Готовый перевод Rise of the Weakest Summoner / Величие самого слабого призывателя: Глава 170 - Блеск авторитета

- Замок? - Астериос поднял брови на короля, а Тина не знала, как реагировать.

 

Велронд усмехнулся, все еще размахивая двумя золотыми трубками, скрепленными вместе.

 

- На вашем новом жизненном пути вполне естественно иметь дом, в который вы оба сможете возвращаться. Конечно, есть ваши семейные дома, но я думаю, что было бы неплохо иметь свое собственное маленькое гнездышко где-нибудь в сельской местности.

 

Он схватил металлическую верхушку и держал её перед собой. Другая золотая трубка опустилась и развернула между ними причудливо выглядящий пергамент. Какой-то стильный текст покрывал светло-коричневую поверхность с большим изображением королевского герба на заднем плане. Две строки украшали нижнюю часть, причем одна из них уже была закрыта королевским гербом.

 

- Как я уже говорил, так случилось, что не так далеко от южной границы королевства есть простой городок, в котором сейчас нет правителя, а замок в его центре пустует уже почти месяц. Предыдущий правитель скончался от старости и не оставил достойного преемника. Его единственный сын… имеет не самый лучший послужной список… и не был рожден от… официального брака…

 

Король неловко прочистил горло. Астериос и Тина посмотрели друг на друга с кривыми улыбками.

 

- Тем не менее, градоначальники раньше избирались общиной. Во время её создания они вежливо попросили принять первого градоначальника в качестве официального лица, чтобы в дальнейшем не было проблем с тем, что его сменит кто-то, не имеющий связи с королевской властью. Обычно лорд, мэр или надзиратель - благородный, чтобы мы могли оказать на них давление, если они начнут вести себя неадекватно и вредить тому, что они должны защищать и развивать, но это не закон или правило.

 

Велронд тепло улыбнулся им.

 

- Поэтому я хотел бы предложить тебе должность правителя Глиммервейла в надежде, что ты продолжишь присматривать за ним, когда будешь рядом. Я понимаю, что ваши путешествия могут привести вас во многие места, но уверяю тебя, что здесь это не будет проблемой. Жители Глиммервейла - как одна большая семья, работающая вместе, чтобы помочь городу процветать. Их лорд был в основном промежуточным звеном между их голосами и нами.

 

Он свернул официальный документ и ударил ладонью по двум трубкам, глядя на них.

 

- Здесь нет никаких скрытых благородных обязательств, кроме, может быть, долга по отношению к самому городу, но я думаю, что это естественно для человека, присматривающего за ним, так что ваша традиция Хестизов, передающаяся из поколения в поколение, избегать втягивания в королевские дела, может продолжаться. Мы не навязываем вам титулы, мы лишь просим вас быть хорошими надсмотрщиками, которые будут присматривать за своими людьми. Хотя, это может быть и неважно, в зависимости от вашего брака. В любом случае, я уверен, что они примут вас обоих с радостью, и что вы - подходящая пара для этой должности. Что скажете?

 

- Это так здорово! - Мирия прыгнула перед ними и закружилась. - Ты будешь вождем своей собственной деревни, хозяин!

 

- Фуфуфу~ Я всегда знала, что у моего лорда есть качества, чтобы стать лордом, - тихо хихикнула Селена, добавив небольшой каламбур.

 

Астериос обменялся взглядом с Тиной, оба они все еще были слегка ошеломлены. Они посмотрели на Сильвию, которая мягко улыбнулась им и кивнула. Должно быть, она уже обсуждала это со своим отцом и поддержала идею.

 

- Я… не знаю, что сказать, Ваше Величество, - первой заговорила Тина, издав тихое хихиканье. - Это кажется слишком большим, не так ли? Я, честно говоря, ожидала маленькую безделушку или что-то в этом роде, а не… целый город.

 

- В этом я с ней отчасти согласен, - Астериос неловко хихикнул. - Я действительно ценю этот жест, но действительно ли это хорошее решение? Конечно, должно быть много других людей, которые справятся лучше нас.

 

- В Глиммервейле почти месяц не было лорда именно потому, что не нашлось никого, кто бы подошел на эту должность, - объяснила Сильвия. - У тех, кто может считаться достойным, уже есть свои территории, о которых нужно заботиться, и это часть системы управления, согласно которой одному лорду разрешается управлять только одним регионом. Если только не возникнет чрезвычайная ситуация.

 

- Как я уже сказал, это скорее формальность, - продолжил за ней Велронд. - Тебе не нужно бояться, что твое руководство не будет соответствовать стандартам. На подобные должности выбирали людей с еще меньшим опытом. Я думаю, вы умная пара, и вас обоих воспитывали родители, обладающие надлежащими знаниями в таких вопросах, я прав?

 

Астериос с улыбкой покачал головой. - Я не могу этого отрицать. Для меня стало сюрпризом, кто моя мать на самом деле, но она, несомненно, сделала все возможное, чтобы вложить в мой разум много таких знаний с раннего возраста, и я благодарен ей за это.

 

- Меня… возможно, научили, как вести семейные дела, поскольку я первая в очереди на пост главы семьи после отца… - призналась Тина с легким румянцем на щеках.

 

- Видите? - король развел руками и захихикал. - И я уверен, что ваши семьи непременно поддержат вас, не так ли? Я вижу здесь только положительные стороны. Вы получаете милый замок, возможно, несколько хороших подданных, а мы получаем уважаемых лорда и леди в свободном регионе. Всем наверняка понравится быть под началом людей, у которых такие хорошие отношения с королевской семьей, вы так не думаете?

 

- Ну…

 

Астериос взглянул на Тину, которая ответила ему легким румянцем. Смотреть на других своих спутниц было практически бессмысленно, поскольку он чувствовал, как Мирия и Селена поддерживают эту идею, причем пантерка была в восторге от перспективы, как никогда. Умбра не внес никакого вклада, и Брин просто наблюдала за происходящим его глазами с теплой улыбкой, радуясь, что заключила контракт с таким надежным хозяином.

 

- Полагаю, мы его прочитаем и обдумаем, - продолжил он, снова повернувшись лицом к собравшимся.

 

Велронд открыто рассмеялся, передавая ему две трубки. - Вы настолько мне не доверяете, молодой человек?

 

- При всем уважении, Ваше Величество, моя мать учила меня никогда не принимать подобные вещи за чистую монету. Это слишком большое дело, чтобы слепо соглашаться на него, - Астериос вежливо улыбнулся.

 

Тина слегка хихикнула, открывая свиток вместе с ним. - Это правда.

 

Король усмехнулся и отступил назад, присоединившись к своей дочери. Он поднял бровь на принцессу, заставив Сильвию закатить глаза на него со слабым следом румянца на её светлых щеках. Она буквально слышала его мысли, настолько они были очевидны. Астериос действительно выглядел гораздо лучше, чем кучка молодых дворян.

 

Тем временем Астериос и Тина внимательно читали текст, обсуждая его через свою связь, и делились взглядом со всеми своими фамильярами, так как чувствовали сильное любопытство, исходящее от их спутников. Они не нашли никаких подозрительных частей или разделов, которые могли бы оставить что-то открытым для интерпретации, и согласились, что все действительно было так, как сказал король.

 

В течение нескольких секунд в реальном мире они обсуждали это между собой через связь, что показалось им по меньшей мере несколькими короткими минутами. В конце концов, они пришли к выводу, что следует принять этот дар, поскольку он является прекрасной основой для многих вещей в будущем.

 

Завершив свой мысленный разговор, оба посмотрели на короля и его дочь. Астериос позволил Тине говорить первой.

 

- Я думаю, для нас будет честью принять это невообразимо щедрое предложение. Мы можем только надеяться, что не разочаруем Вас.

 

Велронд снова открыто рассмеялся и подошел к ним, обняв и Астериоса, и Тину.

 

- Отлично, хахаха! Я уверен, что у вас все получится!

 

В тот же момент члены Королевской дивизии позади них начали аплодировать их решению, и девушки-зверолюдки вскоре присоединились к ним. Даже Сильвия мягко улыбнулась, слегка постукивая ладонями друг о друга. Воздух ненадолго содрогнулся, когда Эсил издал гордый рев в небо.

 

Астериосу и Тине все это показалось немного нереальным.

 

- Итак, что касается всех сегодняшних дел, давайте начнем с самых последних, - Велронд отступил назад и положил руки на бедра. - Мы пошлем гонца в Глиммервейл с объявлением. Сможешь ли ты появиться там, чтобы занять должность через три дня, или это слишком рано?

 

- Думаю, все будет в порядке. Завтра у нас важная встреча на Континенте Демонов, но после этого у нас должно быть достаточно времени, чтобы добраться до города. Я не могу сразу прыгнуть туда, ведь никто из нас там еще не был, - ответил Астериос.

 

- Естественно. Я уверен, что ты не захочешь заставлять ждать того, с кем ты встретишься. Правильно?

 

Он язвительно улыбнулся. - Конечно, было бы лучше не пропустить аудиенцию у Короля Демонов.

 

- О. Тогда прими мои соболезнования.

 

- Что? - Астериос несколько раз моргнул, немного удивленный неожиданным ответом мужчины.

 

Велронд усмехнулся. - Вот увидишь. Он очень уникальный человек, даже больше, чем его предшественник. Демоны часто стремятся к власти, но его… подход… придает этому стереотипу новое значение. Я не буду портить сюрприз.

 

- Эхххх! Это нечестно! Теперь мне стало еще любопытнее! - Мирия тихо скулила сзади них.

 

Астериос с улыбкой покачал головой. - Должны ли мы беспокоиться о чем-либо?

 

- Не обязательно. Он необычный, но не плохой человек. Я бы предпочел вести переговоры с ним, а не с Королевой Эльфов. Её характер довольно… холодный. Хотя, говоря о личностях, ты, конечно, полюбишь встречаться с ней лично каждый раз…

 

Сильвия легонько постучала отца по голени боковой стороной стопы, заставив его прочистить горло и благородно улыбнуться. Тина не знала, почему его прервали, но Астериос догадывался.

 

- Думаю, мы скоро сами все увидим. Спасибо за совет, Ваше Величество. Глиммервейл находится не так далеко от их государства, это верно? - спросил он, продолжая тему.

 

- Да, примерно два-три дня пути от официальной границы. Довольно большой процент населения города составляют эльфы, как ты можешь себе представить, включая большинство торговцев. Не то чтобы это было проблемой, правда?

 

- Конечно, нет. Я просто хотел узнать, правильно ли я разместил его в своем сознании.

 

- Хорошо. Тогда двигаемся дальше. Тина.

 

- Да, Ваше Величество? - она с любопытством посмотрела на короля.

 

- Я уверен, что ты знаешь о форме или доспехах, которые Королевская дивизия часто использует во время своих миссий или официальных мероприятий.

 

- Конечно, Ваше Величество. Они всегда выглядят так красиво и захватывающе. А недавно у меня был шанс увидеть их вблизи, когда принцесса Сильвия посетила церемонию моего выпуска со своим эскортом.

 

Велронд тихонько захихикал. - Я рад, что ты так думаешь. Но я предлагаю немного подождать, прежде чем вводить в эксплуатацию твой набор. В связи с предложением твоего будущего мужа, высказанным ранее, они могут немного измениться, в зависимости от того, как пойдет наше сотрудничество с людьми леди Брин. Мы подготовим старый вариант на случай, если он понадобится, но я надеюсь, что ты не возражаешь.

 

- О. Ни в малейшей степени, Ваше Величество! Уверена, конечный результат будет еще более великолепным!

 

- Кроме того, поскольку боевые мундиры обычно зачаровывают как можно сильнее, мы могли бы подобрать для тебя еще один, с другой цветовой гаммой, как у Сильвии, чтобы ты могла использовать его вне своих обязанностей, если захочешь. Я уверен, что будут моменты, когда ты не захочешь выставлять напоказ свою ассоциацию.

 

Тина посмотрела на черно-красное одеяние принцессы и её доспехи.

 

- Я не уверена, что буду хорошо выглядеть в черном, - она тихонько хихикнула. - Я вроде как привыкла к форме академии, так что что-то похожее было бы неплохо. Хотя, я часто прибегаю к помощи своих фамильяров для защиты, так что зачарованная одежда не так уж необходима.

 

- Хммм… - Велронд потер подбородок, глядя на дочь.

 

- Посмотрим, что можно сделать, - ответила Сильвия вместо него с нежной улыбкой. - Лично я думаю, что ты будешь прекрасно выглядеть в черном. Твои темно-сапфировые волосы должны очень к нему подходить. Не всегда все должно вращаться вокруг высокого контраста. Если мы добавим несколько темно-синих деталей здесь и там, эффект будет потрясающим. Я могу сделать так, чтобы оно сохранило сходство с твоим прежним нарядом.

 

- Тогда у тебя тоже может быть подходящая одежда с хозяином! - Мирия появилась рядом с Тиной и широко улыбнулась ей.

 

Она бросила короткий взгляд на Астериоса и слабо покраснела. - Думаю, это было бы неплохо…

 

Он усмехнулся и провел большим пальцем по её плечу. - Мне кажется, что мы сильно навязываем свою доброту, но мы будем благодарны за любую поддержку.

 

- Это очень выгодное партнерство, я бы сказал. Обе стороны многое выигрывают от нашей маленькой дружбы, так что не стоит думать, что это всего лишь одежда. Кроме того, в моих интересах обеспечить безопасность жены моего нового лорда, не так ли? - король улыбнулся ему, и Астериос улыбнулся в ответ.

 

- Итак, это конец всем сюрпризам, или…

 

- Мирия.

 

Веселая пантерка очаровательно хихикнула и опустила голову, получив наставление от своего хозяина. Она украдкой поглядывала на всех с румяными щечками, а её тонкий хвост робко покачивался за спиной.

 

Велронд от души рассмеялся и сцепил руки вместе. - Боюсь, на сегодня неожиданные подарки закончились. Я не забуду принести что-нибудь и для тебя при следующей нашей встрече.

 

Мирия радостно закивала и бросила еще один взгляд на Астериоса, который мог только хихикать над своей восторженной подругой.

 

- Есть ли еще что-нибудь, о чем мы должны позаботиться? - спросил он, повернувшись к королевскому дуэту.

 

- Думаю, нет. Мы почти закончили с инициацией. Разве что новые товарищи Тины по отряду захотят что-нибудь добавить? - король посмотрел на мужчин и их тигров.

 

Они переглянулись между собой, обменялись несколькими словами, и Кэти вышла вперед.

 

- Отряду нечего сказать, Ваше Величество! Мы готовы принять ваши приказы под руководством нашего нового капитана! - она выпрямилась, заложив одну руку за спину, а другую выставив вперед.

 

- Значит, вы берете на себя роль вице-капитана?

 

- Да!

 

Велронд усмехнулся и кивнул. - Держите парней в форме, вы двое. Им не помешало бы немного женской заботы.

 

- Мы будем держать их готовыми к бою в любое время!

 

Упомянутые мальчики немного побледнели, осознав, что теперь они будут под началом двух женщин. Возможно, у Кэти была не самая лучшая репутация в отряде. Или она была такой, когда дело касалось дисциплины.

 

- Вы пока свободны. Однако не стоит слишком сильно радоваться своему новому капитану. Я бы не хотел снова объяснять, почему кто-то нашел члена респектабельной Королевской дивизии совершенно пьяным в какой-то подворотне после его повышения.

 

- Да сир! Я буду держать всех в узде! - Кэти перестала отдавать честь и посмотрела в сторону Тины. - Не хочет ли капитан присоединиться к нам во время празднования?

 

- Э-э-э… Оно начнется прямо сейчас? - спросила Тина, немного неуверенно.

 

- Мы можем провести его в любое время, когда вы будете свободны, капитан.

 

- Думаю, через несколько часов все будет в порядке, - Астериос обменялся с ней взглядом. - Мы просто посетим наши дома, чтобы сообщить пару вещей нашим семьям. Я уверен, что родители Тины интересуются, почему мы до сих пор не вернулись с ночевки в королевском замке.

 

Тина мило хихикнула. - Я согласна. У вас есть конкретное место встречи?

 

- Мы будем ждать вашего прибытия в наших домиках, капитан! Пожалуйста, счастливого пути!

 

Уважительно кивнув головой, Кэти вернулась к своему отряду. Казалось, они ждали, пока все остальные уйдут, прежде чем нарушить строй и тоже направиться назад. Астериос и Тина не хотели задерживать их там без необходимости, поэтому они повернулись к Велронду и Сильвии, чтобы попрощаться с ними.

 

- Еще раз спасибо за все, Ваше Величество. Мы постараемся сделать все возможное, чтобы оправдать ваши ожидания, - она сделала почтительный реверанс.

 

- Не стоит благодарности, - Велронд махнул рукой в их сторону.

 

- Могу ли я остаться с вами или мне следует подождать, пока вы отправитесь куда-нибудь, где я смогу снова присоединиться к вам? - спросила Сильвия.

 

Астериос взглянул на Тину, и она кивнула. - Как член нашей партии, ты всегда можешь путешествовать с нами, Сильвия.

 

Король захихикал от удовольствия и слегка подтолкнул свою дочь. - Позаботься о ней. Сильвия редко выходит в свет так часто. Вы, ребята, оказываете на нее большое влияние.

 

С очень слабым румянцем принцесса подошла ближе к ним, изо всех сил стараясь не оглядываться на ухмыляющегося отца. Астериос и Тина тепло улыбнулись ей, и они взяли друг друга за руки в круг, пока остальные девушки и фамильяры прыгнули обратно в свои царства. Затем Умбра перенес их из замка с помощью своей способности.

 

- Думаю, будет лучше проинформировать обе стороны одновременно, - предложила Тина после того, как они вышли из темноты. - Просто чтобы не объяснять все дважды.

 

- Да. Давай захватим мою маму и перенесёмся к тебе. Пойдет?

 

- Да, - Тина тепло улыбнулась ему. - Боги, это будет так неловко…

 

- Нам лучше снова замаскировать Сильвию, иначе мы даже не успеем перейти к основной теме, как они упадут в обморок, - Астериос хихикнул, и принцесса быстро изменила свой облик с крошечной улыбкой.

 

Когда все были готовы, они двинулись в Роузвинд и быстро нашли Киндру в одном из трактиров. Войдя туда как обычные люди, они нанесли визит маме Аста. Они объяснили, что у них есть что сообщить ей и родителям Тины.

 

Киндра согласилась навестить Нобелей вместе с ними, с любопытством разглядывая их синеволосую подругу. Когда её глаза слегка расширились, а на лице появилось едва заметное самодовольное выражение, они поняли, что мама Аста узнала таинственную незнакомку. Астериос криво улыбнулся и лишь надеялся, что она избавит Сильвию от обычного общения.

 

Чтобы не пытаться перевезти слишком много людей сразу, они прыгнули парами, поскольку для Умбры такое количество людей не представляло проблемы. Астериос сопровождал Сильвию, а Тина ушла в тень вместе с Киндрой. Они не хотели оставлять её одну с принцессой.

 

Через мгновение они появились перед домом Тины, и она провела их внутрь. К счастью, её родители были на месте, как она узнала от привратника, и она провела группу к их дому.

 

Найдя нужную дверь, она легонько постучала.

 

- Отец, мать, это я, Тина. Я привела гостей. Нам нужно обсудить одно важное дело.

 

- Тогда входите, - пригласил их виконт Томас.

 

Астериос придержал для всех дверь и вошел в прекрасные покои последним.

 

- О, мисс Киндра, добро пожаловать! - леди Луна встала из-за стола, за которым сидели она и её муж, и рысью подбежала к маме Аста.

 

- Я снова рада вам, леди Луна.

 

Пока женщины обменивались приветствиями, каждая подошла ближе.

 

- Здравствуй, Астериос. Я рад видеть, что вы оба в порядке после вашего резкого пребывания в замке, - улыбнулся им Томас.

 

Тина слегка покраснела. - Прости за это, отец. Даже я не ожидала, что все так обернется.

 

Он усмехнулся, покачав головой. - А это? - спросил её отец, взглянув на четвертую гостью.

 

- Друг. Я представлю тебя позже. Поверь мне, так будет лучше, - Тина неловко хихикнула.

 

Виконт Томас поднял на них бровь, и даже леди Луна повернулась в их сторону, чтобы посмотреть, в чем дело.

 

- В любом случае, есть одна новость, которой мы хотели бы поделиться с вами вместе.

 

Их родители сосредоточили свое внимание на дуэте, ожидая откровений.

 

Тина несколько раз открывала рот, но не знала, с чего начать. Астериос заметил её беспокойство и обхватил её за талию, ободряюще поглаживая по боку. Она подняла на него глаза и мило улыбнулась, благодарная за его ласковую поддержку.

 

Виконт Томас начал слегка потеть, сидя на краешке своего кресла и наблюдая за пушистым общением между дуэтом. Пара матерей рядом с ним изо всех сил старалась сдержать улыбки, которые сами собой появлялись на их губах.

 

Атмосфера была совершенно очевидной.

 

- Мы… - снова начала Тина среди полной тишины, в которой даже капля булавки могла разбить окна. - Теперь мы владеем городом…

 

Все напряжение мгновенно спало, а брови всех поднялись в замешательстве.

 

- Ах, черт! Я была уверена, что это ребенок! - Киндра щелкнула языком, ругнувшись в сторону.

http://tl.rulate.ru/book/49086/2283030

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"Я не могу сразу прыгнуть туда, ведь никто из нас там еще не был,"
Что ему мешает послать одного из фамильяров?

"- Держите парней в форме, вы двое. Им не помешало бы немного женской заботы.
- Мы будем держать их готовыми к бою в любое время!"
Как говорится в одном меме: "Я знаю один хентай, что начинается похоже." ))))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь