Слова выходили одно за другим. Я чувствовала, как внутри меня начинают бурлить эмоции.
Гилберт винил себя за украденный торт, но это была моя ответственность как главы этого дома.
Плагиат рецептов был чем-то, что я видела в Японии в своей прошлой жизни. Это означало, что я могла винить только себя за то, что не приняла мер предосторожности, чтобы остановить это.
Конечно, виноваты были воры. Не все в мире хорошие люди. Но мой титул, пусть и номинальной Королевы означал, что мне нужно было держаться подальше от подобных неприятностей.
— Это так угнетает…
Что беспокоило меня ещё больше, так это то, насколько счастливой была моя жизнь на вилле до сих пор.
Все в моём доме здесь казались милыми, что делало мысль о том, что один из них может быть предателем, такой ужасной.
Может быть, преступника каким-то образом вынудили к этому…
Но я понятия не имела, кто это сделал, поэтому не могла догадаться об их мотивах.
Я не знала, что делать. Я чувствовала, что моё настроение становится всё хуже и хуже.
Пока я грустила, вгоняя себя в депрессию, Лорд Аруо внезапно встал.
Он уже уходит?
Но прежде чем я успела подумать о чём-то ещё, я почувствовала что-то мягкое на своей руке.
— Что?.. Лорд Аруо?
Лорд Аруо прижался головой к моей ладони.
— Можно я тебя поглажу?..
Ты выглядишь расстроенной, так что я позволю тебе погладить меня, но только сегодня.
Он слегка кивнул головой. Это было похоже на одобрительный кивок.
Гладкая шерсть волка щекотала мою руку при каждом поглаживании.
— Такой мягкий…
Я глубже погрузила пальцы в эту приятную текстуру. Я нежно гладила его серебристый мех повсюду – от головы до пятен за ушами и загривка.
Мои пальцы ощутили лёгкий холод его шерсти, а также щедрость самого мягкого меха.
— Это так приятно…
Я была совершенно ошеломлена, лаская это существо.
Лорд Аруо, похоже, немного нервничал, но остался на месте и позволил мне продолжать. Он был таким же мягким, каким всегда выглядел, и я не могла насытиться его шерстью.
Мои тревоги начали таять.
Я была так счастлива – и оттого, что мне довелось погладить это животное с его невероятно густой шерстью, и оттого, что Лорд Аруо позволил этому случиться.
— Благодарю. Как насчёт того, чтобы я хорошенько причесала тебя, чтобы выразить свою признательность?
Насытив свою зависимость от меха, я почувствовала, как с моих плеч свалилась часть груза.
Я достала щётку и начала ухаживать за Лордом Аруо, когда…
— Хм-м?
Какая-то мысль в глубине моего сознания начала всплывать на поверхность.
Я внезапно задумалась.
Щётка в моей правой руке была чем-то, что я сделала с помощью трансмутации…
— ...Ах!
Эврика.
Я уставилась на кусты, чтобы убедиться, что нахожусь на правильном пути.
— Это может быть то, что мне нужно…
Способ доказать плагиат.
Я наткнулась на нечто, что могло бы стать окончательным, самым ясным доказательством того, что каждый сможет увидеть сам.
— Да!.. Я могу это сделать!.. Я могу закончить бой, который они начали!.. Я их достану!..
Я победно сжала руки в кулаки. Лорд Аруо смотрел на меня с выражением, которое можно было истолковать только как отвращение.
Что с ней? Теперь она вдруг стала счастливой?
Я же улыбнулась в ответ волку, который подозрительно смотрел на меня, а затем встала.
— Лорд Аруо, благодаря тебе, думаю, всё может обернуться в мою пользу!
Я должна действовать быстро.
Во-первых, мне нужно было спросить Эдгара, не видел ли он в последнее время кого-нибудь подозрительного. Был ещё миллион дел, которые нужно будет сделать после этого.
Моё решение должно было стать гонкой со временем.
Мне пришлось поделиться своей идеей с Гилбертом и остальными. После этого было ещё больше дел, до которых мне нужно было добраться как можно быстрее.
— Благодарю тебя, Лорд Аруо! Я люблю тебя!
Поблагодарив волка, я похлопала его по спине и помчалась обратно к своей вилле, оставив Лорда Аруо во дворе.
http://tl.rulate.ru/book/49118/1484803
Сказали спасибо 125 читателей