Готовый перевод The Grand Prince Has Run Away / Кронпринц Сбежал!: Глава 21

Побег Великого - Глава 21.

Инцидент, произошедший в замке Ворона. Часть 1

Погода была ясная и безоблачная. В открытом поле зеленели ростки осенней пшеницы. Проход

я мимо поля, видно было, как крестьяне выпалывали сорняки.

Мы с Шурой шли по тропе, любуясь сельской местностью, а солнце блестело на наших волосах, покрашенных в рыжий. Крестьяне смотрели на Шуру с любопытством, но без настороженности. Их село находилось недалеко от Замка Ворона, расположенном на юго-западе Королевства Калиго, которое было на стороне Сил Тьмы. Так что им совсем не странно было видеть шедшую через их село Шуру, похожую на лунного эльфа.

— Здесь тоже живет много людей, да?

«Да, Мастер. В западной части королевства большинство населения – люди».

В Королевстве Калиго доминировали Темные Эльфы, оборотни и вампиры, но людей жило довольно много. На самом деле, многие люди, исповедовавшие религию Тьмы, уже давно поселились в этом королевстве. А 80 лет назад Королевство Карлов пало перед Империей Йосрахим.

Чуть позже ряд аристократов и простолюдинов из Королевства Карла, верившие во Тьму, бежали в Королевство Калиго, чтобы сохранить свою веру. По этой причине западная часть этого королевства, которая представляла собой почти пустыню, была полностью освоена и заселена. Так что теперь многие люди с полным правом называют это место своим домом.

«Ммм..хм. Понятно".

Так как замок был виден издалека, Шура указала на него рукой.

«Хозяин, это Замок Ворона».

«Действительно? Он немного меньше, чем я думал».

Замок Ворона был не только замком, но и крупным городом с населением 70 000 человек. Несмотря на то, что замок был довольно большим, мне он показался маленьким. Замок, в котором я жил, был самым большим в северной части империи Йосрахим. А уж Императорский замок, где я провел школьные годы, и вовсе был самым большим во всей империи.

— Тогда пойдем в другое место?

«Нет, все хорошо. Я просто собираюсь продать кое-что, так что нам нужно именно туда».

Моим конечным пунктом назначения была Кара, Великий Торговый Город Пустыни. Я заехал в Королевство Калиго, чтобы уладить кое-какие дела.

Вскоре после нашего разговора мы прибыли в Замок Ворона.

Перед замковыми воротами у рва растянулась вереница желающих попасть внутрь. Очередь была довольно длинная и быстро не сокращалась. Эта территория очень тщательно проверялась.

Слегка обеспокоенный, я обхватил подбородок руками. У меня не было надлежащего удостоверения личности, а ворота тщательно проверяли. Мне показалось, что я уперся в стену.

Но рядом со мной - Шура. Она была родом из королевства Калиго и, самое главное, она владелица Далахана, с которой должны были обращаться почти как с Великой Святой. Я решил, что назовусь её попутчиком, чтобы со мной не обращались так уж плохо.

Я встал в очередь и спросил Шуру:

«Что я должен делать? У меня нет нормального удостоверения личности».

«Хозяин, я думаю, что вы можете просто сказать им, что вы из деревни Аим».

На самом деле, это была неплохая идея.

Шура жила в деревне Аим. Поскольку это была подсечно-огневая фермерская деревня, она не принадлежала ни одной стране. Так что совсем не удивительно, что у человека из деревни Аим не было удостоверения личности.

— Итак, мы жили там вместе, и я последовал за тобой в королевство Калиго. Это сойдёт в качестве нашей легенды, а?

«Да, Мастер».

«Отлично! Тогда все, что мне нужно сделать - это создать новое имя!»

«Да, вы не можете использовать свое настоящее имя».

Не так давно я устроил хаос в Великом Храме Дивинума. Так что я, конечно же, был бы полным идиотом, если бы решил сейчас использовать свое имя. Если я назову себя, со мной будут обращаться как с ужасным злодеем, осквернившим святость, и которому нет прощения. Конечно, мне нужны были новые имя и фамилия.

Но я не мог отказаться от своего имени Ян, потому что его мне дала мама.

Подумав ещё немного, я придумал, как теперь меня будут звать. Это было очень странные и непонятные имя и фамилия. Тем не менее, в них был отпечаток моей личности.

«Каоян Анукин. Теперь меня будут звать так».

«И что означает это имя?»

«На древнем руническом языке это означает «Ян, вернувшийся из ада».

Шура закатила глаза. На самом деле порядок слов в этом имени был неправильным. Вместо него это должно было звучать, как «Ануян Каокин».

Но я ничего не мог поделать. Я был плохим учеником на уроках древнего рунического языка в школе. Повезло, что, по крайней мере, я правильно перевел эти слова.

— Звучит великолепно, хозяин.

— Так и есть, не так ли?

Она избегала смотреть мне в глаза, потому что, на самом деле, лунные эльфы были плохими лжецами.

Прежде чем я поймал её на этой маленькой лжи, оказалось, что подошла наша очередь и я уверенно направился к блокпосту.

Вскоре к нам подошел рыцарь в черных доспехах и добавил мне нервозности, начав нас опрашивать.

— Кто ты и откуда? - первой спросили и осмотрели Шуру.

«Я Шура Идес из деревни Аим».

«Шура Идес…?»

"Да."

Несколько раз повторив ее имя, рыцарь в черных доспехах в шоке вытаращился на неё. Позднее оказалось, что он вспомнил о сообщении, полученным вчера с помощью магической связи.

Он немедленно приказал подчиненным солдатам принести папку с просьбами о сотрудничестве. Посмотрев список, полученный из штаба, он заговорил с Шурой, но губы его дрожали, а глаза все так же были широко открыты от шока.

«Вы, случайно, не Шура Идес, которая недавно стала владельцем Далахана в Великом Храме Дивинума?»

«Да, это я».

Как только она кивнула, подтверждая свои слова, рыцарь упал перед ней на колени и простерся ниц.

«Как покорный слуга, я готов служить хозяйке Далахана!»

«Божья слава Великой Святой Инь и Ян!»

За ним упали на колени солдаты. Затем - прохожие в очереди. Некоторые из них даже подползли к ней на коленях, чтобы получить ее благословение.

Я близко подошел к Шуре и прошептал ей на ухо:

«Эй, разве Бог Инь и Ян не нейтрален?»

"Да, все верно."

«Тогда какого черта эти люди из Церкви Тьмы так себя ведут?»

«Ну, может быть, потому что он бог-создатель?»

"Это как?"

Бога Инь и Ян звали Люменоксом, и он был одним из Верховных Богов и Создателей. Несмотря на то, что в нем была Божественность Света, те, кто был на стороне Сил Тьмы, не могли никак его игнорировать. Кроме того, Люменокс был отцом Нокса, Бога Тьмы.

В любом случае, пока все складывалось неплохо. Благодаря уважению охраны к Шуре я мог войти в замок, не беспокоясь об удостоверении личности.

Мне пришлось всё же сказать, что у меня его нет и, как только я сказал им об этом, они молниеносно сделали мне его. Более того, это была самая крутая пропускная карта, с которой я мог отправиться куда угодно в королевстве.

Хе-хе, вот почему у парня должна быть хорошая жена. Но такими темпами я могу стать затворником.

* * *

— А вот и торговая улица.

Один из рыцарей Замка Ворона провел нас на торговую улицу. Когда кастелян вышел поприветствовать нас, я сказал ему, что у меня есть кое-что на продажу. Он выслушал меня и приказал одному из своих рыцарей проводить нас. Какая доброта! Но мне показалось, что мы едем в обход. Я помнил, что раньше мы уже проходили эту улицу, только по правой стороне, но теперь мы ехали по этой улице обратно.

«Кажется, я видел эту улицу раньше. Разве это не та улица, по которой мы шли к вам?»

Пока я вслух недоумевал, успел заметить, что рыцарь явно смутился и избегал смотреть мне в глаза.

«Все здания похожи друг на друга. Так что люди, которые приходят сюда впервые, часто ошибаются».

"Да неужели?"

Рыцарь украдкой пытался выведать у Шуры план дальнейших действий.

«Кстати, Великая Святая, ваша светлость, вам действительно нужно уходить сегодня?»

"Да. Мне нужно поторопиться, чтобы добраться до Кары».

Кара - город на Великом пустынном торговом пути между континентом Просия и Восточным континентом. Теоретически Кара не может считаться нацией. И все же она не принадлежала ни Королевству Калиго, ни Силам Тьмы.

— Кара… это далеко отсюда. Вы надолго туда, ваша светлость?

«Да, скорее всего».

«Ясно. Кстати, в резиденции кастеляна готовится праздничный обед. Мы можем вас пригласить на него, ваша светлость?»

Когда Шура посмотрела на меня, чтобы узнать мое мнение, я покачал головой. Без особых дел мне вообще незачем было торчать тут.

«Не беспокойтесь, мы быстро попадём туда, если воспользуемся порталом».

Шура посмотрела на рыцаря.

«Спасибо за вашу доброту, но мы немного спешим».

Рыцарь бросил на меня острый взгляд. Почему-то он, казалось, был недоволен мной.

«Какого хрена он так на меня смотрит? Как хочется вырвать ему глаза за такие взгляды! Выдохни, Ян! Успокойся! Прошло всего несколько дней с тех пор, как ты в последний раз вляпывался в большие неприятности… Терпение. Терпение!»

Я повернул голову и оглядел торговую улицу. На ней располагались рестораны, предлагающие всевозможные деликатесы, фруктовые и бакалейные лавки.

Я остановился перед пожилым уличным торговцем. На открытом прилавке продавались деревянные статуэтки и резные фигурки. Я подошел к нему, потому что меня заинтересовала белая маска, лежащая среди остальных товаров.

Эта маска закрывала нижнюю часть лица, а её верхняя часть, с острым носом, производила очень сильное впечатление. Я посмотрел на неё и решил примерить. Она оказалась удобной и идеально мне подходящей, как будто она была сделана специально для меня.

«Эй, старик! Сколько это стоит?»

«Пять риффов из бронзы, господин».

Очень дёшево. На пять бронзовых риффов я мог бы поесть в дешевом ресторане.

Я осторожно взглянул на рыцаря-проводника. Какое-то время у нас было соревнование в гляделки. В конце концов, он нерешительно вынул одну серебряную пластинку и протянул ее старику.

«О, что вы!… Это огромные деньги! У меня нет…»

Старик смутился. Один серебряный риф состоял из 1000 бронзовых риффов. Человек, явно живущий впроголодь, никак не мог дать сдачу на такую огромную сумму.

Поскольку старик не знал, что делать с этими деньгами, я, небрежно улыбаясь, махнул рукой.

«Все в порядке. Сдачу оставь себе, старик».

Рыцарь скривился, не сумев сдержать свои эмоции, услышав мои слова, и старику было отчётливо видно его выражение лица. Но рыцарь ничего не смог сказать насчёт получения сдачи, потому что я уже отходил от прилавка, надев маску, а Шура последовала за мной. Так что рыцарю пришлось забыть о размене, и он поспешил за нами.

* * *

«Мы пришли, нам сюда».

После всех неприятностей я, наконец, добрался до здания, в котором располагался «Магазин одежды Ботон». Поскольку здание было довольно большим, и в нем продавалась роскошная одежда на разные случаи жизни, это место показалось мне подходящим, для того, чтобы я мог продать свою вещь.

Я открыл дверь, и мы вошли в магазин.

«Добро пожаловать, господа!»

Потирая руки, к нам подошел мужчина средних лет с ласковым выражением лица. Его звали Ботон, и он был владельцем магазина одежды Ботон.

«Я хочу продать наряд. Сколько у вас есть денег?»

«Хахаха! Что же за одежду вы хотите продать мне?»

«Очень дорогую».

Он снова хихикнул. Вероятно, он думал о том, какая вещь, что я принес, может быть настолько дорогой, что я интересуюсь его денежными запасами. Это же просто одежда!

«Пожалуйста, покажите мне сначала, что вы принесли. После этого мы сможем говорить о цене».

Я открыл свою сумку и достал халат. Это была церемониальная одежда, в которой я сбежал из дома. И этот халат мой дядя, император, подарил мне на выпускной. Неудивительно, что он стоил баснословных денег, потому что эту мантию сшил сэр Ролфрейн, имперский портной и лучший производитель одежды в империи Йосрахим.

«Вот!».

Когда я показал ему свой церемониальный халат, его глаза широко распахнулись в изумлении, а губы задрожали.

Халат сиял золотыми украшениями в виде молний и всевозможными драгоценными камнями. Нагрудный карман имел форму пуговицы, а шелковая ткань наивысшего сорта была окрашена красной краской, которая сама по себе была очень дорогой. Если бы он разобрал эту одежду и продал материалы, из которых она состоит, вероятно, он получил бы больше, чем все его активы.

Он затаил дыхание, а в его глазах заблестели слезы, когда он пытался найти швы, которых не было видно. Любой портной мог бы сказать, что этот халат был искусно сшит великим портным, с поистине огромными усилиями.

Перебирая пальцами ткань, он обнаружил клеймо изготовителя выкройки и гербы императорской семьи Йосрахим. Тут же, в панике, он отложил халат. Это одеяние было подарком от императора Империи Йосрахим и сшито сэром Рольфрейном, лучшим портным в мире.

http://tl.rulate.ru/book/48908/2348894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь