Готовый перевод Unrivaled Mage! / Непревзойденный Маг!: Глава 3. Первое время

Поскольку эти знания уже есть в сознании Каира, ему будет легче понять их. Юноша даже достал книгу о магии песка из своего пространственного кольца, чтобы она помогла ему в учебе.

Каир иногда переворачивал страницы книги или закрывает глаза, чтобы осмыслить воспоминания на своей голове. В то же время он не понимал, но сочетание его собственного таланта, воспоминаний из прошлой жизни и чтения книг заставило его понимание о магии взлететь до небес.

Если бы другие маги знали, как быстро он учится, они наверняка прокляли бы весь мир за то, как несправедлив он был. Стать Послушником было легко, нужно только некоторое время, чтобы поглотить достаточное количество маны, и они автоматически станут одним целым.

Однако использование магии - это совсем другое. Некоторым могут потребоваться недели или даже месяцы, чтобы использовать даже самую простую форму магии.

Юноша проводил за учебой долгие часы своей жизни. Он почти не отдыхал, но когда его тело слишком уставало, чтобы продолжать, только тогда он останавливался, чтобы отдохнуть.

Каир стал воплощением того, каким должен быть трудолюбивый маг. Мир широк и необъятен, достаточно ли знаний у магов, чтобы понять его?

Если человек не начал с раннего возраста и не был трудолюбивым, у него не было надежды достичь более высоких вершин.

На следующий день Каир проснулся рано, чтобы у него было больше времени для тренировок.

Юноша сосредоточил все свое внимание на правой ладони. Его ограниченное количество маны собралось там и придало ему легкое голубое свечение.

Каир воспользовался знаниями, полученными вчера, и попытался сделать шар из песка. На этот раз, наконец, что-то изменилось. Маленькие кусочки голубой маны превратились в песчинки, но этого было недостаточно. Каир даже мог сосчитать, сколько там собралось песчинок.

Холодный пот капал со лба Каира, его лицо было бледным и через некоторое время песок и Мана на его ладони рассеялись. Тяжело! Это было очень тяжело!

Даже со своими воспоминаниями Каиру потребуется некоторое время, чтобы применить свою первую магию. И так как у него очень мало маны, всего одной попытки было достаточно, чтобы он устал.

Использование почти или всей своей маны истощит мага. Каир достал бутылку воды из своего пространственного кольца, сделал большой глоток и подождал некоторое время, чтобы прийти в себя, прежде чем продолжить свое непрерывное обучение.

Так прошёл второй и третий день, пока Каир занимался своими обычными делами. В те дни у него было много успехов, но он всё равно терпел неудачу. Это немного раздражало его.

Хотя он мог скрываться от людей в течение некоторого времени, но это не значит, что он может делать это вечно. Если его обнаружат, это будет для него большой проблемой. Доказательство было перед ним.

Поскольку Каир был слишком сосредоточен на чтении, человек был всего в нескольких метрах от него, когда он заметил его присутствие. Каир немедленно встал, с опаской глядя на незнакомого мужчину.

Каир может и принимал питательные таблетки в последние дни, но голодал он ещё дольше. Его тело теперь немного лучше, но все еще слишком худое.

Его мускулы еще недостаточно сильны и он не сможет защитить себя со своей силой.

- Малыш! Какую книгу ты читаешь? Это выглядит интересно, - спросил мужчина со злой ухмылкой.

Поскольку Каир прожил всю свою жизнь в городе кровавых Песков, он, естественно, знает, как там все устроено.

Людям, которые могут использовать магию, было легче, так как у них есть определенный уровень силы. Эти пользователи магии могут объединиться и убить съедобных пустынных монстров.

Если у кого-то есть книга, содержащая магические знания, это будет означать его гибель, если у него нет силы защитить ее. Люди либо захотят получить книгу для себя, либо продадут ее за еду.

Мужчина тоже был худым, но Каир уверен, что его молодое тело не сможет победить врага. Только зачем этому человеку понадобилось его искать, если он все еще не может использовать магию?

Тем не менее, у Каира сейчас есть большая воля к жизни. С книгами он сможет изучать магию и жить хорошо. Он не хочет так рано расставаться со своей с жизнью.

Каир старался бежать изо всех сил на своих коротких ногах. Его жизнь буквально зависела от того, сможет ли он успешно сбежать от этого человека, не привлекая к себе слишком много внимания.

Песок в городе мешал всем быстро передвигаться, особенно Каиру, который все еще был слабым ребенком, его скорости было недостаточно, чтобы позволить ему убежать от взрослого мужчины.

- Не думай, что сможешь убежать от меня! - Сказал мужчина и пустился в погоню, используя свои длинные ноги.

Буквально через несколько секунд мужчина уже догнал Каира и схватил юношу за запястье.

Каир запаниковал и попытался ослабить хватку мужчины на своем запястье, но безуспешно. - Отпусти меня! - сказал Каир с бледным лицом, но ответом мужчины был только удар в лицо.

Юноше показалось, что у него сломан нос и из него капает кровь. Его разум был дезориентирован, а зрение на мгновение затуманилось. Всего лишь одного сильного удара в лицо было уже достаточно, чтобы сильно ранить его.

- Хех... как глупо! После того, как я убью тебя, ты будешь хорошим удобрением для песка вокруг тебя, проклятый ребенок!

Услышав слова этого человека, Каир снова почувствовал желание жить. Его кровь вскипела, и его рука двигалась сама по себе.

Каир сжал свою толстую книгу, которую он все еще держал в руках (из-за того, как много значения он придавал ей), и ударил мужчину по лицу, отчего у того закружилась голова. Каир почувствовал, что его запястье освободилось, и воспользовался этим шансом, чтобы убежать как можно дальше.

Однако, похоже, он недооценил ущерб, который получил ранее. Он сделал всего несколько шагов, когда его голова закружилась сильнее, чем раньше, и он потерял равновесие, падая на землю.

Лицо Каира было покрыто песком и некоторые песчинки даже попали ему в рот, что придало ему горький привкус.

Его хрупкое тело не смогло выдержать того, что он сделал после удара в лицо. И из-за этого его голова потяжелела, и он стал еще слабее.

- Проклятый мальчишка! Я убью тебя! - Мужчина выругался, и по его лицу потекла кровь. Сила руки Каира была слишком слаба, чтобы убить человека.

Мужчина схватил Каира за воротник и еще раз ударил его прямо в лицо, чтобы дать выход своему гневу. Он не мог поверить, что его ранил маленький ребенок.

Каир хотел использовать свою руку, чтобы блокировать, но он не смог. В это время его тело чувствовало себя бессильным.

Юноша чувствовал, как на его лице появляются новые синяки от второго удара, который он получил сегодня. Однако ненавистный человек еще не закончил, так как он бил Каира почти без передышки.

У бедняги закружилась голова, и он чувствовал себя, словно он боксерская груша. Его рот и нос уже сильно кровоточили, а лицо сильно распухло.

- "Если так будет продолжаться, то я умру!" - Подумал Каир, несмотря на это он медленно терял сознание. - Нет! Я не паду здесь! Я не могу этого допустить!

Кровь Каира вскипела во второй раз, его затуманенный разум обрел мгновенную ясность, и он немедленно использовал свою Ману.

На этот раз, вместо того, чтобы создавать песок с нуля, ситуация между жизнью или смертью позволила Каиру сделать кое-что особенное.

Кто сказал, что он должен имитировать прошлое на все сто процентов? Прошлое на то и прошлое, чтобы принять его и использовать, как рычаг для вдохновения в будущем. (ПП: Кхм, тут было такое карявое предложение, что я полностью его переписал. Но не беспокойтесь! Смысл от этого не поменялся)

Каир начал изучать магию только около недели назад. Поэтому создать песок с нуля - это все-таки сложная вещь, чтобы сделать это сразу. Что хорошо мог использовать Каир, так это свое окружение.

Вместо того чтобы делать свой собственный песок, Каир пытался контролировать песок вокруг себя. К его радости, на ладони начали собираться песчинки.

У Каира не было времени радоваться тому, что он наконец-то может использовать магию, и он собрал как можно больше песка, создавая шар.

Человек заметил движущиеся песчинки на ладони Каира, что заставило его остолбенеть, и его рот широко открылся.

- М-магия?! - Недоверчиво спросил мужчина.

Каир знал, в какой ситуации он был, и пошевелил рукой, собрав как можно больше песка. Шарик песка, который он сделал, был меньше, чем в прошлом, но этого было достаточно!

С силой, о которой Каир даже не подозревал, он взял себя в руки и засунул комок песка в открытый рот мужчины.

Глаза мужчины расширились от неожиданного поворота событий, прежде чем он почувствовал, как что-то внутри него взорвалось.

Шарик песка взорвался в горле этого человека и забрал его жизнь, поскольку кровь непрерывно вытекала из его рта.

Каир и мужчина одновременно упали на песок внизу. Первый истощен и ранен, в то время как второй полностью мертв.

Каиру потребовалось несколько минут, чтобы немного прийти в себя, а когда он осознал, что сделал, то обнаружил, что совсем не чувствует себя виноватым.

Это первый случай, когда Каир кого-то убивает, но он не жалеет об этом. Ощущение, что этот человек мог отнять у него жизнь, ужасно. Он ненавидит это и никогда больше не хочет испытывать ничего подобного.

Он понял, что не испытывает отвращения к идее убийства, пусть даже совсем немного. На самом деле, Каир все злился на теперь уже мертвого человека на земле.

Каир посмотрел на свою руку, которая даже не дрожала после того, что он сделал. У него есть несколько ран, потому что он все еще не мог должным образом контролировать песчаный шар, но кроме этого, ничего ненормального на нем не видно.

Простой ум юноши просто игнорировал то, что он убил в первый раз, поскольку чувство кризиса росло в его сердце. Ему нужно как можно скорее стать сильнее, чтобы подобная ситуация больше никогда с ним не повторилась.

Каир огляделся вокруг и обнаружил, что никто еще не обнаружил убийства. Ну, даже если они это сделают, горожане не будут сильно переживать по этому поводу. Они бы уже оцепенели при мысли об убийстве.

Возможно, они зададутся вопросом, в чем причина убийства, и посмотрят, смогут ли они извлечь из этого выгоду. Думая об этом, Каир положил книгу в свое пространственное кольцо и потащил свое измученное тело прочь.

Будет очень плохо, если кто-нибудь его обнаружит. Убийства в городе совершались в основном из-за еды или других ресурсов, которыми кто-то располагал. Каир не может позволить, чтобы его обнаружили сейчас.

Юноша отошел как можно дальше от места преступления, изо всех сил стараясь не встречаться с другими людьми.

Эта магия из прошлого уже израсходовала всю его Ману. У него больше нет топлива, чтобы использовать ту же магию.

Послушники могут иметь способность использовать магию, но они все еще слишком слабы среди магов. Маги того же ранга, что и Каир, имеют ограниченное количество маны. Один или два использования уже их предел.

Каир вошел в другой мусорный бак и спрятался в нём, чтобы отдохнуть. Он искал лекарства на своем пространственном кольце, и ему повезло, что он нашел их.

Это был необычный крем внутри деревянного контейнера, и на крышке была бумага, объясняющая, как ее использовать, а также ее эффекты.

Каир чувствовал, что его решение спрятаться в вонючей мусорной корзине было правильным выбором. Когда он открыл крем, в воздухе разлился сильный лекарственный запах.

Юноша не стал больше терять времени и зачерпнул деревянной ложкой немного крема. Он не хотел использовать свои голые руки в страхе, что это может испортить такую драгоценную вещь.

Каир намазал лицо кремом и сразу же почувствовал его действие. Холодное успокаивающее ощущение распространилось по его ушибленным щекам, и, к удивлению юноши, боль мгновенно исчезла.

А еще кажется, что его лицо уже пришло в норму. "Предмет мага действительно удивителен!" - подумал Каир про себя, вздыхая.

http://tl.rulate.ru/book/48641/1198940

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь