В эти дни Фэн Тяньи всё больше полагался на свою трость и начал отказываться от инвалидного кресла. Однако до полного выздоровления было ещё далеко, и он быстро уставал, когда вставал на ноги, выдерживая весь свой вес. Сон Фэнъян должен был быть уверен, что сможет подхватить его, если ноги снова откажут. — «Папа! Дядя Ян!» — услышали они голос Маленькой Звезды. Ах, такая милашка бежит к ним с протянутыми руками — как могло бедное сердце Сон Фэнъяня отказать маленькой девочке? Он подбежал к ней на полпути и подхватил её с земли, подняв на одну руку. — «Как прошёл первый день в школе у нашей Маленькой Звезды? Было весело?» — спросила Сун Фэньянь, пока Фэн Тяньи ждал появления старшего брата-близнеца, но увидел, что Сяо Бао разговаривает с другим ребёнком с чёрными волосами и голубыми глазами. Такой контраст с бледной и гладкой кожей мальчика. Он был иностранцем? — задался вопросом Фэн Тяньи. Вполне возможно, ведь маленькие булочки учились в международной школе. — «Эн! У меня появилось много новых друзей, дядя Ян. Мы так много играли, но Ю Геге не присоединился к нам», — с энтузиазмом ответила маленькая девочка. — «Почему?» — Сун Фэнъян посмотрел на неё, затем на Сяо Бао, который появился с другим мальчиком. — «Новый друг, Баобао?»
Юноша кивнул, затем повернулся к другому мальчику и заговорил с ним на иностранном языке. — «Ты должен вернуться и подождать свою маму. Наш папа уже здесь, чтобы забрать нас». — Сяо Бао схватился за лямки своего рюкзака, его румяные щеки порозовели. Другой мальчик начал всхлипывать, чем очень удивил Фэн Тяньи и Сон Фэнъяня. — «Эй, сейчас. Пожалуйста, не плачь», — Фэн Тяньи вмешался, пока люди не поняли, что Маленький Фэйюй издевается над другим ребёнком. — «Как тебя зовут?» — спросил он. Мальчик захрипел и икнул, заплакав. — «Хуо... Хуо Юньхао, сэр». — Он ответил вежливо, несмотря на то, что был весь в слезах. — «Хочешь, мы подождем с тобой, пока ты ждешь свою мамочку?» — снова спросил Фэн Тяньи. Мальчик покачал головой и вытер слезы костяшками пальцев. — «Я не знаю, где моя мамочка». — Он всхлипнул. — «Они забрали мою мамочку у меня. Уууууууууууууууу». — Двое взрослых посмотрели друг на друга, не понимая, что мальчик имеет в виду, пока не появился мужчина в чёрном костюме и не привлёк внимание маленького мальчика. Он не выглядел счастливым, видя, что его юный хозяин разговаривает с незнакомцами. — «Молодой господин, вам пора домой». — Он посмотрел на Фэн Тяньи и Сун Фэнъяня, затем перевёл взгляд обратно на своего молодого господина. «Молодой мастер, что он сказал. Хм...» — подумал дьявол. Подумать только, из всех людей Сяо Бао смог подружиться со следующим наследником семьи Хуо. До него дошли вести, что семья Хуо потеряла всех своих детей одного за другим. Двое умерли от болезней, а самый младший погиб в автокатастрофе. Чьим же ребенком был Хуо Юньхао? — Он задался вопросом. — «Но... Но моей мамочки всё ещё нет дома». — Хуо Юньхао жалобно всхлипывал, по его щекам катились слёзы. — «Вот. Вот так. Не плачь больше». — Тан Фэйюй погладил его по голове и вздохнул, шокировав не только телохранителя Хуо Юньхао, но и его папу Цзи и дядю Яня. — «Разве ты не говорил, что у тебя есть только твоя мамочка? Тогда будь храбрым. Ты должен быть храбрым ради себя и своей мамочки!» — сказал Сяо Бао своему новому другу. — «Твоя мамочка будет волноваться, если узнает, что ты плачешь без остановки». — Взрослые потеряли дар речи, наблюдая за тем, как маленький колобок утешает молодого хозяина семьи Хуо. Наконец, Хуо Юньхао окончательно успокоился, взял за руку своего телохранителя и помахал на прощание Сяо Бао и Маленькой Звезде. Усадив близнецов в автокресла, Сун Фэнъян сел за руль и повез их обратно в Сад Цветущих Персиков, где императрица ждала их возвращения. Поскольку у них с Фэн Тяньи был долгий день, они осматривали здание, где будет располагаться компания Xiao Xing Diamond Co. — «Ух ты, вы с Маленькой Звездой сегодня действительно успели подружиться. Я уверен, что ваша мамочка гордилась бы вами». — сказал Фэн Тяньи и достал пачку конфет, которые он купил ранее, и отдал их близнецам Танг, к их радости. — «Не забывайте пить воду и выбрасывать фантики в мусорное ведро перед выходом на улицу. Вы же не хотите, чтобы ваша мамочка узнала, что я балую вас конфетами?». — Черт бы его побрал, если бы она знала, что он делает. Он не только старался кормить её побольше, но и тайком приносил шоколад и конфеты для её детей, когда её не было рядом. Когда все четверо прибыли в Сад Цветущих Персиков, их встретила Гу Юйяо, примеряющая платье невесты, а Тан Моюй держала в руках букет цветов. — «Что случилось?» — спросил дьявол, следуя за маленькими булочками внутрь главного дома Танг Мойю. Они могли слышать голос Гу Юйяо снаружи. Императрица стояла перед ним, и на мгновение дьявол представил её в собственном свадебном платье, держащей цветы в руках. Без сомнения, в будущем она будет прекрасной невестой.
http://tl.rulate.ru/book/49243/2729118
Сказали спасибо 0 читателей