Готовый перевод Rise of the Worm Sovereign / Восстание Владыки Червей: Глава 37

Линь Ву был совершенно сбит с толку, увидев людей перед собой. В замешательстве он попытался повернуть голову, но понял, что не может этого сделать. Как будто его голова была закреплена, и он мог видеть только то, что было перед ним.

Его тело тоже не могло двигаться. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что это было похоже на то, будто перед ним показывали кино.

“Может, я смотрю запись? Узел данных был взят из скелета, так что, я полагаю, это, вероятно, память, хранящаяся в нем.” Подумал про себя Линь Ву.

Когда он подумал об этом, люди перед ним наконец начали двигаться. Раньше они стояли и смотрели на Линь Ву, или, скорее, на человека, память которого Линь Ву в данный момент наблюдал.

Линь Ву сосредоточился на окружении вокруг них и понял, что это было не что иное, как область, в которой он находился. За исключением того, что это было в прошлом, и все горело, и вокруг распространялся дым. Были даже лужи лавы, которые Линь Ву мог заметить краем зрения.

Казалось, все было так же, как когда Линь Ву видел, когда полз к кратеру, в котором находился кристалл. Но теперь перспектива была совершенно иной, и Линь Ву мог наблюдать гораздо больше. Сейчас перед ним стояли девять человек, и все они были в одетыв одинаковые одежды.

Одеяния были цвета желтого золота с контрастирующими с ним голубыми и серыми узорами. Из девяти человек двое были молодыми женщинами, а все остальные – мужчинами. Все они казались относительно молодыми и на вид им было под тридцать.

Хотя внимание Линь Ву было в основном сосредоточено на двух женщинах, поскольку они были, пожалуй, самыми красивыми женщинами, которых он видел. Их красоту можно было легко сравнить с лучшими актрисами и моделями из его прошлой жизни.

«Нефритовые красавицы, нефритовые красавицы, это точно. Это именно то, что мне нужно». Пробормотал себе под нос Линь Ву странным тоном.

Но его монолог вскоре был прерван, когда заговорил один из мужчин.

«Старейшина, нам нужно продолжать или нет? Область, кажется, становится все более и более опасной. Невидимые пары и яд в этой области странные, даже несмотря на все используемые защитные духовные инструменты, они все еще могут на нас повлиять. Я также чувствую, как ослабевают формации на духовных инструментах“. – сказал молодой человек.

У других людей с ним было такое же беспокойное лицо, а у двоих из них даже было выражение, из-за которого казалось, что они больны.

"Вот почему мы должны расследовать это как можно быстрее. Если мы вернемся с пустыми руками и у нас не будет даже основной причины, мы будем наказаны. Скажите мне, вы все были продвинуты на свои нынешние должности благодаря упорному труду. Хотите ли вы, чтобы вас сняли с должности из-за этого?" Внезапно раздался голос, который Линь Ву идентифицировал как человека, чьи воспоминания Линь Ву смотрел.

Голос казался старым и немного грубым, но в нем чувствовалась какая-то странная сила.

Услышав слова старейшины, лица девяти человек, казалось, стали сложными, прежде чем они сменились решимостью. Девять человек взглянули друг на друга, прежде чем кивнуть.

«Мы сделаем, как ты говоришь, старейшина». Сказали все в унисон.

«Хорошо… Хорошо… вы все далеко пойдете в будущем. Скрываются от невзгод только слабые и трусливые. Вы все являетесь частью королевского двора, такое было бы неприемлемо для вашего статуса. Теперь же, давайте приступим“. Заговорил старейшина, прежде чем перед ним воспарил меч.

Затем он прыгнул на меч и полетел вперед, а остальные летели за ним на своих мечах. Но не прошло и минуты, как все услышали громкий звук.

„Что это было!“ – крикнул один из них.

Звук был такой, как будто что-то ломалось. Как будто гора трескалась и разваливалась.

«Посмотрите сюда, эта гигантская скала». Заговорил женский голос.

Затем видение Линь Ву переключилось на сцену раскола гигантской скалы, но не совсем. Гигантская скала на самом деле была вовсе не скалой, а скорее походила на какую-то раковину. Прямо сейчас её поверхность трескалась, и падали куски камней.

~ Рев ~

Вскоре под удивленными взглядами всех присутствующих из разрушающейся скалы раздался громкий и громоподобный рев.

Линь Ву увидел, что люди заметно вздрогнули, они как будто что-то почувствовали.

"Будьте начеку, это может быть опасно. Я... я не могу почувствовать культивацию этого существа". Говорил старейшина с легким страхом в голосе.

Девять человек были потрясены еще больше, услышав это, и поспешно достали свое оружие. Один из них достал талисманы, которые разлетелись и начали вращаться вокруг них. Одна из женщин создала из воздуха ленту длиной десять метров и обернула ее вокруг правой руки, а остальная часть ленты зависла.

Точно так же подействовали они все, и теперь в воздухе было множество оружия и духовных инструментов.

Из-за осыпающихся камней, пыль разлетелась по воздуху, а земля тоже начала грохотать. Внезапно из облака пыли раздался визжащий звук, прежде чем что-то нечеткое начало лететь в сторону видения Линь Ву.

«Какого черта…» Внутренне вздрогнул Линь Ву, но не смог двинуться с места.

Размытый объект двигался с огромной скоростью и имел серый цвет. Теперь Линь Ву мог видеть, как сцена перед ним замедляется, и объект, который приближался к нему, также стал четким.

„Фрагмент панциря зверя?“ Сказал Линь Ву, прежде чем его зрение потемнело.

http://tl.rulate.ru/book/49322/1765732

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь