Глава 89: Прелюдия к Угерниуму
Перевод и редактура Xataru.
Вопреки нашим ожиданиям, в промежутке между нашим отъездом из Гильдии и возвращением на следующее утро появился квест на сопровождение. И не просто квест, но такой, который поможет нам добрасться до самого Угернума, и хорошо оплачиваемый. Однако имелась одна очень маленькая и незначительная проблемка, цель, которую мы должны были сопровождать, - это тела недавно умерших Маркио и Маркиониссы из Дома Маруллинус... о, и это многопартийный квест, что не слишком важно.
Конечно, несмотря на причастность к их смерти, мы бесстыдно взяли задание, поскольку никто не знал, что именно мы ответственны за произошедшее, и квест в любом случае согласовывался с нашими целями. Завершив процедуру регистрации на задание, мы отправились на место встречи, чтобы поприветствовать наших работодателей и других авантюристов, с которыми будем работать в течение следующих полутора недель.
Предоставил это задание городской лорд Луэнтинума и капитан городской стражи. Из того, что мы услышали от секретаря Гильдии, городской лорд являлся двоюродным братом покойной Маркиониссы, и, получив сообщение об их смерти, он распорядился, чтобы их тела были доставлены в поместье семьи Маруллинус для погребения.
- Значит, последняя группа - всего лишь пара молодых девушек? Пусть у них были некоторые проблемы с характером, но они мои родственники, так что их следует вернуть домой в целости и сохранности. Я не собираюсь поручать эту задачу двум молодым женщинам, не говоря уже о том, что они иностранки, - сказал ухоженный мужчина средних лет.
- Я уверен, что всё в порядке, задание имело требование "группа ранга C", поэтому они должны быть достаточно сильными. Более того, они только что прибыли и еще даже не представились, - возразил человек в доспехах.
- Очень хорошо, вы двое, чего ждете, подойдите и представьтесь, - сказал мужчина средних лет.
Взяв на себя инициативу, Лия представила нас: - Лия, авантюрист А-ранга. Это Корделия, С-ранг, но её ранг немного обманчив, так как она сильнее меня.
- Неплохо, А-ранг и такой же сильный С-ранг, видите, Баро Доминикус, не о чем беспокоиться.
- Очень хорошо, капитан, проводите их в комнату для совещаний, где находятся остальные авантюристы. У меня есть кое-какие дела, поэтому я оставляю это дело в ваших руках, - сказал городской лорд и вышел из комнаты.
- От имени Баро я должен извиниться за его грубость по отношению к вам двоим. Он немного нервничает из-за загадочной смерти Маруллинуса. Никто еще не знает подробностей, и Баро беспокоится, что он может стать следующим. Да и большая часть дворянства не питает к иностранцам высокого уважения, я надеюсь, вы можете оставить это в прошлом. Хотя он, возможно, и не так открыт, как Дюкс Левин, он все же не впадает в крайности. Во всяком случае, я капитан городской стражи Луэнтинума, можете называть меня Друзус. Я отведу вас обоих туда, где ждут остальные авантюристы, и вскоре после этого мы начнем инструктаж.
Более сносный Друзус перевел нас в другую комнату, напротив той, куда ушел Баро, и, когда мы вошли в это большое помещение, внутри были рассажены несколько групп людей. Семь групп, не считая нас, и во всех по около пяти человек. И с одной из групп мы оказались знакомы. Юлиус* и его спутники, за исключением кое-кого.
*П/П: Был Юлий, но я смотрел-смотрел на его имя, погуглил и решил что правильней будет так, в предыдущих главах поменяю.
Заметив нас, Юлиус подошел и поприветствовал: - Эй, как приятно встретить вас здесь. Давненько мы вас не видели, - но его лицо вскоре стало угрюмым, - Маркус тогда еще был с нами. Жаль, что с ним так вышло, но наша авантюрная работа - единственный источник дохода, и мы должны как-то зарабатывать на жизнь.
Юлиус провел нас по залу и коротко представил остальным гостям, но я не обращала особого внимания на разговоры, так как не видела в них особой важности. И довольно скоро возвратился Друзус с несколькими охранниками.
- Теперь, когда все собрались и представлены друг другу, давайте начнем инструктаж. Я уверен, что многие задаются вопросом, почему мы организовали такую большую группу. Причина этого кроется в загадочности смерти Маркио и Маркиониссы Маруллинус. Было подтверждено, что несколько человек проходили мимо места нападения, которое представляло собой хорошо вырытую яму. Мы пока не знаем, как преступнику удалось это провернуть, но ясно, что это было спланированное нападение на Маркио и его семью. Из-за того, что мы не знаем, с чем нам придется столкнуться, и длительность путешествия, есть причины собрать большую группу. Но также из-за всей неопределенности, связанной с этим делом, городской лорд не захотел посылать слишком много городской стражи, и именно здесь выходите на сцену вы, авантюристы. Но если бы вы были здесь просто ради численности, нам не нужно было бы предъявлять высокие требования к рангу для задания, но мы не знаем, придет ли преступник искать тела или проведет ли ответную атаку по какой-либо причине. Мы будем сопровождать пару гробов с телами супругов в поместье Маруллинов в Угернуме. Это путешествие займет около полутора недель, и мы будем делать остановки в городах только на одну ночь. Мы отправляемся через час от западного входа, так что быстро подготовьтесь.
Закончив свою речь, Друзус и стражники покинули комнату, а авантюристы начали собирать всё необходимое. Но, будучи подготовленными со вчерашнего дня, мы с Лией просто направились к западному входу, дожидаться прибытия остальных.
http://tl.rulate.ru/book/48833/1378142
Сказали спасибо 19 читателей