Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 619 - Братья Тан (2)

Тан Бэйсюань посмотрел на Чжан Цзирена так, словно у того над плечом выросла ещё одна голова. — Правильно ли я расслышал своего двоюродного брата? — пробормотал он. — Я слышал, как ты протягивал мне руку, чтобы помочь? Но почему?

Чжан Цзирен, по мнению Тан Бэйсюаня, был очень непредсказуем. Иногда он задавался вопросом, не работает ли этот человек только на себя, а не на семью Чжан. Чжан Цзирен поднял тонкую бровь, но Тан Бэйсюань промолчал. — Не слишком ли очевидно, что ты хочешь снова встретиться с Тан Моюем? — спросил Чжан Цзирен, выходя из оцепенения. — Ты надеешься, что нет?

В последнее время Тан Бэйсюаню становилось всё труднее игнорировать необходимость сближения с сестрой-близнецом. Как бы он ни был занят, в конце дня он всё равно интересовался, как она поживает. — Какие-то проблемы? — спросил Чжан Цзирен. — Мне показалось, что ты куда-то спешишь?

— Нет. Я просто удивился, генеральный директор Чжан, но вы не должны этого делать… — ответил Тан Бэйсюань, не понимая, что задумал Чжан Цзирен.

— Генеральный директор Чжан? Тан Бэйсюань, я, конечно, твой начальник в компании, но ты забыл, что мы ещё и родственники? — Чжан Цзирен отвел взгляд, словно ему было стыдно за то, что он выглядит уязвимым перед Тан Бэйсюанем, но на самом деле он изо всех сил старался не закатить глаза от нелепости своих действий. — Я понимаю, почему ты меня опасаешься, но я никогда не причинял вреда ни тебе, ни твоим братьям и сестрам, верно? Ты, наверное, уже знаешь, какое положение я занимаю в семье Чжан.

Тан Бэйсюань был ошеломлен словами Чжан Цзирена. Он не хотел обидеть Чжан Цзирена, но тот был прав. Чжан Цзирен находился в таком же положении, как и Тан Ваньюй. У них троих не было своего места, и семья Чжан приютила их только по каким-то своим извращенным причинам. Поэтому Чжан Цзирен держался в стороне от всех и полагался только на себя? В отличие от него и Тан Ванью, Тан Бэйсюань знал, что у Чжан Цзирена никого не было. У него не было ни родного брата, который бы заботился о нём, ни любовницы, которая могла бы сопровождать его.

За несколько недель работы рядом с Чжан Цзиреном Тан Бэйсюань ни разу не заметил, чтобы тот с кем-то встречался. Большую часть времени он проводил в офисе, работая с утра до позднего вечера. На мгновение Чжан Цзирен напомнил Тан Бэйсюаню его вечно трудолюбивую старшую сестру Тан Моюй. Если бы он не знал, что Чжан Цзирен — незаконнорожденный ребенок его дяди, то принял бы Чжан Цзирена за Тан Моюй, начиная с их рабочих привычек и заканчивая выражением лица.

— Так мы идём или нет? — услышал он вопрос Чжан Цзирена.

— Ну… если ты не против. Пожалуйста, — Тан Бэйсюань принял решение. — Если Чжан Цзирен используется семьей Чжан, то лучше держать этого человека поближе, чтобы он знал, что Чжан Цзирен замышляет. Иногда лучше держать врагов поближе.

Тан Бэйсюань собрал свои вещи на пассажирском сиденье и запер двери машины. Он сделал пометку, что позже позвонит в ремонтную мастерскую. Затем он последовал за Чжан Цзиреном к его серебристому Bentley и не мог не заметить разницы в их материальном положении. В отличие от него, Чжан Цзирену было уже за тридцать, и он достиг пика своей карьеры, став одним из самых влиятельных генеральных директоров в наши дни. Под его руководством корпорация Чжана не только процветала, но и значительно улучшила качество его жизни.

Тан Бэйсюань, сидевший на водительском сиденье, бросил короткий взгляд на лицо Чжан Цзирена, а затем переключил внимание на дорогу. Если Чжан Цзирен замышляет что-то за их спиной, то каковы его мотивы? Это… Тан Бэйсюань не мог ничего придумать, но он знал, что не может полностью ослабить бдительность перед Чжан Цзиреном.

— Я не видел кузину Ваньюй уже много лет, с тех пор как она вышла замуж. Я даже не знал, что она уехала из страны, — сказал Чжан Цзирен, пытаясь завязать разговор с Тан Бэйсюанем, который хмыкнул в ответ.

— Да. Я слышал, что в те времена это была настоящая драма. Ван Цзе сбежала от Хань Шаохуэя и обратилась за помощью к Моюй Цзе. Если бы я был там, то непременно избил бы этого ублюдка до полусмерти, но ему больше повезло, что с ним расправилась именно Моюй Цзе, — с досадой сказал Тан Бэйсюань. — Обе сестры были мне близки, и я никогда не одобрял ни Хань Шаохуэя в качестве мужа Ван Цзе, ни Фэн Тяньхуа в качестве жениха Моюй Цзе. Оба они были неудачниками, пытающимися использовать моих сестер, чтобы получить что-то взамен.

Чжан Цзирен ухмыльнулся. — Ты действительно любишь своих сестер, не так ли?

— Конечно! — воскликнул Тан Бэйсюань, повернувшись лицом к двоюродному брату. — Даже если мы и не кровные родственники, Ван Цзе и Моюй Цзе относятся ко мне лучше, чем кто-либо другой. Как я могу закрывать на это глаза?

Внезапно он замолчал, и Чжан Цзирен задался вопросом, что случилось на этот раз. — Ты обеспокоен, — сказал Чжан Цзирен после долгого молчания. — Разве ты не должен радоваться тому, что у обеих твоих сестер всё хорошо? Знаешь, я тебе даже завидую. Хоть ты и не родственница, но у тебя есть родные сестры. Наверное, это здорово, когда старшая сестра присматривает за тобой и заботится о тебе.

В его глазах промелькнула грусть, которую он пытался игнорировать в течение многих лет. Похоже, что в ближайшее время он не сможет признаться и представиться Тан Мою. Неужели в этой жизни ему не суждено быть счастливым? Неужели ему суждено до конца жизни быть одиноким? Чем больше он думал об этом, тем сильнее ненавидел семью Чжан.

http://tl.rulate.ru/book/49243/3350793

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь