Готовый перевод Infinite Journey From Hogwarts / Бесконечное путешествие из Хогвартса: Глава 26

Глава 26: Игра профессора Квиррелла.

— Учитель, почему ты такой упрямый? — воскликнул один из пяти Седриков.

Все пятеро юношей смотрели на Волан-де-Морта, который молча сопротивлялся Легилименции.

Задумывая этот план, Седрик ожидал, что потребуется от трех до четырех лет, чтобы истощить крестраж диадемы Кандиды Когтевран, но с помощью маховика времени период сократился в пять раз.

После сеанса Легилименции один из Седриков утопил полученные знания в омуте памяти.

Частое использование Легилименции на Волан-де-Морте не только сделало Седрика мастером проникать в сознание другого человека, но и улучшило его навыки Окклюменции.

Диггори достиг предела в развитии Окклюменции. Если бы Дамблдор не осторожничал, его бы обманули собственные воспоминания.

В комнате для практики магии Седрик с улыбкой сказал Ворону:

— Поздравляю, ты освоил первое в своей жизни заклинание.

Сопротивляясь возбуждению, юноша почтительно ответил:

— Спасибо за твое обучение, Седрик.

Хотя Седрик не помог детям пробудить магическую силу, он постоянно исследовал ее источник и выяснял, какие заклинания им подходят.

Например, некоторые люди от природы хорошо владеют защитной магией, а некоторые темными искусствами, что определяется их душой и источником магии.

Под руководством Седрика, Ворон, успешно пробудил магическую силу с помощью практики заклинаний.

— Седрик такой хороший человек, — с сожалением подумал Ворон.

Мальчик чувствовал себя виноватым.

Ведь, когда он сообщил всю информацию о Диггори своему лидеру – Кровавому Топору, тот приказал маленькому волшебнику поддерживать хорошие отношения с юношей и в нужный момент выманить его из Хогвартса.

И Ворон согласился.

— Прости, Седрик, это ради моего положения в группе приключений.

Но за теплой улыбкой Диггори скрывалось истинное понимание происходящего. Как мастер, искусно владеющий Легилименцией, он с легкостью мог читать поверхностные мысли обычных людей, без наложения заклинания. Не зная, люди постоянно снабжают его различной информацией.

Он уже знал, что эта миссия реинкарнаторов особенная, она называется «Миссия по руководству для новичков».

В миссии нет никаких интересных ответвлений, и ее основная функция – это помощь в обучении новых людей.

Душа, адаптирующаяся к правилам другого мира, должна следовать правильному развитию.

Всего в этой миссии семь наставников. Все они опытные люди 3-го ранга, которые выполнили десять миссий реинкарнации. Они относятся к разным приключенческим группам. Оказывая небольшую помощь новичкам, они тоже рискуют. Но они не могут не идти на этот риск, их роль – пополнять команду новыми членами.

— Пришло время праздничного ужина в честь Хэллоуина. Иди и пообщайся со своими приятелями, — напомнил Седрик.

В Большом зале, среди тыквенных фонарей, плавали привидения Хогвартса.

Седрик давно изучил призраков мира Гарри Поттера. Они не порождение души, а сочетание памяти и магии.

Маленькие волшебники радостно наслаждались праздником. Они заняли часть длинного стола, неподалеку от трех знаменитых друзей, но Гермионы нигде не было видно.

Ее не похищали старшие реинкарнаторы. Причина отсутствия маленькой умной девочки заключалась в другом. Насмешки Рона Уизли глубоко ранили ее чувства, и она спряталась в женском туалете, где горько плакала в одиночестве.

— Жаль, что в этом мире сейчас только одна главная миссия, — грустно сказал новичок.

— Не думай об этом, даже Сяо Ран и Ворон, пробудившие свои магические силы, не смогут сразиться с троллем. Думаешь, ты спаситель? — усмехнулся другой новичок.

Тролли – это волшебные существа ХХХХ уровня классификации Министерства магии. Чтобы победить тролля, маленькому волшебнику понадобится большая удача. Шанс оглушить огромного тролля, вооружившись одной только палочкой, был не меньше выигрыша на миллиард долларов.

Как и другие дети, Седрик наслаждался едой. В середине банкета напуганный профессор Квиррелл ворвался в Большой зал с громкими воплями:

— Запретный лес, запретный лес! Множество троллей вышло из запретного леса! Они ворвались в замок! Я видел несколько!

  

После этих слов Квиррелл потерял сознание, и дети в панике закричали.

— Тихо! — воскликнул Дамблдор, увеличив звук своего голоса с помощью заклинания Сонорус

Одно слово заставило всех студентов замолчать.

— Все учащиеся отправятся в свои общежития в сопровождении деканов своих факультетов. Пока тролли не будут обезврежены, никому не разрешается покидать общежитие.

На этот раз Дамблдор не позволил старостам факультетов сопровождать студентов, потому что тролль был не один, их было несколько. Только профессора могли защитить детей от случайной встречи с троллем.

Однако даже без помощи профессоров Дамблдор уверен, что сможет разрешить ситуацию. Запретный лес – это всего лишь задний двор Хогвартса. Тролли непременно будут усажены в клетку.

Когда маленьких волшебников провожали в общежитие, Гарри и Рон подумали о Гермионе.

— Рон, Гермиона все еще в туалете для девочек, она ничего не знает! Мы должны спасти ее! — сказал Гарри.

Он уже собирался повернуть в сторону туалета, когда новичок, услышавший его слова, переглянулся с остальными и сказал:

— Гарри, тролли слишком опасны! Нам, студентам первого курса, не под силу спасти Гермиону!

Думая о новости профессора Квиррелла, новички решили, что вышедшая из Запретного леса толпа троллей – хитрая неприятность, вызванная старшими реинкарнаторами.

Но Хогвартс под носом у Дамблдора, поэтому ничто не сможет навредить Гарри Поттеру.

— Почему бы нам не найти Седрика? Он сможет защитить нас и спасти Гермиону, — предложил другой новичок.

Образ Седрика, как знающего и высококвалифицированного мага, был глубоко запечатлен в сознании новичков. Дети думали, что Диггори с легкостью справится с одним или двумя троллями. А в сочетании с удачей Гарри Поттера это будет просто.

Более того, цель маленьких волшебников состоит не в том, чтобы завоевать доверие со стороны Гарри, Рона и Гермионы. Седрик может пробудить магическую силу этих детей, но драгоценное зелье сильно ограничивает его возможности.

Если вы хотите чего-то, вы должны рискнуть и проявить характер.

Это опасное приключение убьет двух зайцев.

Выслушав новичков, Гарри и Рон согласились.

Когда ребята отыскали Седрика в толпе, Гарри тревожно сказал ему:

— Седрик, Гермиона в туалете для девочек, мы должны спасти ее!

Посмотрев на новичков, Седрик понял их намерения.

— Что это за кучка маленьких умных ребят? — подумал Диггори.

Однако ему все еще было очень любопытно узнать о панике, которую поднял профессор Квиррелл.

Разрез с настоящими событиями говорит о том, что в происходящем замешаны реинкарнаторы, и необходимо узнать, что они задумали.

Если профессор Квиррелл решил развлечься со старшими реинкарнаторами, то Седрик тоже не возражал добавить некоторые изменения.

http://tl.rulate.ru/book/49597/1279578

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь