Готовый перевод I became the villain's personal chef / Я стала личным поваром злодея: Глава 13.2.

К слову, шеф-повар Зенотата готовил гладкий омлет в форме вытянутого овала с узкими концами. 

Однако омлет Алины был другим. Если разрезать его по середине, то ярко-желтый желток выливался словно водопад. В блюдо она также не добавлял сливки, но несмотря на это, он все равно оставался мягким и нежным.

Поэтому, когда девушка сказала что-то странное про картофельные шкурки, Марика просто поверила ей на слово.

— Я никогда такого не ела. Но если это готовишь ты, то даже земля будет вкусной.

— А, да, только сначала нужно промыть ее от почвы.

Алина застенчиво улыбнулась своей верной подруге.

— Делай, что хочешь. Никто не узнает, если ты возьмёшь немного картошки с этой картофельной горы. К тому же, Грета тебе разрешила, — мило улыбнувшись, сказала Марика.

— Тогда стоит разок попробовать?

На одобрительные возгласы Марики, Алина вытащила из кучи несколько картофелин.

— Я все еще помощник на кухне. Меню, которое я сделала бы, не попадет на императорский стол. Так ведь? — повернувшись к подруге, спросила Алина.

— Именно. Но помощник повара, по крайней мере, имеет право предложить меню, — сказала девушка, после чего нахмурилась. — Конечно, есть Труди, но будет лучше, если ты узнаешь про это у Греты. Похоже, сегодня у Нины выступление в яслях.

— Тогда я ничего не могу с этим поделать.

Услышав ответ Марики, Алина погрустнела. Она хотела показать меню Грете, а не Труди. Однако женщина пошла на концерт своей трехлетней дочери.

Грета сказала, что это все потому, что Труди брала отпуск и не могла работать.

Алина вздохнула и решила принять свою судьбу.

— Что сейчас делает Труди?

— Ранее я видела ее на кухне, она ела йогурт. Он совсем не сладкий, — с отвращением сказала Марика — уроженка Зенотата. — В любом случае, я думаю, Грете это понравится.

Лицо Алины просияло, когда она услышала то, что сказала ей Марика.

— Хорошо. Думаю Труди тоже одобрит меню.

***

— Разве ты не пытаешься обмануть меня, чтобы не чистить картошку? — зевнув, сказала Труди. — Мой ответ — это жареная картошка. И не только она, но и батат и тыква.

Затем женщина села за стол и ухмыльнулась.

— Скажи мне, что ты делаешь? В Зенотате не знают о жарке? Призывают людей есть грязную кожуру?

— Я их хорошо промыла, так что не переживайте и попробуйте, — ласково сказала Алина, поставив перед Труди белую тарелку.

Труди подозрительно посмотрела на тарелку. Перед ней красовалась варенная картошка с кожурой, однако тонкая кожура казалась очень хрустящей. Как будто на на неё нанесли тонкий слой теста. Теплый пар поднимался из разрезанной картошки.

— Что это? Разве это не вареная картошка?

— Это немного другое. Это отварной картофель, запечённый в духовке. Благодаря этому кожура становится хрустящей.

— Что ещё мне сказать?

Смотря на свежесваренный хрустящий картофель, Труди решила поднять вилку.

— Секундочку.

Прежде, чем вилка Труди коснулась картофеля, Алина сбрызнула его оливковым маслом и посыпала солью. А сверху положила ложку белых сливок. В завершении она выжила сок лимона и посыпала все грецкими орехами.

— Готово.

— Что это?

— Это битая картошка. Картошка вариться вместе с кожурой, затем из нее делают пюре и запекают в духовке.

— Хм.

С помощью вилки Труди попробовала белые сливки на картофеле. Кислый и свежий вкус показался ей очень знакомым

— Разве это не йогурт? Ты использовала йогурт вместо сливок? — поняв, что это за вкус, воскликнула Труди с широко распахнутыми глазами.

— Сливки, безусловно, вкусные. Но если есть их вместе с жирной пищей, то можно заработать тяжесть в желудке. Поэтому я заменила их менее сладким йогуртом.

После объяснения Алины глаза Труди стали ещё больше. Она ела йогурт каждый день, но даже не могла подумать о таком.

— Я прекрасно знала об этом, — продемонстрировала своё высокомерие Труди.

— Попробуйте йогурт вместе с картошкой.

По совету Алины, Труди положила в рот картошку, поверх которой был йогурт.

Если положить такое сочетание вкусов в рот, то кислый вкус йогурта прекрасно будет гармонировать со «скучным» вкусом картофеля.

Кроме того, увеличив частоту пережевывающих движений, во рту смешается больше ингредиентов и текстура станет более мягкой, как у картофельного пюре. А хрустящая картофельная кожура и ароматные грецкие орехи доставят еще больше удовольствия.

— Иногда таким же образом готовят гарнир из масла и батата. Однако я использовала этот способ для приготовления картошки. Благодаря этому, её можно есть с кожурой, — сказала Алина, когда Труди опустошила тарелку.

— ….

— Труди, как Вам?

— Ну, совсем не плохо.

http://tl.rulate.ru/book/49182/2248167

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь