Готовый перевод Lilian from Turin / Лилиан из Турина: Глава 45

Глава 45.

Устроившись поудобнее, Матео начал листать книги, которые Лилиан небрежно разбросала вокруг себя.

Гладкие кожаные переплеты потемнели от времени. Содержание представляло собой какие-то эпические поэмы неясного вкуса.

Пока Матео бессмысленно поглаживал изящное название, вышитое золотой нитью, Лилиан молчала.

Вдруг мальчик неожиданно извинился:

"Прошу прощения за беспокойство, вызванное приглашением на Дайвагиги."

Больная Лилиан внезапно оказалась занята подготовкой к дебюту именно потому, что получила официальное приглашение на период Дайвагиги.

Во время Дайвагиги проходило множество собраний, включая два официальных заседания и пять банкетов, организованных императорским двором.

Чтобы не выглядеть неподготовленной в самом центре этой борьбы за влияние, требовалась тщательная подготовка.

Более того, на этот раз организатором вместо императрицы стала официальная фаворитка императора, леди Рэйчел.

Хотя леди Рэйчел и раньше занималась всеми практическими вопросами вместо императрицы, это был первый раз, когда она официально выступила под своим именем.

И это на седьмом, юбилейном Дайвагиги, имеющем особое значение!

Императрица, хоть и сохранившая свой титул, выйдя замуж за брата своего мужа, но уступившая влияние фаворитке, стала объектом открытых насмешек. В газетах ежедневно появлялись статьи о леди Рэйчел, которая бесстыдно вела себя так, словно весь мир принадлежал ей.

Благодаря этой скандальной теме, ожидалось, что нынешнее Дайвагиги привлечет рекордное количество людей и внимания.

Именно в этой суматохе и многолюдности Лилиан предстояло впервые представить себя как невесту герцога.

Матео чувствовал, что это полностью его вина. Ему было так стыдно перед Лилиан, невольно втянутой в это, что он не мог поднять глаза.

В этот момент Лилиан спросила:

"Разве это вина Вашего Высочества?"

"Да."

Матео без колебаний согласился. Лилиан пробормотала: "Как интересно."

"Разве это Ваше Высочество вместо леди Рэйчел написали приглашение?"

"Что?"

"Или, может быть, вы помогли подписать это изящное приглашение?"

"Нет, это..."

"Или, возможно, вы убили моего отца?"

От таких ошеломляющих слов Матео потерял дар речи.

Однако Лилиан оставалась беззаботной и расслабленной. Она взяла белоснежную курительную трубку, которую прислонила к стене.

"Поскольку вы уже дали согласие ранее, я не буду отказываться."

"А, да. Пожалуйста..."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/49031/4450463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь