Готовый перевод Dr. 신선한: 미래를 보는 의사 / Доктор Син Сон Хан: доктор, который видит будущее: Глава 49. Отделение интенсивной терапии = корпус морской пехоты IX

— Умрет?

— Да.

— Я не знал этого… Но, разве операция не прошла успешно? Мне вчера звонили, сказали лишь, что его временно перевели в отделение интенсивной терапии, — сказал мужчина.

Он не мог скрыть своего волнения, зародившееся у него в сердце. Очевидно, что мужчина переживал за своего отца. Поэтому я решил немного углубиться в отношения между дедушкой и его сыном.

— Из-за делирия лечение проходит не так гладко, как хотелось бы.

— Де-делирий? Что это? — с недоумением спросил мужчина.

Это то, во что сложно поверить до тех пор, пока лично с этим не столкнешься. Я вкратце объяснил хозяину заведения, что такое делирий.

— Чтобы облегчить такой симптом как делирий, необходимо, чтобы психологическое состояние пациента было стабильным. И самый лучший способ добиться этой стабильности — провести время с семьей.

— Поэтому… я должен находиться рядом с ним?

— Да. Только Вам под силу стабилизировать состояние пациента О Тхэк Чжуна во время приступа.

Во второй части своих высказываниях я не был уверен, так как я не знал каким будет будущее при таком варианте событий. Сейчас мне было важно заручиться поддержкой стоящего передо мной мужчины. Однако добиться этого было весьма не просто.

— Вы ведь интерн?

— Да.

— Послушайте. Я знаю как устроен мир. Раз вы интерн, значит вы лишь начинающий врач, верно!? Поэтому как я могу верить вашим словам… — в голосе мужчины прослеживались нотки недоверия.

В данной ситуации, мой возраст не играл мне на руку.

— И разве врач не должен был назначить операцию или какое-либо лечение? Лечить встречами с семьей… Что за чушь!?

Мужчина явно не верил мне. И как же мне объяснить ему? Я на секунду задумался, после чего залез в рюкзак и вытащил из него пачку бумаги.

— Это научная работа о делирии.

Это была статья на английском языке, которую я внимательно перечитал несколько раз, чтобы понять как лечить пациентов с делирием. Некоторые страницы были помятыми.

Я указал на два предложения, обведенные маркером.

<с участием членов семьи>

<знакомые предметы из дома>

— Согласно результатам исследований, проведенных за рубежом, вовлечение в процесс лечения членов семьи или контакт со знакомыми предметами из дома оказывают благотворное влияние на пациентов.

— …

— Если Вы не собираетесь в больницу, то не могли бы передать хотя бы какой-нибудь знакомый для отца предмет?

Глаза мужчины вновь покраснели. Мне было интересно, насколько далеко он сможет зайти.

— Вы изучили данные труды из-за моего отца и приехали сюда? Почему… — спросил мужчина, тяжело вздохнув.

Затем мужчина начал стукивать по столу зажигалкой, которую он держал в руке. По всей видимости, в его голове вертелось множество разных мыслей.

— Вы выглядите очень молодым… Есть причина, по которой отношения между мной и отцом не очень хорошие, — начал говорить мужчина после недолгих колебаний.

— Понимаю.

— Десять лет назад… Когда мать, страдавшая всю жизнь, скончалась, я высказал отцу все, что я о нем думаю, и разорвал с ним какие-либо отношения, — медленно продолжил мужчина.

По его бледному лицу было видно, что он начал доставать из глубин сознания болезненные воспоминания.

— Вот так и жил последние десять лет, разорвав все связи… — сказал мужчина и закрыл лицо руками.

Его переполняли эмоции.

— Конечно, я не знаю всех ваших обстоятельств. Как вы и сказали, я ещё слишком молод,  — осторожно начал я. — Но я как никто другой знаю, каково оставаться наедине со своими мыслями и сожалениями после утраты близкого человека.

От моих слов глаза мужчину вновь покраснели.

— Поэтому я повторюсь, единственный, кто может сейчас помочь пациенту — это опекун.

Я достал из бумажника необходимое количество купюр и положил их на стол. После чего попрощался с хозяином заведения и направился к выходу. Мужчина продолжал сидеть за столом и смотреть куда-то в угол.

— Уф, — вздохнул я, выйдя на улицу.

В голове роились разного рода мысли, на сердце было тяжело. Взглянув на небо, я заметил, что солнце уже село за горизонт.

«И почему это я вдруг вспомнил о прошлом…»

Я протер глаза и начал спускаться по лестнице по направлению к главной дороге.

— Погодите! — послышался за спиной знакомый голос.

Мужчина пытался угнаться за мной и шел совсем в не свойственном ему темпе. Когда я обернулся, то увидел, что он чуть не падает, поэтому поспешно поднялся по лестнице и подхватил его.

— Вы в порядке?

— Э… Вещь, о которой вы говорили, может быть любой?

— Да. Главное, чтобы она была знакома пациенту и он чувствовал себя рядом с ней комфортно, — спокойно ответил я.

Мужчина вздохнул и кивнул.

— Я попробую поискать сегодня вечером. Правда не ждите многого. Я не знаю, существует ли вообще такая вещь.

***

— Ух.

В тот же вечер мужчина впервые за десять лет пришел в отцовский дом. Перед тем, как решиться на этот поступок, мужчина выпил.

Пока мужчина медленно поднимался по ступенькам, ведущим ко входной двери дома, лампочка с ярким желтым светом то освещала ему путь, то снова гасла.

Наполовину окрашенная дверь, на которой красовался лист бумаги, была заперта.

«Я заболел. Дома никого нет. Если что-то срочное, обратитесь к соседям»

— Черт, — цокнул языком мужчина.

А что бы было, если бы пришел грабитель? Мужчина нагнулся и поднял с крыльца газету и улыбнулся. Даже если бы вор пробрался в дом, воровать все равно было нечего. Если бы грабитель действительно додумался пробраться в этот ветхий и убогий домишко, то у него явно «не все дома».

Мужчина ещё раз наклонился и засунул руку в один из стоящих рядом горшков. Отец всегда оставлял здесь дубликат ключей. Вскоре он нащупал ключ от входной двери. Несмотря на то, что прошло десять лет, привычки остались прежними. 

Открыв входную дверь мужчина огляделся. Ничего не изменилось. Ему показалось, что время в этом доме остановилось. С каждым шагом по направлению к гостиной он чувствовал «старческий» запах.

«Знакомая ему вещь…»

Мужчина прошёл через пыльную гостинную и направился в комнату своего старика. Что же взять? Одежда или одеяла не пойдут. Настенные часы — тоже не вариант. Вскоре, мужчина понял, что совсем ничего не знает о своем отце.

«Мне нужно найти хоть что-нибудь…»

Его отец был не корыстолюбивым человеком. Поэтому он хранил все вещи, которыми дорожил, в деревянном шкафчике. Стоило ему открыть дверцу, как взгляд тут же упал на нужный предмет.

«Фотография?»

На черно-белом снимке были изображены три человека на бейсбольном поле. Отец, мать и семилетний мальчик. На фотографии его отец выглядел здоровым сильным мужчиной. Видимо снимок был сделан до того, как его состояние ухудшилось.

«Если подумать, в детстве мы часто ходили смотреть бейсбол»

На мужчину нахлынули воспоминания. Не смотря на то, что в те времена мало кто занимался профессиональным бейсболом, многие школьники играли в эту игру с мячом..

«Мы ведь тогда были счастливы?»

Если честно, он уже не помнил. Как можно удержать в голове все сорок лет жизни? Это можно сделать лишь при помощи архива.

Рассматривая старые фотографии мужчина вспоминал приятные и болезненные события, происходившие в его жизни. Однако для человека, который сейчас лежит в отделении интенсивной терапии, фотографии…

«Да, это подойдет», — сказал мужчина, взяв в руки снимко.

***

— И что, в тот день ты пошел искать опекуна?

— Да.

— Вот это да! Ты действительно странный малый! — сказал доктор Бён, когда мы сидели в кафе. — И что в итоге сказал опекун? Он придет навестить пациента?

— Похоже, отношение между ним и отцом хуже, чем я предполагал, — сказал я, открывая баночку ситими.

(пр. п. ситими — приправа, состоящая из нескольких видов перца, белого и черного кунжута, водорослей, семян конопли, тертого имбиря и апельсиновой цедры.)

В ответ доктор Бён лишь усмехнулся.

— Я же говорил! Теперь ты и сам убедился, что это чушь. Неужели ты действительно думаешь, что сын, который не виделся с отцом в течение десяти лет, просто возьмет и приедет навестить его? — спросил доктор, сделав глоток из стакана с холодным чаем.

Кажется, у Бён Гю Нама было хорошее настроение. Однако, я не понимал, что в сложившихся обстоятельствах было веселого… Возможно, он лишний раз хотел подчеркнуть свою правоту. Стоит отметить, что улыбка не сходила с лица доктора до тех пор, пока мы не добрались до отделения интенсивной терапии.

— Сегодня кто-нибудь пришел к пациенту О Тхэк Чжуну?— спросил доктор медсестру за стойкой.

— Дайте-ка взглянуть. Пока никто не приходил.

— Хм, — вырвалось у доктора Бёна.

Врач еле смог сдержать смех. Затем он подошел ко мне и с довольным выражением лица положил руку на плечо.

— Думаю, я выиграл наше пари.

— Эх, по всей видимости так и есть.

Я с грустью взглянул на дедушку О Тхэк Чжуна, который молча лежал в своей постели.

— Итак, младшенький, когда ты побреешься наголо? А? Я думаю, тебе очень пойдет! — медленно сказал доктор Бён.

Затем он сфотографировал меня, применил фильтр «лысина» и показал мне результат.

— Взгляни! Не плохо, да? Такой красавчик как ты, даже с бритой головой смотрится отлично! Ха-ха! — продолжил издеваться Бён Гю Нам.

Спустя какое-то время началось время свиданий. И отделение интенсивной терапии начало заполняться опекунами. Среди них, я заметил знакомое лицо и улыбнулся.

— Здравствуйте.

Сын дедушки О Тхэк Чжуна пришёл. Сегодня он выглядел опрятнее, чем при первой нашей встрече.

— А… где лежит мой отец? — осторожно спросил мужчина.

— Вот здесь, — сказал я, указав опекуну в сторону нужной койки.

Затем я обернулся и увидел удивленного доктора Бёна.

— Сонбэ, я буду с нетерпением ждать, когда ты побреешься, — повернувшись к стойке прошептал я.

— …

Доктор Бён стоял как истукан. Однако мне было весело. Сдержав порывы смеха я повел опекуна к отцу. 

Возле койки с улыбкой на лице нас встретила медсестра Чха Ю Ри.

— Отец спит?

— Да, это все из-за лекарства.

— А…

— Может нам стоит его разбудить? Правда если мы сделаем это, вероятность того, что вам удасться нормально поговорить, очень мала…

— Нет-нет, — поспешно сказал мужчина. После чего добавил. — Я просто… побуду с ним рядом сегодня.

— Вы уверены?

— Да, — кивнул мужчина.

Я и медсестра Чха Ю Ри поспешно отступили от койки, уступив место опекуну.

— …

Мужчина довольно долго стоял и разглядывал отца. Из-за длительного нахождения в больнице лицо пациента распухло, появилась борода.

Лицо опекуна изменилось. Интересно, каково это видеть родного отца спустя десять лет?

— Ты сильно постарел, отец, — сказал мужчина.

Дедушка, конечно же, ничего ему не ответил. Спустя мгновение мужчина наклонился к отцу и что-то начал ему нашептывать, закрыв глаза. Он говорил тихо, поэтому разобрать что-либо было невозможно. Интересно, какую историю он рассказывает отцу? Возможно, он делится с ним своими секретами.

Я вернулся за стойку и принялся ждать, когда этот трогательный момент закончится.

 

Спустя 20 минут время свиданий закончилось и мужчина подошел к стойке, за которой я сидел.

— Доктор, извините меня за прошлый раз. И спасибо, что заботитесь о моем отце, — сказал опекун с красными и опухшими от слез глазами.

— Все хорошо. Вы через многое прошли, чтобы наконец-то приехать в больницу.

— И вот… 

Мужчина колебался. Однако спустя мгновение достал что-то из кармана своего пиджака.

<знакомая вещь>

Это то, что я просил принести опекуна.

— Я долго думал о том, какая вещь может быть знакома и дорога моему отцу… Вернувшись домой, я нашел это.

http://tl.rulate.ru/book/48991/1719941

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь