Готовый перевод The Youngest Daughter of the Villainous Duke / Младшая дочь герцога-злодея: Глава 34.1

На мгновение я подумал: «Упс».

Если уж на то пошло, разве Аннабелла говорила не об этом?

«Если ты девушка, которая всегда слышит наши голоса, независимо от того, разрешенный это момент или нет, ты обязательно увидишь его глаза».

Это не то, что сказали бы другие люди, которые не могли нормально видеть его глаза. Эта мысль пришла мне в голову мгновение спустя.

Возможно, я говорила о том, о чем не следовало говорить.

— М-может быть, это ошибка...

Сейчас я была начеку, но снова улыбнулась со спокойным выражением лица, копируя Кина.

Нет, я не знаю, можно ли назвать это улыбкой.

Он холодно улыбался с сухим выражением лица, шевеля только губами.

На мгновение его лицо перестало быть похожим на лицо молодого парня.

— Неужели мои глаза действительно так выглядят?

Голос Кина стал до жути холодным и жестким.

Я совершила ошибку.

Я уверенно покачала головой.

— О, нет. Кажется, я ошиблась. Теперь, когда я вижу их перед собой, глаза Кина просто черные. Очень черные.

— Розетта, теперь...

— Это реально! Это правда! Они черные! Я не вижу ни одной красной искорки!

Когда я отчаянно настаивала, выражение лица Кина стало сложным.

Казалось, он хотел что-то сказать, но замолчал, вздохнул и сделал шаг ближе ко мне.

Но стоило мне замешкаться и отступить, как он тут же остановился.

— Да, должно быть, Розетта ошиблась. О, если подумать, мне не стоило этого говорить.

Затем он внезапно заговорил и протянул мне руку:

— ...Спасибо тебе за то, что ты — мой друг, Розетта.

Лицо, на котором улыбались только глаза, было прекрасным.

Рот был плотно закрыт, словно у затаившегося хищника, прятавшего свои ядовитые клыки, а глаза светились, изящно скрывая безжалостную жестокость.

— Мы можем продолжать в том же духе?

Если я сейчас скажу: «Нет», — думаю, он проглотит меня.

Не знаю, может, это просто иллюзия, но инстинкты и интуиция подняли голову.

Он сжал мою руку в своей, отчего я не удержалась и слегка вздрогнула.

— Да.

Кин снова легонько сжал мою ладонь и улыбнулся.

Зловеще.

Как и ожидалось, я что-то упустила в нем или забыла о том, что говорилось в первоначальном романе.

Эта мысль застряла в моей голове, как приговор, и долго не покидала ее.

 

* * *

Первоначально роман, который я написала, был просто писаниной в обычном блокноте, которой я даже не дала подходящего названия.

Это было время, когда я абсолютно не думала о том, чтобы опубликовать его в интернете, поэтому в лучшем случае лишь время от времени давала его нескольким друзьям.

Однако время шло, мы отдалились друг от друга, и я сосредоточился на учебе, а роман, естественно, забросила.

Но его сюжет был мне небезразличен, поэтому я тщательно обдумывала концовку. Появившаяся тогда идея была грубоватой и требовала доработки, но она все еще в моей голове.

Когда я писала роман, могла думать о сюжете без всяких колебаний.

«Иногда все закручивается, а иногда все смешивается».

В любом случае, размышляя над оригинальной историей, я поняла, что наследный принц не был значимой фигурой в сюжете.

Я не выбирала для него ни имени, ни внешности и не решала, убить его или спасти.

Он исчезает сразу после того, как его отец, император, был отравлен и умер во второй половине повествования.

Как водится, это был просто конец.

 

* * *

— Каково это — впервые оказаться во дворце?

Это определенно должно было быть так.

— Ух, он очень просторный и красивый.

Безымянный кронпринц, который в романе был даже не второстепенным персонажем, сейчас показывал мне дворец.

В этом смысле я чувствовала себя немного неловко.

«Кстати, это точно дворец. Упс».

Сегодня был день, когда Кин должен был вернуться во дворец, а Авель отправился в свой рыцарский орден.

Я прибыла сюда по предложению Кина.

Теперь, когда после долгого времени у него появились друзья, он собирался представить меня императору.

Я колебалась из-за вчерашних событий, но не хотела оставаться в замке одна.

К тому же, благодаря согласию Генриха, я смогла приехать с ними в столицу.

Авель вернулся к своей службе в рядах королевских рыцарей после долгого отсутствия из-за меня.

Камиллан и Каликс, тоже приехавшие с нами, шли бок о бок со мной.

 

http://tl.rulate.ru/book/49139/1755885

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь