Готовый перевод How to Hide the Emperor’s Child / Как спрятать дитя Императора: Глава 96. ч.1

— Ты нашла кого-нибудь? – спросила Маркиза Кройхен у своей горничной. 

После того как Астель оскорбила её в Императорском Дворце, она каким-то образом должна была найти что-то, чтобы отомстить. 

Она была не просто возмущена тем, что её оскорбили. 

Только когда Астель исчезнет, Флорин сможет стать Императрицей. 

Маркиза напряжённо думала о том, как избавиться от Астель. 

Если Астель исчезнет, не будет необходимости беспокоиться о Теоре. Если Флорин станет Императрицей и родит сына, этот ребёнок превратится в пыль. 

Мне просто нужно найти шанс избавиться от этой женщины. 

Но Астель была настолько защищена, что у неё не было ни единого шанса. 

Астель заполнила весь персонал Императорского Дворца своими людьми и тщательно проверяла каждую мелочь. 

Ты должна знать, что у тебя много врагов. 

Теперь Император был одержим Астель, и министры тоже естественно кланялись ей. 

Однако большинство из них были врагами Герцога Рестона. 

Они ненавидели тот факт, что дочь Герцога Рестона станет Императрицей и у неё даже есть Принц. 

Астель, должно быть, понимала это, поэтому так тщательно подготовилась. 

Однако, какой бы тщательной она ни была, всегда был шанс. 

Говорят, что свадебное платье, которое Астель наденет в день свадьбы, сшито в лучшем ателье столицы.

Маркиза обратила внимание на платье. 

Если бы она хорошо использовала эту возможность, то, возможно, смогла бы убить Астель. 

Горничная рядом с ней выслушала её и тихо ответила: 

— Да, я нашла кое-кого, кто может помочь нам в ателье.

Выслушав объяснения горничной, Маркиза постучала пальцем по подлокотнику кресла. 

Она сказала: 

— Я не могу вновь потерпеть неудачу. На этот раз я должна от неё избавиться. 

Из-за дотошной натуры Астель второго шанса у неё не будет. 

Она должна была добиться успеха с первой попытки. 

* * *

— Принц! 

Теор, игравший с Блином в саду, обернулся на знакомый голос. 

Веллиан, который шёл по коридору, выходил в сад. 

— Принц, вот ты где. Ты играешь с собакой? 

Теор подошёл к нему. 

— Здравствуйте, Граф. 

— Ох, нет, ты можешь говорить со мной как обычно. 

Теор наклонил голову. 

— Моя мать сказала мне использовать уважительные слова, потому что вы Граф. 

— Когда она это сказала? 

— Ну... в замке с охотничьим домиком в лесу. 

Это было первое место, которое он посетил после встречи с Императором. 

Он пробыл там несколько дней, а дождь всё шёл и шёл. 

И всё же он встретил Блина в охотничьем домике. 

— Ха-ха. В то время я не знал, что ты Принц. 

Веллиан дружелюбно улыбнулся и тихо пробормотал: 

— Астель тщательно скрывала этот факт. 

Когда Теор поднял на него глаза, Веллиан поспешно отвернулся. 

— Принц, тебе нравится этот Дворец? 

— Да, здесь хорошо. 

За это время Теор привык к жизни в Императорском Дворце. 

Он привык к устройству Дворца Императрицы и усвоил придворные манеры, которым его учили Ханна и его дед. 

Он также ближе познакомился с Кайдзеном, который приходил сюда почти каждый день. 

— Его Величество тоже здесь? 

— Ах... Его Величество не сможет сегодня прийти. Он сильно занят. 

Веллиан опустился на колени и посмотрел Теору в глаза. Затем он сказал с дружелюбным взглядом: 

— Ты можешь спокойно называть его отцом, потому что ты сын Его Величества. 

— ... 

Теор не ответил и избегал его взгляда. 

Он знает, что Кайдзен – его отец. 

Но было кое-что, чего он не мог до конца понять. 

Почему он не жил с нами? 

Разве отец и мать не должны жить в одном доме? 

Он не мог этого понять. 

Его мать сказала, что его отец был занят, и это было опасно, поэтому он не мог прийти к нам. 

У Его Величества Императора много замков и Дворцов. 

Но мы никогда раньше не были в замке, – подумал Теор. 

Самым странным, по мнению Теора, было то, что его мать и дед ненавидели Его Величество Императора. 

Конечно, эти двое никогда не говорили, что ненавидят Императора. 

Но всякий раз, когда его мать видела Его Величество, она выглядела несчастной. 

Даже глаза его деда становились холодными, когда он говорил о Его Величестве Императоре. 

Его Величество сделал что-то не так? 

Он не знает почему. 

Они оба, казалось, были злы на Императора. 

Он мне нравился ещё до того, как я узнал, что он мой отец. 

Его Величество добр и дружелюбен... 

Он также научил его кататься на пони и каждый день дарил ему игрушки. 

Но он не хотел называть его отцом, пока он не помирится с его матерью и дедушкой. 

— Ну... Я буду называть его просто «Ваше Величество». 

Теор что-то пробормотал и снова бросил мяч. 

Блин последовал за мячом и побежал к клумбе. 

Теор тоже последовал за ним. 

Веллиан посмотрел на спину маленького Принца и тихо прищёлкнул языком. 

Каждый раз, когда «Ваше Величество» слетало с уст маленького Принца, в его сознании появлялся Император, который выглядел болезненным и одиноким. 

Тебе предстоит пройти долгий путь. Нам предстоит пройти долгий путь. 

* * *

— Леди Астель, это свадебные бюджеты, церемониальный порядок, внутреннее убранство, список приглашений и дизайн платья. 

Виллиан принёс Астель толстую кипу документов. Это были детали свадьбы и дизайн свадебного платья, которые Кайдзен заказал в гардеробной. 

Астель лишь мельком взглянула на него и передала Ханне. 

— Ханна, позаботься об этом. 

— Да, Леди Астель. 

http://tl.rulate.ru/book/49155/1997572

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь