Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 2: Императрицы больше нет 2

Син И Юэ была актрисой категории B, которая сумела поразить Фэн Тянь Хуа после того, как он спас ее от сексуального нападения. После их первой встречи последовало несколько совпадений, которые привели к романтическому интересу между Фэн Тянь Хуа и Син И Юэ.

Тан Мо Юй встречалась с этой женщиной несколько раз, но относилась к ней с безразличием и держалась от нее на безопасном расстоянии. Хотя она и знала, что ее жених по глупости влюбился в эту женщину, Тан Мо Юй давно готовилась к этому.

Возможно, в ее жизни не было романтических отношений, но она могла сказать, что эти двое влюблены друг в друга с головой.

"Ты можешь быть его женой, но ты не можешь быть его любовницей", - сказала ей однажды мать.

"Мама, это действительно нормально?" - спросила юная Тан Мо Юй. Ей было непонятно, почему люди женятся ради бизнеса или политики, а не по любви.

"Потому что успешные мужчины изменяют, и ты должна принять это, дорогая," - пыталась объяснить мать. - Причина, по которой они заводят романы вне брака, заключается в том, что они думают, что их не поймают. Они также полагают, что даже если их поймают, у них не будет проблем, ведь у них более чем достаточно средств, чтобы скрыть это".

"Мо Юй, не верь в любовь. Не позволяй своему сердцу затуманивать рассудок," - добавила старшая сестра.

Тан Мо Юй сначала не понимала, но теперь, в возрасте двадцати четырех лет, она наконец-то поняла, что имели в виду ее мать и сестра все эти годы. Все дело в том, что мужчины часто не задумываются о долгосрочных последствиях своих действий для других, а лишь о краткосрочной выгоде.

Богатство, слава и власть привлекают многих женщин, которые становятся доступными для таких влиятельных мужчин, как Фэн Тянь Хуа. Когда влиятельные мужчины, находятся вдали от дома по несколько дней и недель, что часто случается, одиночество и желание женского общения могут спровоцировать неверность.

Другими словами, таким мужчинам легко найти желающих секса партнеров.

Многие мужчины занимают должности, требующие большой ответственности и полномочий. Они хорошо работают в условиях сильного стресса, и им постоянно нужны острые ощущения или вызовы, чтобы двигаться вперед. Интрижка дает им такой же заряд бодрости в личной жизни, поэтому она не очень удивилась, когда узнала, что Фэн Тянь Хуа встречается с другими женщинами за ее спиной.

Пока она носит титул "Госпожа Фэн", эти женщины не стоят ее внимания и времени.

Последние три года Тан Мо Юй усердно работала финансовым планировщиком в конгломерате Фэн и за время своей карьеры видела, как то же самое происходило с другими бизнесменами.

Именно поэтому Тан Мо Юй в ее нынешнем возрасте не имела никакого представления о том, что такое романтические отношения. Она считала эти слащавые романтические романы и телешоу преувеличенными.

Что такого приятного в том, что мужчина дарит женщине цветы? Их красота была мимолетной, как и "любовь" мужчины. Что такого сладкого в поцелуе под дождем? Люди, которые оставались мокрыми, наверняка простужались и впоследствии заболевали, что, по ее мнению, было просто смешно.

Единственная сладость, которую Тан Мо Юй знала за всю свою жизнь - это десерт, который она съедала после каждого приема пищи.

Находясь в расслабленном состоянии, Тан Мо Юй слышала, как за окном льет сильный дождь. Чем громче становился шум дождя, тем холоднее становилось ее сердце.

"Фэн Тянь Хуа, наступит день, когда ты поймешь, что ошибся во мне сегодня..." - Слезы, катившиеся из глаз Тан Мо Юй, застали Фэн Тянь Хуа врасплох. Он впервые видел, как она проливает слезы и проявляет эмоции. Это сильно отличалось от ее постоянно холодного и бесстрастного лица.

Однако он быстро вернул свой безжалостный облик, и его глаза наполнились ненавистью к ней.

"Обидела тебя? Тан Мо Юй! Это ты обидела меня и Син И Юэ!" - прорычал он ей в ответ. "Слушай, что я скажу тебе сегодня, Танг Мо Юй, я предупреждаю тебя только один раз! Держись подальше от Син И Юэ! Держись подальше от моей жены!"

Как только он произнес эти слова, настроение всех полностью изменилось. Воздух застыл в шоковой тишине, а глаза Тан Мо Юй распахнулись. Все смотрели друг на друга, не понимая, что они услышали.

Неужели Фэн Тянь Хуа назвал Син И Юэ своей женой? Что же теперь будет с Тан Мо Юй?

Ли Мэй Ли растерянно смотрела на Фэн Тянь Хуа. Тан Мо Юй ошарашенно смотрела на него, глубоко нахмурив брови. Ей было ясно, что произошло.

Фэн Тянь Хуа предал ее, женившись на Син И Юэ. То, над чем она старательно трудилась последние два десятилетия, оказалось в руках другой женщины.

Тан Мо Юй была потрясена до глубины души. Ее грудь болела до такой степени, что было больно дышать. Что теперь с ней будет? ЧТО теперь будет с ней?

Из-за любви Фэн Тянь Хуа к Син И Юэ у нее отняли все, что у нее было. Их семьи, время, которое они проводили вместе, работая над возрождением конгломерата Фэн, унаследованного им от отца, бессонные ночи, которые она проводила, погружаясь с головой в стратегические финансовые планы, чтобы помочь ему достичь долгосрочных финансовых целей компании.

Долгие годы упорного труда и строгого обучения оказались напрасными, потому что Фэн Тяньхуа просто отбросил ее в сторону ради Син И Юэ.

Разве не она усердно трудилась и помогала ему все это время, чтобы достичь того состояния, которое конгломерат Фэн имел сейчас? Разве не она сократила расходы, выплатила долги и помогла компании сэкономить финансы и инвестировать их в будущее?

Тогда почему сейчас плоды ее тяжелой работы собирает другая женщина?

"И как ты можешь называть мою жену бродяжкой?" - усмехнулся Фэн Тянь Хуа. - Разве ты не должна смотреть на себя, Тан Мо Юй? Спать с другим мужчиной еще до нашего брака и вынашивать бастарда... Ты собирался позволить мне носить зеленую шляпу до брака?"

Вокруг раздался коллективный вздох, все с отвращением смотрели на Тан Мо Юй.

"О, Боже! Это юная мисс Тан изменила ему?"

"Неужели она действительно планировала позволить молодому господину Фэну взять на себя ответственность за своего внебрачного ребенка?"

"Это безумие. А я-то думала, что она станет госпожой Фэн".

Люди вокруг нее... Тан Мо Юй чувствовала отвращение и ярость в своем сердце. Они набросились на нее только из-за выгоды и услуг, которые они могли вырвать у нее позже. А теперь, когда она превратилась в ничто, они первыми стали бросать в нее камни.

Видя ее жалкое состояние, Фэн Тянь Хуа усмехнулся и отвернулся, оставив ее в беспорядке. Как только он повернулся к ней спиной, их миры были разорваны навсегда.

С тех пор Тан Мо Юй поклялась, что никогда не поверит в любовь мужчины.

http://tl.rulate.ru/book/49243/2609562

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь