Готовый перевод Clash Of The Sword Titans / Столкновение Титанов Меча: Глава 235

В этот момент император Ты услышал крик с неба и поднял голову, но увидел Линг'эр, покрытую золотым светом, летящую по воздуху с огромной скоростью.

На ее маленьком личике была паника, и она сказала императору Ты: "Иди и спаси его!"

"Линг'эр! Беги! Здесь опасно!"

Взмахом ладони Император You вытащил Линг'эр из воздуха, не спрашивая, почему она вдруг смогла летать по воздуху, потянув ее за собой, чтобы она ушла.

Но Линг'эр отказывалась, и ее голос слегка дрожал: "Боги пустынного дворца пришли арестовать меня, он... он остановил **** генерала ради меня, дедушка Юди, спаси его. !"

Император Тыди был слегка удивлен, когда услышал это.

Он не ожидал, что Линъэр сможет сбежать отсюда, а оказалось, что Лу Ли остановил для нее генерала ****. Во время этого происшествия он даже вздохнул от всего сердца, и беспомощно сказал Линъэр: "Он может отдать свою жизнь, чтобы спасти тебя, это призрак. Клан в долгу перед ним, но с царством боевых искусств он встретит тех богов и генералов. Его судьба, несомненно, погибнет. Если он перевоплотится, его дед будет защищать его путь, чтобы отплатить ему за сегодняшнюю доброту!"

"А теперь иди!"

Как только голос упал, император Ты не дал Лингэр шанса заговорить снова, и прямо использовал оставшуюся силу в своем теле, призывая золотой свет на Лингэр.

Он мог видеть, что в этом золотом свете были следы фундаментального закона, и пока он был активирован, он мог защитить Лингэр и сбежать отсюда.

Однако Линг'эр вырвалась и упрямо сказала: "Дедушка, я не хочу, чтобы он умирал из-за меня! Я не хочу причинять тебе боль, чтобы ты умер за меня!"

Она подняла голову, чтобы посмотреть на поле битвы в небе, где все еще были слышны взрывы, и произнесла каждое слово: "Если вы хотите, чтобы ваши жизни заменили мне одну, то я могу уйти с ними!"

"Девочка, что за чушь?"

Только что.

В воздухе возник фантом, и из него донесся голос Лу Ли, но он казался немного срочным: "Старший император Ты, может теперь скажешь мне, как покинуть Лянцзехэ?"

"Ты в порядке, отлично!"

Когда Линь'эр услышала голос Лу Ли, слезы, навернувшиеся на глаза, тут же покатились вниз, но все ее тело почувствовало облегчение.

Он умер не из-за меня, это было... замечательно.

Лу Ли приземлился на землю и посмотрел на тело Лингэр, которое поглотило от 50% до 60% золотого света. "Это сила, которую я наконец-то культивировал. Отправляя тебя, я хочу, чтобы ты выжила. Ты хочешь умереть?"

Когда ему сделали замечание, Линь Цяо слегка покраснела, но опустила голову, выглядя немного виноватой.

Увидев это, император Ю прищурил глаза. Увидев выражение лица Линъэр, он, казалось, о чем-то догадался. Он не удержался и рассмеялся: "Маленький друг, спасибо тебе большое за этот раз".

"Старший, не нужно быть вежливым, ситуация сейчас ужасная, верно? Цель этих людей - Линг'эр. Если вы хотите сохранить ее, им придется вернуться в этот мир".

Лу Ли махнул рукой. В это время он также заметил все более ожесточенную битву в небе. Он быстро сказал: "Хотя я не знаю, почему эти люди хотят поймать Линг'эр, я знаю только по догадкам, если Линг'эр попала к ним. В их руках, я боюсь, нет никакого способа выжить".

"Ты прав. Эти люди поймали Линг'эр. Я боюсь, что в дополнение к сосредоточению на фундаментальном методе, они также хотят использовать человеческое тело Лингэр для создания мощной боевой марионетки."

Юди дважды кашлянул, и его брови стали немного торжественными: "В Лянцзехэ есть только два человека с чистыми человеческими телами, один из них - Лингэр, а другой - рыболов."

Он был весьма печален и сказал: "Арабское святилище внезапно сделало такой большой шаг, я боюсь, что это какое-то соглашение с рыбаком. Так что... вы двое должны уйти как можно скорее".

Как только голос упал, император Ты на мгновение заколебался, его лицо постепенно стало твердым, как будто он принял решение: "Пойдем со стариком".

С этими словами он повел двоих вперед.

Лу Ли понял, что его шаги стали тяжелее, чем раньше, и понял, что, должно быть, он серьезно ранен. Он держался, боясь, что это будет его последний вздох.

Лу Ли посмотрел на Линг'эр и увидел, что она этого не заметила, и резко проглотил слова.

Если бы Линъэр знала о положении императора Ты, она бы точно отказалась уходить. Вместо того, чтобы сделать это, она могла бы скрыть это дело и покинуть Лянцзехэ как можно скорее.

...

Двое последовали за императором Ты до самой глубокой части острова, где был построен огромный алтарь.

На алтаре были высечены различные человеческие рельефы, а также множество странных человекоподобных существ.

Среди них были и боги воды, которых Лу Ли видел на Поле Тысячелетия.

Увидев этот алтарь, Линг'эр слегка опешила: "Дедушка Юди, почему мы здесь? Это не..."

"Лингэр, у клана Юйшэнь еще много секретов, о которых ты не знаешь. Это один из них".

Император Юди ласково коснулся головы Лингэр и мягко сказал: "Дедушка слишком долго хранил этот секрет. Изначально это был способ для тебя. Я не ожидал использовать его так рано".

Лингэр услышал в словах императора намек на зловещий смысл. Как раз когда он собирался задать вопрос, император покачал головой, призывая ее ничего не говорить, а затем сказал Лу Ли: "Маленький друг, вместе с Лингэр встань на алтарь".

Лу Ли на мгновение заколебался.

Не то чтобы он не верил в Императора Ты, но этот алтарь действительно немного странный.

Но в этот момент, когда он замешкался, вдалеке над небом раздался громкий звук, похожий на раскат грома!

С неба, словно водопад, пролилась огромная струя золотой крови, в ней смешались разорванная плоть и кровь, еще один генерал **** погиб в бою!

Выражение лица Юди изменилось: "Двигайся быстрее, Ю Линцзюнь нашел тебя!".

Он использовал фундаментальный метод, чтобы обмануть Ты Лингера, но повернул голову, чтобы привести Лу Ли и Лингера к этому алтарю. Призрачный мастер почувствовал дыхание Лингэр и сжал **** генерала заживо, пытаясь отстраниться и остановить Ты Лингэр. Император отослал Линг'эр.

Услышав это, Лу Ли больше не колебался, схватил Лингэр и бросился к алтарю.

В то же время император Ты сложил руки вместе, пробормотал древний язык на своем языке и, используя свою собственную сущность и кровь в качестве руководства, начал планировку алтаря.

бум!

Столб света пронзил пустоту, долетев издалека, и раздался яростный голос владыки Ю Линга: "Ли Чжаоси, не смей поворачивать назад!"

"Вперед!"

Император Ты издал глубокий крик, и на активированном алтаре рельефы словно ожили, сражаясь вместе, восстанавливая войну между людьми и богами в древние времена, и взорвались чрезвычайно огромной энергией.

Эта энергия мгновенно охватила Лу Ли и Линг'эр, и луч света устремился прямо в небо. Прежде чем атака призрака Владыки смогла достигнуть его, луч света на алтаре рассеялся, а двое исчезли.

"Ли! Фото! Брук!"

Ты Линцзюнь был в ярости, и его голос далеко разносился.

Он не ожидал, что на этот раз император его обманет.

Отчаянно таща за собой четырех **** генералов по одному человеку, в итоге они могли только наблюдать, как Линъэр и Лу Ли исчезают.

"Силы алтаря явно недостаточно, чтобы отправить их на тот свет, куда же ты их отправил!"

Раздался стук.

Ты Линцзюнь шагнул сквозь пустоту и появился перед императором Ты, гнев в его глазах почти превратился в пламя, сжигая императора Ты заживо.

Император Ты остался неподвижен, слегка опустил взгляд и спокойно сказал: "Куда бы они ни пошли, ты никогда не найдешь им места".

Ты Линцзюнь холодно взглянул на Ты Императора, и огромное божественное сознание тут же распространилось, охватив всю реку двух миров, даже пустынный храм не был отпущен.

Сейчас он близок к сумасшествию.

Наследование основного закона, которое готовилось в течение многих лет, теперь было на виду, но было разрушено императором Ты.

Как это может сделать его приемлемым?

Когда его духовная мысль пронеслась над реками двух миров, по ним прокатились бурные водные волны. Я не знаю, сколько блуждающих душ было в них, и они продолжали бессознательно выть. Призрак холодно хмыкнул, и эти блуждающие души были потрясены на месте. Янь Фень, а затем его божественные мысли продолжили идти дальше, пока в глубине пустынного храма не появилась сильная мысль: "Ты Линцзюнь, не заходи слишком далеко".

Король-призрак трансформировался в точку сознания. Тело появилось прямо перед человеком: "Уйди с дороги!".

"Ты хочешь, чтобы клан Юйшэнь был уничтожен сегодня?" Сознание, пробудившееся в глубинах Пустынного Дворца, равнодушно произнесло: "Продолжай исследовать глубины, Пустынный Дворец уничтожит клан Юйшэнь!"

"Ты думаешь, что это место заботится о жизни и смерти призраков?"

Ты Линцзюнь холодно сказал: "Не отпускай его, и он расправится с твоим Пустынным дворцом!"

"Ха-ха".

Это сознание не было опутано призраком, и легкомысленно сказал: "Раз уж ты хочешь увидеть, пусть увидишь!"

Сказав это, сознание рассеялось для защиты, и в видение призрака внезапно ворвалась человеческая голова, висящая в небе.

Человеческая голова казалась мертвенно-серой, а его слегка приоткрытые глаза смотрели на Ты Линь Цзюня, который вдруг почувствовал, как гром, это сознание разделилось. Тело было уничтожено на месте!

http://tl.rulate.ru/book/48850/2522568

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь