секунду".

   Хотя сердце Дамблдора дрогнуло, после того, как он положил букет, он вздохнул и сказал: "Ты стал **** магии?".

   Седрик кивнул, "Можно сказать, что он временно заменил [время] и [магическое] священство. UU читает www.uukanshu.com".

   "Получилось вот так". Как у волшебника, в глазах Дамблдора неизбежно появился оттенок фанатизма. Боюсь, что величайшее достижение Хогвартса с момента основания и до настоящего времени - это обучение Седрика этим учеником".

   "Как вы собираетесь решить эту проблему?" спросил Дамблдор.

   Седрик задумался, как бы он описал это Дамблдору? В конце концов, даже Дамблдор вряд ли мог понять его нынешнее состояние.

   лишил историю магии в этом мире от прошлого до настоящего, а затем привил ее к истории в другой вселенной, открыв новую мировую линию.

   Должно быть, это трудно понять даже Дамблдору.

   Наконец Седрик сказал: "Воскресите всех, а затем уведите весь волшебный мир из этого мира в мир, где магия и смертные могут нормально уживаться".

   Дамблдор открыл рот и наконец сказал: "Это могущественная сила истинного бога?"

   "Да, это сила истинного бога". Седрик кивнул, "Перед этим, в благодарность за то, что вы не стали учить моего брата, я хочу сделать вам подарок, подарок времени."

Когда голос Седрика упал, Дамблдор, великий волшебник, использовавший [Преобразователь времени], почувствовал, как могучая сила времени опустилась на него, его полумертвый характер исчез, а время всего человека потерялось. Он вернулся на 40 лет назад.

   Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации книги:. Самое быстрое обновление мобильной версии URL:

http://tl.rulate.ru/book/49597/2316661

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь