— С чего ты взял, что мы поссорились? — Фэн Тяньи проверил обстановку. Он знал, что Тан Бэйсюань одобрил его только потому, что встретил его как Цинь Цзираня, а не как Фэн Тяньи. В случае с Тан Ваньюй Фэн Тяньи не стал признаваться в своей личности, так как она ушла еще до того, как он познакомился со старшей сестрой Моюй. Однако Тан Бэйсюань отличался от Тан Ваньюй. Поскольку Тан Бэйсюань был важной фигурой для Чжан Уин и семьи Чжан, Фэн Тяньи был осторожен в общении с младшим братом императрицы. У него не было хороших отношений с Фэн Тяньхуа, и он не знал, как правильно обращаться с Тан Бэйсюанем, не обижая младшего. Фэн Тяньи знал, что Тан Бэйсюань не одобрял помолвку его сестры с младшим братом, но как он отреагирует на то, что Тан Моюй встречается со старшим братом Фэн на этот раз?
— Начнем с того, что моя сестра может быть ходячей ледяной глыбой, но я знаю, когда она кого-то обманывает. — Тан Бэйсюань бесстрастно ответил, вспомнив, как его старшая сестра так же относилась к нему, когда он сделал что-то плохое в прошлом. Для Тан Бэйсюаня вторая сестра была его кумиром. Он высоко ценил Тан Моюй и хотел заслужить ее одобрение. Не поэтому ли он изо всех сил старался преуспеть в учебе? Как бы тяжело ему ни было, Тан Бэйсюань отказывался от помощи сестры в выполнении заданий и уроков?
— Нет, мы не ссорились. — Он услышал, как Цинь Цзиран сказала. — Но есть кое-что, над чем нам обоим нужно поработать и помириться, прежде чем наши отношения смогут развиваться.
— И что же это может быть? — спросил он Цинь Цзираня.
Фэн Тяньи замолчал, а Сун Фэньянь и Хэ Ляньчэн продолжали есть в тишине.
— Моя личность и отец ее близнецов. — Он наконец сказал Тан Бэйсюаню. — Моюй расстроена, потому что я нашел отца близнецов.
— И...? Кто этот ублюдок? — Тан Бэйсюань в ярости хлопнул палочками по столу. Неудивительно, что его сестра сегодня была расстроена. Но почему Цинь Цзиран так поступила?
Цинь Цзиран посмотрела ему прямо в глаза, и Тан Бэйсюань вдруг почувствовал сильное напряжение в атмосфере.
— Этот ублюдок — я, Бэйсюань. — Фэн Тяньи не разрывал зрительного контакта с младшим Тангом.
— Ты что? — потрясенно спросил Тан Бэйсюань. Цинь Цзиран был отцом маленьких булочек? Как такое возможно? По словам его сестры, она не видела и не помнила лица мужчины, который лишил ее невинности, став при этом отцом близнецов.
— Я не понимаю...
Фэн Тяньи рассказал о событиях, произошедших пять лет назад, упустив некоторые детали, например, о встрече с младшим братом Фэн Тяньхуа. Он все еще не был уверен, стоит ли сообщать Тан Бэйсюаню правду о том, что он — Фэн Тяньи, а не просто Цинь Цзиран, популярный автор, которого Тан Бэйсюань боготворил.
— О, это так некрасиво. Но разве Моюй Цзе не должна быть рада, что это был ты, а не какой-то случайный человек? Судьба, наверное, сейчас смеется над вами двумя. — прокомментировал Тан Бэйсюань, когда понял, что произошло между Цинь Цзиранем и его сестрой. Возможно, это не было совпадением, что маленькие булочки были первыми, кто встретил Цинь Цзираня раньше своей матери. Они смогли свести Тан Моюй с Цинь Цзиранем так, что она даже не заметила этого. И Цинь Цзиран оказался их биологическим отцом? Не слишком ли повезло этим двум озорным булочкам, что они встретили своего настоящего отца?
— Но Тан Бэйсюань, ты также должна помнить, что твоя сестра потеряла все из-за того, что произошло. Вся ее жизнь перевернулась с ног на голову, и она страдала из-за этого. Ей будет нелегко принять правду. — отметила Сон Фэнъян.
— Дай ей достаточно времени, чтобы подумать. — ответил младший Тан. — Моюй Цзе не такой уж неразумный человек. Если она поймет, что вы не хотели, чтобы все это произошло, то вам будет легче. Но я думаю, что на самом деле проблема в том, что она еще не отошла от прошлого. Даже если она говорит, что не держит зла, я знаю, что она не забыла всего, что они сделали с ней.
В голосе Тан Бэйсюаня прозвучал намек на сожаление, который заметили трое мужчин, но они не стали его расспрашивать. То ли потому, что он не смог защитить свою сестру, то ли потому, что он действительно был бесполезен, Тан Бэйсюань сожалел, что не смог ничего сделать для старшей сестры, которая защищала его все эти годы. Даже сейчас, когда родственники готовили заговор против его сестры, Тан Бэйсюань мог только держать язык за зубами, зная, что он все еще находится под влиянием Чжан Вуйин. Он пытался избавиться от этого влияния с момента своего возвращения и воссоединения с Ли Мэйли.
— В любом случае, хватит об этом. Я уверен, что мы с Моюем справимся с этой проблемой, как и всегда. — Фэн Тяньи улыбнулся.
Теперь их внимание было вновь приковано к футбольному матчу, который транслировался по телевизору, и они делали ставки на то, какая команда победит. Было уже четыре часа дня, когда женщины и маленькие булочки вернулись из своего небольшого похода по магазинам и осмотру достопримечательностей.
— Папа! Мы вернулись! Посмотри, что я купила для тебя! — Четверо мужчин услышали голос Маленькой Звезды, раздавшийся с порога, за которым последовал топот ее ног по полу. Девочка появилась с широкой улыбкой на лице, на ее юбке было большое пятно, похожее на шоколадное мороженое. На своих маленьких ручках она подняла большого краба, чтобы показать отцу.
— Ух ты, Маленькая Звезда! Какой у тебя огромный краб! — Тан Бэйсюань вспотел. Его племянница была слишком смелой, чтобы держать что-то подобное.
— Эн! Мама сказала, что папа может приготовить из него что-нибудь вкусненькое!
http://tl.rulate.ru/book/49243/2790084
Сказал спасибо 1 читатель