Готовый перевод The White Titan (ONE PIECE TO FAIRY TAIL WORLD) / Белый Титан (С мира Ван Пис в Хвост Феи) ( Завершён ): Глава 23

На скромной кровати можно было увидеть подростка, который медленно шевелился, приходя в сознание.

"...есть.сек....."

-Мама, папа, он просыпается! - сказала маленькая девочка, глядя на фигуру, лежавшую на кровати.

Когда Энзо открыл глаза, он сначала растерялся, потом вспомнил, что делал до того, как потерял сознание, и вдруг встал с кровати и огляделся.

"Полегче с их ребенком", - сказал Энзо мужчина лет тридцати.

"Кто-то энергичен по утрам", - сказала красивая женщина, женщина, похоже, того же возраста, что и мужчина.

- Где я? а ты кто? - спросил Энзо со сталью в голосе и свирепым взглядом. Он внимательно следил за своим окружением, как охотник за головами, никогда не знаешь, нападет ли кто-нибудь на тебя, даже если он не выглядит со стороны. В прошлом было несколько случаев, когда он попадал в засаду, когда спал.

Когда мужчина увидел это, он не испугался ребенка, нет, первая мысль, которая пришла ему в голову, была печаль. Для ребенка такая враждебная реакция означала бы печальное или жестокое воспитание. Он смотрит на свою жену, и оба, кажется, ведут молчаливый разговор глазами.

- Расслабься, малыш, мы с сыном нашли тебя прошлой ночью у реки. Ты был весь мокрый и без сознания, я отнес тебя к себе домой, привел в порядок, и теперь ты проснулся. Что с тобой случилось? - спросил мужчина.

Энзо, который все еще не терял бдительности, был совершенно сбит с толку. Мужчина уже во второй раз назвал его "малышом". Он посмотрел на свою руку и кое-что понял: они стали меньше. Затем он продолжил смотреть на свое тело, и чувство шока поразило его, он снова был подростком. Как это возможно?

Мужчина, увидев растерянный и шокированный взгляд Энзо, подумал, что малыш не помнит, что с ним случилось, и еще больше опечалился из-за обстоятельств Энзо.

Увидев, что происходит, женщина сказала им: "Давайте сначала позавтракаем, а потом поговорим".

Затем из ниоткуда другой ребенок, на этот раз мальчик, возможно, на 2 или 3 года старше маленькой девочки, сказал: "Да, давайте поедим".

Семья из четырех человек начала рассаживаться за обеденным столом. Маленького мальчика, который был так взволнован, чтобы съесть свою еду, ударила по руке ее мать.

-Ой! - сказал мальчик, потирая ту часть руки, которую ударила мать.

-Хорошие манеры, Симон, - сказала женщина, глядя на сына. Потом женщина посмотрела на Энзо и сказала ему: "Пойдем, дорогой, для тебя есть еще одно кресло. Поторопись, пока еда не остыла". Сказав это, женщина спокойно улыбнулась Энзо, и на мгновение Энзо увидел лицо своей матери.

Энзо неохотно кивнул, подошел к обеденному столу и сел рядом с маленькой девочкой справа.

-Хочешь блинчиков? - спросила его девочка.

"....да, конечно... Наверное", - сказал Энзо, когда блины были положены на его тарелку. Женщина хотела помочь своей дочери, но маленькая девочка была непреклонна, что она может сделать это сама. Женщина просто спокойно улыбнулась дочери, наблюдая, как та подает еду.

Вскоре семья принялась за еду в веселой атмосфере. Энзо откусывал маленькие кусочки от своих блинов, наблюдая за группой из 4 человек, он видел, что там были счастливые. Внезапно на Энзо накатила волна грусти, он вдруг вспомнил, как в последний раз обедал с родителями. То, о чем он не думал уже много лет.

-Ты в порядке, дорогой? - спросила женщина, заметив, что у Энзо на глазах выступили слезы.

Энзо быстро вытер слезы и сказал, поглощая блины: "Это так вкусно".

Видя, что Энзо говорит с набитым ртом, девочка сказала ему: "Не говори, когда у тебя полный рот". Девушка была такой милой, когда вела себя властно и по-взрослому.

-ха-ха-ха-ха, - рассмеялся мужчина, увидев это.

Проглотив еду, Энзо извинился перед девочкой, и вскоре они продолжили трапезу.

После трапезы, старший ребенок спросил Энзо, "как тебя зовут? Откуда ты? Сколько вам лет? Как---",

Видя, что его сын не перестает задавать вопросы, он положил руку на плечо Симона и сказал ему: "Один вопрос за раз, Симон".

-Извини, - сказал Симон, потирая затылок.

"Я Эмма Микадзучи, это Артур Микадзучи, эта милая маленькая девочка-Кагура Микадзучи, а этот маленький парень, который не перестает задавать вам вопросы, - Срмон Микадзучи", - сказала женщина, представившись и представив свою семью.

-Меня зовут Энзо Локхарт, мэм, - сказал Энзо женщинам.

- Не называй меня "мэм", дорогая. Ты заставишь меня почувствовать себя старой, - сказала Эмма. Когда Эмма сказала это, Энзо почувствовал, как по спине пробежал холодок. Маленькая капелька пота мгновенно выступила у него на лбу.

- Простите, ма...То есть простите, мисс. Эмма, - сказал Энзо, склонив голову. Он действительно не хотел злить эту женщину.

- Откуда ты, Энзо? - спросил Артур, спасая Энзо от гнева жены.

- Я родом из Королевства Толфа, - сказал Энцо.

-Где это? - растерянно спросил Артур.

- ммм.. Где-то на Грандлайне, - тоже растерянно ответил Энзо. Он потерял сознание на Грандлайне, так что эти люди должны знать, где находится Королевство Толфа. В конце концов, это было одно из самых известных королевств в Грандлайне.

-Прости, дорогая, но где же этот Грандлайн? - спросила Эмма.

- а?"

"Ну, это деревня Розмари, эта деревня находится на окраине Королевства Фиора", - сказал Артур.

Энзо смутился, он никогда раньше не слышал о Королевстве Фиор, и после недолгих раздумий ему в голову пришла страшная мысль. Он быстро спросил их, знают ли они о Мировом правительстве, системе Шичибукай, морской пехоте и пиратах.

Оба взрослых сказали, что ничего этого не знают.

Теперь он наконец понял, почему эти люди не знали о Грандлайне и Королевстве Толфа, этих мест не существовало в этом мире. Он снова телепортировался в другой мир!

http://tl.rulate.ru/book/49279/1322768

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь