Готовый перевод I Was Reincarnated as The Queen of Vampires / Я переродилась в королеву вампиров: Глава 9 Дампир

После часа без сознания Сара, наконец, начала просыпаться, осматриваясь вокруг. Помимо различных камней и скелетов, Сара была совершенно одна в тускло освещенной пещере. Однако этот факт затмил другое прозрение.

События прошлой ночи вернулись к ней, когда она поняла, что теперь может ходить!

- «Неужели это возможно?!» - нерешительно подумала она.

Сначала Сара медленно попыталась встать, как она много раз видела, как это делают другие люди. Поскольку каждая нога поддерживала ее вес, не дрогнув, она торжествующе рассмеялась.

- Я… я никогда не думала, что это случиться когда не будь, - задыхалась Сара, подавляла рыдание, осматривая свои ноги.

- Вау, это круто, - заметила Сара, когда поняла, что тоже голая.

Сара посмотрела на свою великолепную обнаженную фигуру и восхитилась своими изменениями.

- Мои сиськи теперь - размера B! О, мои предки! - внезапно порыв ветра сбил ее мысли, и она слегка вздрогнула.

- Ого, ты проснулась! Как ноги? - спросила Люси, появившись из тени пещеры.

Подавив свое первоначальное потрясение, вызванное появлением Люси из ниоткуда, она побежала и крепко обняла подругу вампира.

- Ноги потрясающие! О, спасибо, Люси, я имею в виду хозяин, - с благодарностью сказала Сара.

После изменения, когда Люси стала ее матерью и отцом, отношение Сары к Люси неосознанно изменилось. Сама Сара понятия не имела об этом изменении и не чувствовала ничего плохого в поклонении Люси.

Теперь она смотрела на Люси как на королеву или божество и с полной преданностью следовала тому, что говорила Люси.

Люси улыбнулась, осматривая новую, улучшившуюся форму девочки. Она заметила, что на ее теле не было пятен или синяков. Длинные черные волосы и челка Сэры удлинились еще больше, а также приобрели сияющий блеск.

Сара слегка покраснела, когда почувствовала взгляд Люси на своем обнаженном теле. Маневрируя руками, она пыталась слегка прикрыть интимные места. Люси сочла скромность Сары забавной, но поняла, что, вероятно, она доставляет ей неудобства.

Она прошла в более чистый угол пещеры и вернулась с белым тканевым платьем, которое ей когда-то подарила Сара. Благодарная за чистый комплект одежды, Сара быстро накинула платье через голову и внезапно схватилась за горло.

- Ах, мое горло очень сильно горит! Что со мной не так? - Сара болезненно вскрикнула. Люси посмотрела на страдальческое выражение лица Сары, прежде чем слегка поморщиться.

- Это называется «Жажда», и обычно это означает, что вампирам нужно есть, но в твоем случае это означает, что тебе нужно завершить преобразование. И, к сожалению для нас, жители деревни начали отслеживать нас, поэтому у нас мало времени и охотничьих угодий, с которыми можно поработать, - сказала Люси, расхаживая взад и вперед, заложив руки за спину.

- О нет! Я думала, что трансформация завершена. Разве я еще не вампир?

Люси сухо засмеялась, прежде чем ответить Саре: - Да и нет. Прямо сейчас ты особенное существо, находящееся между смертью и жизнью. Технически ты все еще наполовину человек, что делает тебя дампиром. Выпив кровь в первый раз, ты станешь полноценным вампиром. К сожалению, эффект «Жажда» усилится, и ты будешь вынуждена завершить изменение.

Сара кивнула, слушая объяснение Люси: - Дампир… ну, в таком случае мы должны поспешить, чтобы завершить преобразование. Сомневаюсь, что после того, как я стану полным вампиром, нам двоим не нужно будет бояться людей.

Люси улыбнулась жизнерадостности девушки и втайне радовалась тому, что наконец-то у нее появился первый подчиненный для своего будущего шабаша.

Однако она была немного обеспокоена тем, как быстро Сара перешла к вампирскому образу жизни. Она вспомнила, что с изменением происходят определенные изменения в личности и поведении.

Они планировали подождать до наступления ночи, пока Сара получит первое кормление, которое завершит ее трансформацию. После этого они встретятся с надоедливыми сельскими жителями, которые расследуют убийство шамана.

Время шло час за часом, пока Сара ходила по пещере. Чтобы развлечь ее, Люси решила поделиться различными фактами о вампирах, а также своими планами на будущее. Они затрагивали различные темы, такие как отсутствие потребности во сне и лучший способ укусить жертву за яремную вену.

- Итак, ты планируешь оставить жителей деревни живыми в качестве будущего источника еды, когда ты восстановишь свое королевство? - заинтригованно спросила Сара, сидя на полу пещеры, восхищенная планами Люси.

- Ага, я могу представить, что это как разведение домашнего скота. Было бы глупо просто осушить всех жителей деревни, потому что тогда наши будущие вампиры будут голодать. Имеет смысл сохранить им жизнь и позволить им стать более многочисленными, прежде чем мы их убьем. - Люси ответила прямо.

- Истинный господин, я понимаю, что ты имеешь в виду.

Время шло быстро, вампир и дампир затерялись в разговоре. Заходящее солнце вскоре начало отбрасывать длинные тени, уходящие в пещеру.

- Похоже, пора, - сказала Сара, стоя перед водной завесой водопада.

Люси кивнула в молчаливом одобрении, когда они вышли из темной пещеры на лунную ночь. Как только они вышли из пещеры, Люси и Сара быстро побежали в ближайший лес в поисках добычи.

Когда двое пробирались сквозь густую листву, было очевидно, что Люси была намного быстрее, чем Сара, и ей пришлось замедлить темп ради молодого вампира. Это не обескуражило Сару, поскольку она продолжала пытаться имитировать и изучать движения Люси.

- Хорошо, теперь. Помни, как я уже говорила, позволь «Жажде» управлять тобой, но оставайся под контролем. Это укажет тебе ближайшие источники крови, - сообщила Люси Саре, когда они сидели на одинокой ветке высокого дерева.

Сара закрыла глаза, пытаясь выполнить приказ Люси: - Я вижу… красные формы. Ого, они в форме существ! - взволнованно воскликнула Сара.

- Да! Отличная работа, а теперь выбери ближайшую, самую маленькую и начнем.

Сара на мгновение остановилась, взвешивая варианты, прежде чем кивнуть головой в подтверждение выбора. Легким движением маленькой ножки она спрыгнула с 5-метрового дерева на выбранную добычу.

Люси шла за девушкой, молчаливо наблюдая за ее навыками охоты. Спрыгнув с дерева, Сара бросилась вглубь леса, направляясь на северо-восток. Она умело перемещалась и уклонялась от различных ветвей и деревьев, выступавших на ее пути.

Сара оказалась столь же проворной в навыках передвижения, как и некоторые из ранее виденных вампиров старшего возраста.

Сара закрыла глаза, когда позволила «Жажде» вести себя к своей добыче. Пока это не привело ее к ошибкам, и теперь она была примерно в 30 метрах от места, своей первой жертвы.

Как только она собиралась приблизиться к ничего не подозревающему кабану, сладкий, аппетитный запах пересилил ее чувства, и все потемнело.

- Это человеческая кровь! - Люси в шоке воскликнула: - Сара, слушай меня, дыши нормально. Вдыхай и выдыхаю. Не…

Со сверхъестественной грацией Сара перепрыгнула через Люси, когда она устремилась к аппетитному аромату. Люси позвала ее и даже попыталась использовать связь отца и матери, но Сара не ответила.

Ее глаза были красными, налитыми кровью, и она была натренирована на новую добычу и охоту. Она была потеряна в «Жажде» и сейчас заботилась только о том, чтобы утолить ее.

----

- Ай, - сказал мужской голос.

В паре десятков метров от него молодой деревенский охотник поцарапал себе бицепс, пробираясь сквозь листву. Судя по всему, ему было не больше 20 или 25 лет, и он был одет довольно скромно в замаскированную одежду.

Молодой охотник взглянул на тонкую мокрую царапину на руке, прежде чем продолжить свой путь. Маленькая рана едва ужалила и вряд ли могла считаться опасной для жизни, нет необходимости даже заматывать ее, подумал он.

- Проклятый лес! - сказал деревенский охотник, когда на его мачете попало больше листвы.

Когда молодой охотник продолжал прокладывать себе путь через лес, используя мачете в левой руке, он услышал звук хрустящих веток. Молодой человек присел на корточки, ожидая новых звуков движения, надеясь, что это сочный кабан.

Внезапно из-за деревьев прямо над ним, Сара молниеносно бросилась ему в спину.

Ее вытянутые когти впились в плечи молодого человека, когда она бросила его на землю. Ее жемчужно-белые клыки блестели в лунном свете, когда она вцепилась в его быстро набухающую яремную вену.

Молодой человек отчаянно пытался спрятать шею от дьяволицы, сидящей на нем. Его шаман был убит этими чудовищами, и другие жители деревни выслеживали ее даже сейчас. Молодой человек знал, что ему нужно спастись, чтобы рассказать кому-нибудь о звере!

http://tl.rulate.ru/book/49036/1212774

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь