Готовый перевод Попаданец в Яманака Ино / Вселенная Наруто: Глава 70

Я замолк, вспомнив один случай из моего мира. Там в одной из стран здание тайной разведки шифровалось под здание левой фирмы, что вызывало сильный ажиотаж у туристов. При этом отличить реальный шпионаж от туристов и просто любопытных людей, становилось попросту невозможным. Запретный плод был слишком сладок для людей, всё тайное вызывало просто небывалое количество интереса. Работать в таких условиях не было возможности. Тогда глава разведки, очень опытный в психологии и психике людей человек, дал указание о гласности, рассекретив то, что здание принадлежит разведке и открыв доступ внутрь любопытствующим людям, ограничив его правилами и расставив охрану. Количество любопытных резко упало, а интерес к тому, что не являлось теперь тайной иссяк. И видимо Данзо решил поступить так же.

— Вот значит как, — произнёс я и вошёл в двери.

Кафе было с небольшими комнатками, в которых можно было скрыться от посторонних взглядов и куда официанты разносили блюда. Меня подвели к комнатке под номером десять, и я вошёл в неё, отодвинув шторку, увидел небольшой столик в центре с жаренным мясом кучей лежачего на большой железной тарелке и перевёл взгляд в левый угол, где сидел Данзо. Напротив него ко мне спиной сидела девочка, которую я узнал как Киру. Она даже не обернулась ко мне, как я почувствовал с её стороны пристальное внимание в мою сторону.

— Ино, привет, — произнесла она не оборачиваясь. — А мы тебя ждали.

— Ты не Кира, — произнёс я, прежде чем понял, что сказал. — Кира не такая слабачка, — пояснил я свои ощущения. Чакра может измениться, стать сильнее изменить природное свойство, у меньшить своё количество, но чакра не может ослабнуть так сильно в качестве и мощности.

— Нет, я считаю, что это всё же Кира, она так сказала, — ответил Данзо.

Данзо поверил на слово самозванке? Что-то новое, никак не пойму, зачем это Данзо, но на всякий случай сделаю вид, что тоже поверю, будто она - это Кира. Мало ли какие у него планы на самозванку.

— А, да, прости Кира, не признала тебя, — ответил я. — Так зачем ты меня звал, Данзо?

— А, я хотел бы, чтобы ты дала мне образец своей чакры, — попросил Данзо. — Но будет намного лучше, если ты передашь часть своей силы двойнику. Я знаю, ты ведь это можешь, не так ли?

Он знает, что я умею передавать свою силу? Интересно, откуда? Похоже, об этом рассказали Куренай и Анко. Я ведь им не запрещал говорить о моих возможностях, вот они и рассказали, ничего не утаивая.

— Да, умею, — ответил я. — Кому передать свою силу?

— Подожди пару минут, — ответил Данзо.

Шторка за моей спиной открылась вновь и в комнатку вошла... Я? Нет, скорее моя внешне точная копия одетая в похожую на мою одежду: чакра не совпадала с моей и имела сходство с чакрой Киры самозванки с долей сродства. Она вежливо поклонилась, застенчиво улыбнулась и произнесла приветственные слова, ещё больше разрушив образ точной копии.

— Добрый день, господин Шимура, желаю вам долгой жизни и множества благ, принцесса клана Яманака приветствует вас, а так же ваших посетителей, — произнесла моя копия. — Прошу простить меня за то, что слегка задержалась в дороге, я покупала своему младшему брату мороженное.

— И как мой младший брат, поверил в то, что ты это я? — я сильно удивился. Мой младший брат не такой глупый, чтобы поверить в такую нелепую подмену. Да и чакру двойник не копировал, а все Яманака являются сенсорами.

— Ну, он меня скрутил, напав со спины и захватив в болевой захват, а потом потребовал мороженное, сказав, что только так поверит в то, что я его старшая сестра. Мне пришлось покупать мороженное, но так как денег у меня не было, я сказала, что оплачу позже. Да и продавец не верил в то, что я это я, но после того, как я согласилась оплатить мороженое в двойном размере, согласился, — ответила она. — Надеюсь моя копия поделиться со мной своими сбережениями, чтобы впредь я могла самостоятельно могла оплачивать свои покупки?

— Она из клана Кедоин, ниндзя, умеющих перевоплощаться в свою цель на некоторое время. К сожалению копия не совершенная, копируется характер, часть эмоций, поведение и часть воспоминаний. Способности и умения они не могут копировать, а то что есть, лишь имитация, — произнёс Данзо и копия сдула чёлку с левого глаза, открыв фальшивый Шаринган. — Я, конечно, могу и сам передать ей свою изменённую чакру, но это получится не так хорошо, как если бы силу передавал сам владелец силы. Она будет заменять тебя некоторое время, пока ты будешь находится на задании.

— Задании? — спросил я, пытаясь понять, почему моя копия так плохо скопировала мои повадки и характер. И та самозванка Кира тоже из Кедоин? Или родственница из другого клана? Бастард?

— Не беспокойся, задание не отнимет у тебя много времени. А за своих учеников, за теми, за которыми решила приглядывать, можешь тоже не беспокоится, я их перевожу в Корень АНБУ. Общаться ты с ними сможешь через переписку, сама должна понимать, что лично встречаться вы будете очень редко, — ответил мне Данзо. — Но ты можешь отказаться от задания, если пожелаешь, однако ты должна понимать, что более идеального ниндзя для выполнения этого задания чем ты я не смогу найти.

— Что требуется сделать? — спросил я. Раз уж он позаботиться о детях сам, то думаю стоит сделать ему ответную услугу.

— Чистка. Как ты знаешь, любая организация рано или поздно начинает погружаться в пучину хаоса, её методы устаревают и становятся вредными. В пример возьмём дерево, надеюсь аналогии проведёшь ты сама. Что делают с гнилыми корнями? Что делают с высохшими ветками? От них избавляются, чтобы на их месте могли прорасти новые ветви и корни. И ты уже помогла мне избавиться от той части дерева, что начала гнить. Как бы ни прискорбно это признавать, даже несмотря на новые реформы в Корне АНБУ и и АНБУ Конохи в целом, ничего практически не изменилось: тёмное и гнилое наследие прошлого сильно мешает дальнейшему развитию, всему новому, что есть в Конохе, — ответил мне Данзо, пока я зевал и засыпал под его слова. И для кого он так старается? Просто бы дал мне лист с описанием задания, а я бы выполнил. — И пока ты выполняешь это, несомненно, опасное задание, где ты должна убивать тех, кто является частью Конохи, кто-то должен создавать видимость твоего присутствия в деревне у всех на виду. Никто не должен знать, что ты выполняешь это задание, я позабочусь о максимальной твоей анонимности.

— Хорошо. Когда приступать? — спросил я, начав накапливать чакру, чтобы передать силу своему двойнику.

***

В это же время теневой клон Данзо в подземелье разговаривал с Дору и Найтэ. Комната в подземелье, где они находились, была огорожена мощным барьером, через который нельзя было почувствовать то, что находилось внутри. Алая плёнка тонким слоем покрывала стены.

— Здесь можно поговорить с нами и даже Хьюга не смогут увидеть нас здесь, — произнёс Данзо, смотря на Дору, что активировав Бьякуган, оглядывала стены. — Понимаю, вы меня впервые видите, но имя моё вам должно быть знакомо.

— Данзо? Что вы хотите? — спросил Найтэ.

— Ино слишком добрая девочка. Я хочу поговорить о ней и о ваших с ней отношениях, — ответил Данзо. — Или вы и правда верите, что она оставила вас в живых не из-за своей доброты?

— Добрая? — удивилась Дору.

— Да, — ответил Данзо, вытаскивая из-за пазухи фотографии и кидая их Дору. — Это то, как поступает Коноха с пленниками, когда хочет исследовать их.

На фотографиях были изображены отощавшие люди похожие на скелеты, обтянутые кожей, увешанные кандалами и печатями. Часть людей была обезображена. Другая часть людей выглядели как безжизненные трупы.

— Это то, как Ино могла бы с вами поступить, будь она не так добра к вам. Но она не только спасла вас, но и поручилась за вас, желая вам хорошей жизни. Она даже помогла вам зачистить прошлое, убив ваших преследователей и заставив вас сделать вид, что вы потеряли память. Думаете я не догадался бы об этом? — спросил Данзо.

— Вы всё знаете? Неудивительно, — ответил Найтэ. — Это вы ведь направили тех бойцов убить нас?

— Нет, — ответил Данзо. — У тебя хорошее аналитическое мышление, но здесь ты ошибаешься, — Данзо поджал губы. — Их послали, чтобы я не мог догадаться о происходящем у меня под носом.

— Что? — удивилась Дору.

— Понимаю, выглядит как ложь. Это и есть ложь. Мне пришлось солгать Ино, чтобы сохранить доверительные отношения между ней и Конохой, — ответил Данзо. — Ино слишком ценный специалист и её устранение может нам дорого обойтись.

— Не понимаю, что вы хотите сказать, — ответил Найтэ.

Данзо замолчал. Он нахмурился и выпустил чакру, начав давить на Киру и Найтэ жаждой крови. Он был зол.

— Не изображайте дураков. Вы всё испортили! Не делайте вид, что ничего не понимаете! То, что вы до сих пор живы, её заслуга, как и то, что вы на равных общаетесь со мной! Вы представляете, что вы сделали? Коноха только хотела избавиться от своего тёмного прошлого, от вас, от этих ужасных экспериментов, а вы всё испортили, оставшись в живых. Я не могу вас устранить, ведь тогда Ино возненавидит Коноху и уничтожит её, но и не устранить я вас не могу, ведь ваше уничтожение — это важная задача Конохи, её текущая цель. Вы стоите, между Ино и Конохой. Между той, кто дала вам надежду на будущее, как это когда-то сделал вам Асура, помогая сбегать, и между деревней, которую она любит и которой она принадлежит!

От слов Данзо, Найтэ и Дору вздрогнули, словно попав под действие иллюзии. В комнате установилась тишина. Было лишь тихо слышно их сердцебиение. Дору сжала руки в кулаки.

— Что нам сделать, чтобы отплатить Ино за доброту? — спросила она.

— Умереть ради Конохи, — ответил Данзо.

http://tl.rulate.ru/book/48695/1588316

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь