Готовый перевод I Am Really Not The Son of Providence / Я действительно не сын пророка✅: Глава 316. Соленые рыбы (Часть 3)

Просто кусочек корня. Он явно ничего не стоил.

Кун Мин, казалось, о чем-то задумался. Его глаза налились кровью. - Что ты имеешь в виду?

Би Сюаньцин покорно кивнул. - Кто-то уже побывал на этом острове. Теперь это бесплодное место.

Уголки губ Кун Мина дрогнули. Он почувствовал приступ головокружения.

Раз в триста лет хаотический звездный остров становился доступен для посещения, и он потратил половину времени на бесплодный остров?

«Кто, черт возьми, был на этом острове?!»

«Я сдеру с него шкуру заживо!»

----

После использования своей техники дыхания Кун он постепенно успокоился.

Кун Мин заскрежетал зубами. - С момента открытия прошло семь месяцев. Как кто-то мог посетить этот остров до нас?

Би Сюаньцин медленно сказал: - Возможно, кто-то умудрился проходить мимо этого барьера во время возникновения «волны»...

Кун Мин бешено замотал головой. - Нет, я отказываюсь в это верить! Давайте исследуем глубь острова. На этом острове должны быть какие-то сокровища!

С этими словами Кун Мин бросился в глубь острова и почувствовал, как его кровь начала бурлить.

Должно быть, в центре этого острова было какое-то бесценное сокровище.

«Хм, самые ценные сокровища выбирают себе своих владельцев. Кого волнует то, что кто-то опередил меня. Основное сокровище все равно будет принадлежать мне!»

Эр Тунтянь и Би Сюаньцин обменялись горькими улыбками.

Они поняли, что кто-то, должно быть, уже побывал на этом острове до них.

Но барьер сейчас был все так же закрыт. Они могли только надеяться, что в центре этого острова остались какие-нибудь сокровища.

В противном случае это путешествие станет одной огромной потерей!

Чувствуя, как бешено колотится его сердце, Кун Мин набрал максимальную скорость.

Он не хотел возвращаться с пустыми руками. Это было оскорблением для него. И невыносимая потеря.

«Это рядом».

«Это все ближе и ближе. Это прямо передо мной!»

Глаза Кун Мина сверкнули. Он чувствовал, как его кровь бурлила.

Вскоре перед их глазами предстал массивный храм.

Он как будто слился с небесами. Нельзя было не испытать благоговейного трепета при виде этого храма.

Этот великолепный храм был похож на огромного зверя, который источал дикую и варварскую ауру.

А перед храмом были огромные ворота.

Над воротами висела золотая табличка. На ней были вырезаны три могущественных демонических слова - храм Кун Пэн!

Кун Мин задрожал, когда увидел эти три слова.

Никто не знал, как много значил этот храм Кун Пэн для расы великих пустотных Кун!

Для других рас храм Кун Пэн был просто еще одной замечательной легендой.

Но для расы великих пустотных Кун он был их второй родовой землей.

Десять тысяч лет назад великий культиватор преодоления скорби, Кун Пэн, происходил из рода расы великих пустотных Кун. И Кун Мин оказался потомком той же ветви, что и великий культиватор преодоления скорби, Кун Пэн.

Он слышал, как старейшина упоминал раньше, что их предок, Кун Пэн, наткнулся на храм Кун Пэн, исследуя центральную область хаотического звездного острова.

Сокровища внутри храма Кун Пэн были кем-то стерты с лица земли, но в саду росло огромное количество драгоценных трав.

Кроме того, в этом храме была гора с двумя вершинами.

Эта гора с двумя вершинами была величественной и будоражащей.

На одной из вершин был нарисован гигантский Кун. Он обладал глубоким дао Кун. Тем временем на другой вершине был нарисован великий Пэн. Он обладал глубоким дао Пэн.

Если бы человек смог понять как дао Кун, так и дао Пэн, он смог бы полностью понять дао Кун Пэна и стать настоящим Кун Пэном.

Великий культиватор преодоления скорби Кун Пэн изначально не был выдающимся культиватором. Он был просто посредственной маленькой рыбкой.

Ему удалось подняться на вершину только потому, что он получил наследие дао Кун Пэна и большое количество трав из сада храма. С тех пор он стал ужасающей фигурой, которая правила пятью регионами.

Но, возможно из-за того, что он довольно часто подвергался издевательствам, когда был молод, этот великий культиватор преодоления скорби, Кун Пэн, не передал дао Кун Пэнов своей собственной расе.

После этого он победил совершенного бессмертного во время войны, вызвав тем самым недовольство союзников этого бессмертного. Затем он попал в засаду и был атакован группой совершенных бессмертных.

В конце концов, великий культиватор преодоления скорби, Кун Пэн, был убит группой совершенных бессмертных, которые расчленили его тело и сделали из него суп. Это был очень трагический конец.

И вот так было потеряно дао Кун Пэнов. Он не передал дао Кун Пэнов расе великих пустотных Кун.

- Оно того стоило. Это того стоило! - Кун Мин был в восторге. - Ну и что с того, что на всем острове нет сокровищ? Дао этого храма будет достаточно!

Би Сюаньцин и Эр Тунтянь, казалось, о чем-то задумались. Они тоже выглядели взволнованными.

Они использовали всю свою силу и открыли ворота храма Кун Пэн. Под предводительством Кун Мина они направились в сад с травами.

Интенсивная волна духовной ци вырвалась наружу, когда они сломали печать, что мешала войти в травяной сад. Троица пришла в восторг...

Этой густой духовной ци было достаточно, чтобы вырастить бесчисленное количество трав уровня Шалфея!

Троица жадными глазами оглядела травяной сад...

Но все, что они увидели, было... пустым пространством.

Да, даже земля была выкопана.

Кун Мин: - ... .

Эр Тунтянь: - ... .

Би Сюаньцин: - ... .

В этот момент все три гения северного моря почувствовали, как их сердца дрогнули.

Нет, их сердца уже были мертвы!

Этим троим сейчас казалось, что они упустили шанс всей своей жизни.

- Нет, я в это не верю! - Кун Мину хотелось закашляться кровью, но он отказался принять правду. - Там все еще есть гора Кун и Пэн. И дао Кун Пэн!

Кун Мин оттолкнул двух своих спутников в сторону и бросился в самую дальнюю часть храма.

Как и ожидалось, он обнаружил гору с двумя вершинами.

Однако то, что он увидел, не было ни гигантским Куном, резвящимся в волнах, ни великим Пэном, парящим в небесах.

Он видел только Куна, полностью погруженного в океан, и Пэна, почти полностью скрытого облаками.

Эти ленивые позы.... эти вялые глаза... и эта густая туманная аура...

Эти две фигуры на рисунках выглядели так, словно их только что растоптала целая куча людей.

Он хотел понять дао Кун и Пэн по этим двум рисункам?

Ха-ха, единственное, что он мог бы понять, так это… целое ничего!

*Тьфу!*

Он был величайшим гением своего поколения, гордым и могущественным правителем северного моря в течение сотен лет, но в конце концов он не смог выдержать этого удара.

Он напрягся и выплюнул полный рот крови, после чего рухнул на пол.

Он был похож на соленую рыбу, которая растеряла все свои мечты. У него больше не было никаких надежд на всю свою оставшуюся жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/48867/1720630

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Блин, мне его даже как-то жалко стало...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь