Готовый перевод When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me / Когда я перестала быть злой свекровью, все стали мной одержимы: Глава 130.

Леонард вошел в комнату отдыха и взглянул на Фридриха. 

— Как ни старайся, не будешь выглядеть хорошо в глазах герцога. Это бесполезно.

— Я не пытался хорошо выглядеть. 

— Каждый здесь знает, что ты тот, кто родился от смиренной служанки. 

Лицо Фридриха слегка ожесточилось от немедленно последовавшего оскорбления. 

— Слишком сурово, – сказала Анриш. 

Но Фридрих просто склонил голову:

— Я чувствую, что причинил вам дискомфорт, мне жаль. Прошу прощения, брат. 

— Брат? Как ты смеешь называть меня братом! – закричал первый принц.

Анриш, не выдержав, хотела ответить, но Фридрих опередил её, заглянув прямо в глаза. 

Все в порядке. 

Именно это он хотел ей сказать.

Второй принц встал:

— Думаю, мне стоит уйти. 

— Ваше Высочество второй принц, было весело пообщаться с вами.

Немного помолчав, Фридрих покинул комнату отдыха. Леонард же снова притворился, будто дружит с семьей герцога:

— Приятно видеть вас.

— Да... – Алексей слегка кивнул. 

Герцог даже из вежливости не смог ответить ему “мы тоже”. На мгновение лицо принца окаменело. Он должен поддерживать с Валлиосами хорошие отношения. Слова матери пришли на ум. Леонард попытался изобразить на лице улыбку. 

— Большое спасибо за ваш прием ранее. 

— Мы рады, что вы провели хорошее время в герцогстве, – Алексей ответ с совсем недовольным лицом. 

Наступило неловкое молчание. 

Спустя время Леонард глубоко вздохнул и решительно сказал:

— Мне жаль, что я так грубо покинул герцогство. 

При неожиданных извинениях семья Валлиос не могла скрыть удивление. 

Принц извинился? Солнце взошло на западе? Разве такое может быть?

Таково общее мнение всех троих. Алексей с дрожащим выражением лица принял извинение:

— Нет. В то время мы все были очень эмоциональны. 

— Мне становится легче, когда вы говорите так, – на этот раз Леонард с довольным лицом повернулся к герцогине. — Как поживает юная графиня?

— Лили?

— Да. 

Почему он вдруг спрашивает о Лилиане?

Анриш не могла скрыть тонкое чувство. Почему принц не узнает, как дела у Эллиота? Но Леонард, будто вся его храбрость закончилась, кашлянул. 

— Тогда я удалюсь. 

— Приятного времяпрепровождения, – Алексей дал грубый ответ. 

Дверь комнаты отдыха закрылась. В то же время Дельфина громко вздохнула. 

— Ха, я не могу оставаться здесь.

— Вернемся?

— Я вернусь первой, поэтому вы, ребята, можете еще немного отдохнуть, – угрюмо ответила она. 

Тогда Анриш застенчиво улыбнулась:

— Разве мы можем оставить маму одну?

— Хм, да? – Дельфина пару раз кашлянула и посмотрела на невестку с ухмылкой. — Мне жаль, что моя невестка воспитана куда лучше собственного сына. 

Как можно говорить такое?!

Но Дельфина выглядела крайне довольной. 

— Сейчас я скучаю по Лили и Эллиоту. 

В ответ на слова Анриш Алексей добавил с угрюмым лицом:

— Как правило, такие вечера покидают почти сразу после их окончания. 

Помимо того, что мама постоянно пыталась увести Анриш, Алексей еще и согласился с тем, что больше не хочет здесь оставаться. Даже принц успел доставить неприятности. И если сейчас они выйдут в зал, герцога тут же облепят дворяне. 

Ха, может, лучше вернуться в таунхаус и провести время с Ричи?

Таковы были его намерения. 

— Да, если вы так считаете, – Дельфина кивнула и поднялась. — Давайте вернемся. 

Итак, семья Валлиос покинула бальный зал. 

* * *

Все трое вернулись домой. Дети сидели в гостиной и кивали, видя родителей и бабушку. 

— Вы уже пришли?

— Почему так поздно?

Лилиана и Эллиот выбежали и обняли Анриш. Глаза детей, потирающих щеки, полны сонливости. Рефлекторно обняв их, Анриш задала вопрос:

— Почему вы еще не спите? 

— Я ведь сказала не ждать нас и ложиться, – Алексей вмешался. 

При этих словах Эллиот надул обе щеки:

— Тем не менее, я хотел увидеть маму, папу и бабушку. 

— Я тоже, – Лилиана быстро кивнула. 

Служанка Джейн, что стояла позади, сказала с извиняющимся лицом:

— Простите. Я пыталась уложить их спать…

— Хорошо, – Анриш с улыбкой махнула рукой. 

Двое детей, которых она любила, стояли прямо перед ней. 

— Хотите пойти в комнату с мамой?

Дети зевнули и взяли Анриш за руку. 

— Мама, почитаешь нам детскую книгу?

— Мне нравятся великие приключения белки Тори. 

— И мне.

Анриш, умело воспитывающая детей, обратилась к Алексею:

— Я собираюсь уложить детей спать, так что, пожалуйста, идите в душ первым. 

— Хорошо, – Алексей кивнул. 

Дельфина, наблюдавшая за этим, задала вопрос:

— А я?

Упс... 

Анриш поспешно сказала:

— Желаю маме хороших снов. 

— И я, – Дельфина в тот же момент расслабилась. 

Мама обращается со мной, как с ребенком. 

Про себя покачав головой, Анриш и её дети направились в комнату. 

* * *

Несмотря на то, что Анриш не успела прочитать даже немного книг, дети уснули. 

— Думаю, они очень устали. 

С широко раскрытыми глазами дети ждали возвращения родителей. Анриш, представив себя эту сцену, тихо засмеялась. Ей казалось, он умрет от того, насколько это мило. 

Что же, думаю, придется воспользоваться помощью горничной и перенести детей в их комнаты. Но потом дверь бесшумно открылась. Алексей высунул голову. Он уже умылся и переоделся в легкую одежду. Оглядев комнату, герцог слабо улыбнулся. 

— Кажется, дети спят. 

— Да. Они только что заснули. 

Дети спали вместе в одной кровати. Алексей поднял Эллиота, стараясь не разбудить. 

— Пойдем.

Анриш кивнула и позаботилась о кровати, чтобы Лилиана могла спать спокойно. Итак, Эллиота перенесли в его комнату. 

Алексей взглянул на жену:

— Не устала?

— Нет, только немного, – Анриш пожала плечами. 

Честно говоря, она мало что делала на балу. Лишь станцевала несколько весенних песен и перекинулась несколькими словами с принцами в комнате отдыха. 

— Это так? 

На мгновение глаза Алексея загорелись. 

Они были полны радости, будто наконец столкнулись с возможностью, что та долго ожидали. 

— Тогда, когда все дети заснули, а мама ушла к себе в комнату, нас никто не побеспокоит, – Алексей сделал подлое предложение. 

Анриш с широко открытыми глазами рассмеялась. 

— Подожди минутку, мама беспокоила тебя?

Алексей, как ребенок, бормотал:

— Разве ты не видела? В бальном зале мама была так привязана к Ричи. 

— Правда?

— Да, – раздался твердый голос Алексея. 

Кажется, он не хотел, чтобы Анриш его жалела. 

Герцога, округлив глаза, взяла Алексея за руку:

— Сегодня давай проведем ночь вместе. 

При этом предложении лицо Алексея просветлело, будто зажглась лампа. 

http://tl.rulate.ru/book/49534/2331861

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь