Готовый перевод Попаданец в Яманака Ино / Вселенная Наруто: Глава 20

 Техника подчинения хвостатых зверей из чакры без Мангекё Шарингана. Она тоже была очень проста, как и техника подчинения с Мангекё Шаринганом и тоже основывалась на превосходстве в силе чакры для гипноза усиленной пользователем над чакрой и разумом хвостатого. Нужно было своими усилиями оттеснить волю хвостатого от управления его телом и чакрой, что было вполне возможно, если пользователь сумеет напитать его достаточным количеством своей чакры. Тут же в отличие от подчинения Мангекё Шаринганом следовало максимально отстраниться от сильных эмоций, чтобы хвостатый не смог, резонировав с ними вырваться из подчинения пользователя техники, сам подчинив его разум и чакру. Учитывая мою волю и умение отстранятся от эмоций, я вполне мог не использовать Мангекё Шаринган для подчинения, однако это потребовало бы большего количества чакры, которой у меня просто нет. Или чакра должны была быть достаточно сильной, чтобы подавлять волю и чакру хвостатого.

  

  Но моих сил было все же недостаточно, как и умений. Мне требуется постоянного контакт с хвостатым и достаточно малое расстояние для применения техники. Даже Мангекё Шаринган с его свойствами усиливать чакру и увеличения контроля над ней не смог мне помочь. Неудивительным было то, что у меня ничего не получилось, когда я попытался подчинить Шукаку. В любом случае, сейчас не об этом надо думать, а о совсем другом.

  

  Я смотрел на троих шиноби. За спиной восстанавливался после тяжёлых ран монстр и восстанавливался очень быстро. Раса смотрел на меня со злостью и опаской, собрав вокруг меня большое количество золотого песка. Баки же под моим взглядом невольно холодел, а Темари дрожала и потела, пытаясь сдвинуться с места. Вытащив кунай и бросив на землю веер, Темари пробила себе руку и сняла с себя оцепенение, а Баки вышел вперёд, защищая её от меня. Я невольно улыбнулся.

  

  - Добрый день, меня зовут Яманака Ино. Простите за беспокойство, но я действую не от лица Конохи, а в личных интересах, так что договор между вами не нарушен, - я собрал чакру, для облегчения веса и создания гендзюцу. - Да и нет в целях у меня нападать на вашу деревню, лишь на время забрать вашего хвостатого, вот и всё. А пока, не мешайте мне, - миг и их всех троих сковывает гендзюцу на мгновение открытого Шарингана. Золотой песок опадает вокруг меня, а я в мыслях отсчитываю до пяти.

  

  Раз. Я разворачиваюсь, складываю печати и высвобождаю из рук тонкую серебряную цепочку с захватом на конце, которым я вгрызаюсь в плоть Шукаку. Два. Я отрываю частицу чакры и тут же поглощаю её, помещая во внутренний мир, а затем открываю Шаринган, чтобы заметить чакру Гаары среди груды песка. Три. Я прыгаю в песок, доставая капсулу с иглой и втыкаю её в тело, высасывая немного крови, а затем запрыгиваю как можно выше на Шукаку, концентрируя чакру для перемещения. Четыре. Я облегчаю вес и как можно сильнее отталкиваюсь от тела бессознательного Шукаку, скрывая направление перемещения за иллюзорными листьями. Пять. Я чувствую снятие гендзюцу и как золотой песок пытается меня схватить, но не успевает, поскольку я уже нахожусь в прыжке, перемещаясь в сторону востока на огромной скорости, убирая в плащ так и не пригодившуюся железную леску.

  

  Приземлившись на песок, я тут же нырнул под него. Дальнейший путь я собирался провести под землёй, дабы запутать преследователей. А потому максимально скрыв чакру, я ускорился, сконцентрировавшись на технике плавания сквозь твёрдые предметы. Эх, если бы я владел стихией земли, то я мог бы перемещаться намного быстрее, хотя, думаю, затраты чакры увеличились бы пропорционально. А потому лучше уж плыть так, не затрачивая чакру, чем постоянно преобразуя землю перед собой в мягкую и текучую подобно песку. Но зачем мне делать подобное, если я и так в песке? Разве что ускориться, но у меня осталось не так много чакры, да и не владел я стихией земли.

  

  Сместив свой путь в сторону Ино, что за это время вместе с Пакурой преодолели огромное расстояние, я несколько часов плыл под землёй, пока не наткнулся на сплошной камень, отчего мне пришлось всплывать и проделывать дальнейший путь по поверхности. Благо скоро начнётся буря и заметёт все мои следы вместе с чакрой, благо от запаха я избавился заранее, выдав себя лишь визуально. Вот только до неё стоит дожить, максимально скрываясь от преследователей. Уверен, что правитель Деревни Песка пошлёт за мной лучшую поисковую команду, пока будет разбираться с Шукаку.

  

  Я пустил скупую слезу, осознавая то, что у меня осталось совсем мало чакры. Весь наш с Ино огромный резерв чакры равный двум резервам Хирузена и четырём Какаши вместе взятых показал дно! Чакра Ино только восстанавливалась, а моя же чакра, которую я вновь вернул во внутренний мир, почти иссякла, оставив сильные повреждения по всему телу. Я продержусь ещё час, после чего потеряю сознание, а потому стоит поторопиться с поиском укрытия и восстановлением здоровья и сил.

  

  - Снова рамен жрать, - тихо произнёс я, вспоминая, что только запасы рамена у меня и остались.

  

  Можно было найти животное, убить его и приготовить из него еду, но без специй и соли, которые я растратил в самом начале пути, понадеявшись на то, что найду способ их восполнить в дороге, такое блюдо будет не самым лучшим на вкус. Надо было бы купить больше соли и специй. В любом случае, рамен, это единственное что я мог есть в данный момент. А потому распечатав металлическую палатку я закрылся в ней и принялся пожирать это священное и невероятно питательное блюдо! Теперь я, находившийся на грани чакроистощения, голодный до ужаса, отлично понял, почему Наруто не любил то время, пока рамен заваривался!

  

  - Приятного аппетита мне!

  

  Проснулся я с полным резервом, немного подлечившимся телом и в окружении семидесяти пустых тарелок рамена, большую часть которых я похоже съел во сне. За пределами палатки дул страшный ветер, заставлявший эту самую палатку угрожающе качаться из стороны в сторону. Казалось ещё немного и стальные стенки не выдержат, разрушившись на отдельные пластины и разлетевшись под порывами песчаной бури. Сконцентрировавшись на внутреннем резерве, я понял, что тот ещё не скоро восстановится, надо ждать ещё неделю, прежде чем моя чакра будет иметь прежний объём. Вытащив из правой глазницы деревянный глаз, я подождал, пока тот не рассыплется в мелкую пыль и достал из свитка новый, вставив его в глазницу. Запечатав пустые тарелки в свиток, я откинулся на спину и закрыл глаза. Всё тело болело и ныло, некоторые раны до сих пор заживали, а система чакры имела лёгкие повреждения. Не думаю, что смогу сражаться в таком состоянии, да и перемещаться в подобной буре.

  

  Перевернувшись на бок, я принялся рассматривать металлические пластины из которых состояла эта палатка. Протянув руку, я начал водить пальцем по стене, пытаясь понять, что делать дальше. Сейчас Ино вместе с Пакурой тоже пережидали бурю, остановившись в нескольких километрах от меня. Насколько я помнил, сейчас они направлялись в деревню Тумана как представители посольства Песка или что-то подобное. Из канона этого мира я понимал, что на самом деле селение Песка решило пожертвовать Пакурой, чтобы заключить с Туманом временное перемирие.

  

  - Ну что, мне уже можно развеиваться? - раздался в моей голове голос моего теневого клона.

  

  - Что? Ты до сих пор не развеялся?

  

  - Пока ты спал, я восстанавливал чакру и лечил организм. Серьёзно нам досталось. Я проанализировал также наш бой. Хоть мы и имеем невероятный запас чакры, мы почти не можем нормально им пользоваться, будь на нашем месте хотя бы Какаши, он бы легко расправился как с Шукаку, так и с Казекаге, стерев всем память о своём нападении. Нам надо срочно поднять свой уровень, а также завершить создание нашей техники. А ещё нам надо срочно освоить стихийное преобразование.

  

  - Да, уровень нашей чакры оставляет желать лучшего. И кстати, почему ты не развеялся?

  

  - Не знаю. Может быть потому, что мне не надо было поддерживать своё теневое тело? Ладно, развеивай меня, я жду.

  

  - Хорошо. Развейся! - я сконцентрировался и растворил теневого клона во внутреннем мире.

http://tl.rulate.ru/book/48695/1217943

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь