Готовый перевод Я не хочу участвовать в сюжете. / Я не хочу участвовать в сюжете.: Глава 49.Спуск в царство демонов.

- Что я могу сказать о твоем отце? Он был самым худшим демоном, которого я только знала. Его никто не любил. Разве только твоя мать,… но и то недолго. В результате ей даже пришлось расплатиться своей жизнью за эту любовь. Ты ведь знаешь как «благородные заклинатели» не любят, когда кто-то путается с демоном.

- Как будто они лучше нас! Такие же насквозь гнилые!

- Сянцзян, что я говорила о том, когда мы спускаемся в царство демонов?

- Что нужно быть аккуратнее, хозяйка.

- Ты хочешь, чтобы я тебя отсюда сбросила?

- Нет, госпожа Фэн. Пощадите вашего верного слугу, госпожа Фэн.

Я молча наблюдала за спором оборотней, едва за ними поспевая. Ступеньки на лестнице были слишком большими. Мне приходилось буквально через них перелазить. Я даже стала подумывать о том, чтобы выбросить яйцо. Пусть и нес его Сей Ли. Он, не увеличиваясь в размере, обхватил его лианами и крепко держал, все время согревая. Но оно было чуть ли не с меня размером и заметно мешало спускаться вниз в царство демонов.

Если бы я заранее знала, что госпожа Джиао Фэн (у лисицы-демона оказалось довольно красивое имя) выберет самый короткий маршрут, чтобы попасть в царство демонов, то я бы никогда не взяла ни это яйцо, ни тем более Сей Ли. Это же больше тысячи огромных каменных ступенек, ведущих вниз. При этом иногда здесь был сильный ветер. Если не держаться за каменную стену, то можно упасть. А каменная стена нужно сказать была полностью гладкой, без выступов. Упасть вниз можно запросто. Но кроме ветра имелось и еще одно препятствие: туман.

Чем ниже мы спускались, тем плотнее был туман, и тем сложнее удавалось найти следующую ступеньку. А кто сказал, что попасть в царство демонов легко? Вход в этот мир очень хорошо охранялся. Лишь тот, кто был знаком с маршрутом, мог очень легко все это преодолеть. Но даже если ты преодолеешь эти ступени, то прежде чем полностью попадешь на территорию демонов, должен пройти последнее испытание. Испытание кровью.

Ты должен доказать, что не слаб. В царстве демонов место было лишь только для сильных. По этому поводу там был очень жесткий отбор. Каждый день множество демонов друг с другом сражались, чтобы отстоять свое место в царстве демонов.

Все эту информация я естественно знала из книги. Госпожа Фэн на протяжении месяца, в течение которого мы шли к царству демонов, произнесла лишь только два слова. Сказала, как ее зовут и ничего более. Лишь только когда мы стали спускаться в царство демонов добавила еще пару слов, об отце Аои.

Возможно, она думала, что я погибну раньше, чем окажусь в царстве демонов, поэтому решила рассказать что-то о родителе. А быть может, у нее был и другой мотив. Кто знает. Для меня госпожа Фэн была сложной личностью. Свои мысли она всегда держала при себе, иногда быстро выходила из себя. А иногда действительно любила своего питомца, Сянцзяна. Она его практически не ругала и даже изредка гладила по голове.

- Я надеюсь, что как только мы окажемся внизу, ты меня не разочаруешь, моя юная ученица. Поспеши, я буду ждать тебя внизу. И побереги силы, наш путь еще не окончен, - сказав это, лисица-демон исчезла в тумане, а вслед за ней исчез и зверь-оборотень. На лестнице осталась я одна.

«Сей Ли, я надеюсь ты готов?»

Я стала спускаться чуть медленнее, чтобы на случай внезапной атаки быть готовой. Из-за тумана я не видела, сколько мне еще предстояло пройти ступеней, прежде чем я окажусь на твердой земле. Но уже заранее стала готовиться к битве. Тем более карта почему-то в этом месте отказалась работать. То и дело вылезало: «Ошибка…» «Ошибка…» Мне пришлось ее временно скрыть.

Возможно, в этом было немного моей вины. Я случайно обнаружила скрытую функцию во время повторного осмотра карты. Из-за этого теперь на карте были багги. Но это того стоило. Как только появится свободное время, я обязательно обследую эту функцию.

«К чему?»

«Мы в царстве демонов. К битве конечно. Ты будешь моим щитом, пока я буду атаковать».

Я достала из пространственного кольца Гуй Ли. Все же с оружием в руках ощущаешь себя гораздо увереннее.

«У меня все лианы заняты. И вообще… я охраняю яйцо».

«Сей Ли, я ведь могу его и выбросить. Ты знаешь, как оно красиво полетит отсюда?»

Я, держась за каменную стену, спустилась еще ниже. В этот раз едва не промахнулась со ступенькой.

«Не нужно его выбрасывать. Оно еще пригодится».

«Как? В данный момент я не вижу, что оно полезно. Разве что для желудка».

«В будущем оно будет летать».

«Ты хочешь сказать в этом яйце птенец духовного животного?»

«Его мать летала, а значит и он должен летать. Если он летает, значит, мне больше не придется падать».

«Только не говори, что у тебя появилась психологическая травма. Мне даже понравилось. Да и ты со второго раза уже более умело цепляешься за лианы».

Туман становился все плотнее – видимо идти мне еще долго и рано я достала Гуй Ли. На данный момент я насчитала лишь только 457 ступенек.

«Одна редька, одна дырка».

«Нельзя потолстеть от одного глотка».

«Это все равно, что искать осла, сидя на нем верхом»

«И чем я, по-твоему, обладаю? Это всего лишь яйцо. Неизвестно когда появится птенец. Легче пойти в лес и найти такое же, но взрослое духовное животное».

«Птица в руке стоит двух птиц в зарослях».

Сей Ли упорно продолжал настаивать на своем. В результате я перестала с ним разговаривать и продолжила молча спускаться вниз. Наш диалог все равно ни к чему не привел. Я лишь только узнала, что Сей Ли стал умнее. С переходом на новый уровень он ничем не был обделен. Не только стал сильнее, но еще и сообразительнее. Что кстати радует. Во время боя нужна не только сила, но и ум. Нужно уметь правильно определить, когда нанести противнику удар, а когда лучше отступить.

Вот прямо как сейчас. На 703 ступени на меня вдруг кто-то внезапно напал. Я сразу же догадалась, что это были демоны, которых послала госпожа Фэн. Иначе к чему была эта ее последняя речь. Пусть она и захотела взять меня к себе ученицей, но нужно было доказать, что я готова была ею стать.

Я остановилась и закрыла глаза. Прислушалась и отразила удар. Полагаться на зрение, когда был туман... если я чему-то и научилась за свои три жизни, то это тому, что никогда не стоит недооценивать противника, и если не можешь использовать одно чувство, используй другое. Найди ему замену. Если уж у тебя недостаточный уровень культивации, чтобы обнаружить противника.

Еще удар. Еще. Чья-то кровь оказалась на мече. Гуй Ли радостно заискрился. Ему пришлась по вкусу демоническая кровь. Нужно сказать, что это был первый раз, когда он так радовался. «Неужели в демонах есть что-то особенное?» Я спустилась на ступеньку ниже и нагнулась. Над моей головой просвистело лезвие ножа. Вот в такие моменты и рассчитывай на культивацию. Только лишь острый слух может спасти от случайной смерти.

Я попыталась прощупать уровень культивации демонов, но обратная связь отсутствовала. Они и правда, были на ступень выше меня в культивации. Если не на две. Некоторые из них были на летающем мече, остальные же на лестнице. По крайней мере, их присутствие я ощущала. А еще то, что они пытались загнать меня на край лестницы, чтобы я упала. Я слабо пошевелила своими крыльями, которые на данный момент были бесполезны.

Честно сказать, летать я так и не научилась. Для начала нужны были ежедневные тренировки, чтобы укрепить крылья. Для этого каждый день нужно было взлетать. А для взлета нужно было хорошее место, а не лес с высоченными деревьями.

Я стала плотнее к стене и решила попытаться применить технику водной глади. Прыгать через ступеньки, при этом, не видя где они – не было выходом. Либо нужно было избавиться от демонов и не спеша продолжить спуск. Либо полететь вниз. Второй вариант по ряду причин естественно я не могла выбрать. Я в который раз закрыла глаза и попыталась ощутить воду. Прозрачную. Кристально-чистую. Сладкую на вкус. Воду.

http://tl.rulate.ru/book/49274/2516676

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь