Готовый перевод Криговец в новом мире / Криговец в новом мире: Глава 19

Глава 19

- Шинра, раз ты так цепляешься за геройство, попробуй спасти всех кто здесь. – сказал Джокер, рассыпал вокруг прах. – Счастливо, демон, если захочешь, я Джокер, возьму тебя в команду. – и исчез оставив дым в виде слова «Прощай» и за тенью сказал. – Ты уж постарайся.

- Валим отсюда прочь, взорвётся! – крикнул Шинра, а другие не додумевали. Он поднял пострадавших без сознания пожарных, и крикнул. – Артур, прорежь потолок, уйдём через вверх!

- Отдавать приказы рыцарю, может лишь прекрасная дама! – сказал Артур, но все же вырезал плазмой треугольник на потолке.

А Томура ушёл тем же путем, откуда пришёл, дойти было трудно, но уйти быстро.

- Разрез получился настолько тонкий, что оно не упало.

- Брысь! Крышу надо снести? – сказала девушка, и воспользовалась своей способностью. Выпустив ушки, и два хвоста, она ударила по этому треугольнику.

- Хватайтесь за меня. – сказал Шинра, после на нег зацепились Артур, и та девушка, после полетели.

Взрыв!

Из-за импульса взрыва, Шинра потерял контроль, но после эту девушку поймал Бернс, двух пожарных Шинра, а Артур упал на подготовленный земле людьми простыню.

А Томура тоже отлетел перед выходом, и головой ударился об край того места, где он разрезал дыру, тем сломав закалённое стекло, отлетев в реку.

- «Холодно… и приятно.» - подумал Томура, упав в воду. – «Фильтры его работы хороши, даже из воды достаёт воздух, но вдыхать нужно сильнее.» он падал в воду, и до тронулся до противогаза, порезался пальцем об сломанное стекло.

Это здание тушили до вечера, и Томура лежал в глубине этой реки, погрузившись в свои мысли.

- «Я сражаюсь за криг… но не ради себя, а ради ошибки своих предков.» он начал думать о себе.

Уже потемнело, и все разошлись, Шинра успел дать обещание, и помочь Оби с его делом.

- А где Томура? – спросил Оби.

- Он немного помог нам внутри полигона, после я его не видел. – ответил Шинра.

После, и они ушли.

Томура лежал под водой в своих мыслях.

- «Криг… я рождён в нем, но умер за вину предков.» первый раз сомнения взяли его за живое. «Стоит ли…» после он вынырнул с воды, встав посмотрел на обгоревший полигон, сейчас был ночь.

- «Снять…» - после он снял противогаз, и вздохнул полной грудью. Он посмотрел на противогаз, и посчитал, что надо починить, завтра навидится с Вулканом, он починит, а сейчас. «Буду без противогаза.»

После, он прогулялся по улицам, полностью расслабившись, не нагрева тело, просто ходил по ночному Токио.

- «Запахи… как готовила мать» подумал Томура, учуяв запах еды.

- Здравствуйте. - сказала девушка, подойдя к Томуре. – Вы пожарный? – спросила она, так как увидела, что он был одет в пожарную униформу.

- Да. – ответил Томура.

- Спасибо за все. – сказала она, сделав поклон.

- Не за что. – сказал Томура, и улыбнулся, он помнил как улыбается, из жизни мальчика.

Из-за его улыбки девушка чуть не упала в обморок, из-за дьявольски красивой улыбки.

Он купил себе еды, и пошел обратно а реку, сев на скамейку, принявшись за еду смотрел на звезды.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/49103/1236393

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
я тут вспомнил вспомнил про эпизод с календарем пожарных и но будет убойным. Вопрос а его внешность будем скрывать до этого момента или вскроем раньше? Кто как думает?
Развернуть
#
Я так же думал скрыть его лицо, но от команды 8
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь