Готовый перевод I'm Actually a Cultivation Bigshot / На самом деле, я большой человек на пути культивации: Глава 369. Морское Око, а где обещанное цунами?

Глава 369. Морское Око, а где обещанное цунами?

«Звери сражаются?» Все были удивлены.

Бай и Хэй Учану стало интересно. Они спросили: «Обычно, большие сражения связаны с войной. Как это произошло? Что сделали морские существа?»

Старейшина Чжоу неловко улыбнулся и покачал головой.

«Это еще не все. Бедствия, связанные с водой, еще хуже. Хотя цунами не было, многие прибрежные районы были затоплены. А из-за того, что воды неспокойны, рыбаки не могут отправиться на рыбалку.»

Бай Учан кивнул и сказал: «С этим действительно ничего не поделаешь. Боюсь, что вам придется полагаться на помощь других практиков.»

Старейшина Чжоу сказал: «Практики пытались помочь, но их быстро прогнали. Боюсь, что все не так просто.»

Бай и Хэй Учан нахмурились. «Хм… Здесь что-то не так. Боюсь, что под водой идет междоусобная война.»

Они были божествами загробного мира. Следовательно, их полномочия охватывали только загробный мир и призраков. Их не очень заботили проблемы, связанные с водой. К тому же, здесь они были бессильны.

Ли Няньфань улыбнулся и сделал прощальный жест. «Спасибо за гостеприимство, господа. Не хотите выпить у меня дома?»

«Нет, нет, господин Ли. Мы пойдем. Если вам что-нибудь потребуется в будущем, просто свяжитесь с нами через любой Храм Городского Бога. Не стесняйтесь делать это, ни к чему излишняя вежливость.» Попрощались Бай и Хэй Учан.

Они могли сказать, что Ли Няньфань спросил просто из вежливости. Они хотели бы выпить, но должны были быть тактичными.

Ли Няньфань сказал с сожалением в голосе: «В таком случае, очень жаль. Выпьем в следующий раз!»

Они вышли из Храма Городского Бога. Ли Няньфань посмотрел на Лун Эр и с любопытством спросил: «Лун Эр, ты знаешь, что происходит? Случалось ли такое раньше?»

Родственники Лун Эр были богатыми дельцами в Восточном Море. У них были бесконечные морепродукты. Должно быть, они пострадали от подводной войны.

Лун Эр наклонила голову. Казалось, что она задумалась своей маленькой головкой. Затем она покачала головой и взволнованно сказала: «Нет, но с моим папой все должно быть в порядке, верно? Но если он там, как в Восточном Море мог воцариться хаос?»

Она знала, что ее отец ни за что бы не допустил, чтобы это произошло. В конце концов, совсем рядом жил эксперт. А подобный инцидент обязательно вызовет недовольство у эксперта.

Ли Няньфань сказал: «Давайте отправимся туда и посмотрим. Это в любом случае не займет много времени, зато удовлетворит мое любопытство.»

Он зевнул и подавил сонливость. Призвав облако, он полетел к Озеру Чистой Луны.

У него был строгий распорядок дня, но это был первый раз, когда он задержался допоздна. Он не привык к такому.

Тем не менее, он должен был проверить ситуацию ради Лун Эр и ближайших окрестностей.

Вскоре над Озером Чистой Луны появилось золотое облако.

Озеро Чистой Луны было спокойным под лунным светом. Цвет воды был темнее, у суши. Озеро казалось бездонной бездной. Мягка рябь отражалась в лунном свете.

Поверхность воды была очень спокойной и безмолвной. 

Они продолжили двигаться вперед. Внезапно они увидели неожиданное волнение на озере. Две фигуры выпрыгнули из озера с высоко поднятыми клешнями. У них было противостояние.

Ли Няньфань присмотрелся. Один из них был мохнаторуким крабом, а другой крабом-плавунцом. Оба краба были значительно крупнее, чем обычные представители их видов, особенно их клешни. Их клешни были натренированы и достигли огромных размеров. Они были едва ли не больше их собственных тел. Более того, они были блестящими и явно очень острыми.

«Если они схватят меня этими клешнями... Даже представить такое страшно.»

Ли Няньфань облизнул губы. Он втайне подумал: «Какие большие клешни. Должны быть, в них огромное количество нежного мяса. Это должно быть куда сытнее, чем куриные ножки.»

Лун Эр сказала: «Старший брат, противником этого мохнаторукого краба является какой-то чужак, который прибыл из-за пределов Восточного Моря. Я никогда раньше таких не видела.»

«Это краб-плавунец. Должно быть, чужеземные яо сражаются с местными.»

Они проигнорировали двух крабов, яростно сражающихся друг с другом, и продолжили путь вперед. Вскоре они достигли моря.

Здесь было гораздо более шумно, чем на Озере Чистой Луны. Они могли услышать плеск волн даже издалека. Волны продолжали накатывать каждое мгновение. Время от времени появлялись волны высотой до трех метров. Это было в высшей степени необычно.

 Вскоре волнами на берег выбросило тело.

Это был труп огромного королевского краба. Хотя он был мертв, он все еще был свежим.

Ли Няньфань сказал с болью в голосе: «Достаньте его из воды, мы все еще можем его съесть. Не дайте ему умереть напрасно.»

Нань Ань тут же сказала: «Я знаю, я знаю. Это называется умереть так, чтобы смерть не была напрасной.»

По мере того, как они приближались, море становилось все более неспокойной. Количество мертвых существ начало увеличиваться. Тел было так много, что у Ли Няньфаня даже не было времени собирать их всех. Он забирал только самых больших. Что касается малышей, их он не трогал.

В то же время, они стали свидетелями всевозможных битв между морскими зверями.

Битва австралийских омаров и креветок, битва лосося и тунца, битва кальмаров и каракатиц…

Это было сражение между морскими видами. Море было в смятении из-за их столкновений. Ли Няньфань почувствовал, что ужасно проголодался, наблюдая за ними. Он невольно представил, что море – это огромный горшочек с супом. «Этот суп из морепродуктов… вкусных и свежих!»

Да Цзи внезапно указала куда-то в сторону и сказала: «Посмотрите на эту рыбу. Она такая красочная!»

«Ого, это же звездчатая камбала! Да еще и ставшая яо!»

Рыба была огромной. Она была покрыта желтыми точками и отчетливыми черными полосами. В его прошлом мире это была чрезвычайно дорогая рыба. Обычные люди не могли себе такое позволить, особенно когда она такого размера.

Виляя хвостом, она чрезвычайно быстро и грациозно плавала в море, постоянно меняя курс. Она выстрелила сильной водяной струей в королевского краба. Столкнувшись с такой атакой, королевский краб мгновенно потерял сознание.

«Какой мощный навык управления водой!» Воскликнул Ли Няньфань, а затем добавил: «Эта рыба была бы отличным ингредиентом для сашими.»

«Я сейчас же ее принесу.» Лун Эр подняла руку и произнесла заклинание. Водяной шар мгновенно поймал звездчатую камбалу в ловушку. Она медленно поднялась в воздух. Она выглядела сбитой с толку.

«Когда я научилась летать?»

Нань Ань тоже кое-что заметила. «Брат Няньфань, посмотри туда. Этот краб просто огромен.»

«Это красный камчатский краб.» Ли Няньфань был похож на ходячую энциклопедию. Он дал простое объяснение. «Этот краб – один из самых больших крабов в мире. Это боец, но его мясо просто на вершине списка.»

Лун Эр воскликнула: «Я не могу такое упустить! Получи!»

«Ого, эта рыба вся в шипах!»

«Получи!»

«Ого…»

«Получи!»

Все продолжали ловить различные морепродукты. Ли Няньфань небрежно рассказывал о различных видах морских обитателей.

Сражение между морскими зверями внезапно превратилось в выставку вкусных морепродуктов. В конце концов, звери заметили их присутствие. Они запаниковали, больше не смея сражаться изо всех сил, беспокоясь о том, что на них обратят внимание.

Ли Няньфань внезапно пришел в себя.

«Ах да, мы же здесь не за морепродуктами.»

Да Цзи и остальные тут же превратили охоту. Да Цзи сказала: «Эта ситуация в высшей степени неестественна. Яо из других регионов, должно быть, вторглись в Восточное Море. И… битва все еще продолжается.»

Бум!

Внезапно они услышали звук взрыва издалека. Водяной столб взмыл к небу, словно огромный дракон. Он был высотой в сотни метров. Поверхность воды задрожала, а волны хлынули вперед как безумные.

Бум! Бум!

За ним последовало еще несколько взрывов. Это вызвало огромные всплески в море.

Все это повлияло на море. Огромные волны накатывались одна на другую.

Лун Эр поспешно сказала: «Это мой отец с кем-то дерется.»

«Мы должны пойти и посмотреть.»

Ли Няньфань выглядел серьезным. Такая битва могла привести к образованию огромных цунами. А это обязательно окажет влияние на жизнь в городе Лосянь.

Все ускорились, направляясь к месту взрывов.

Да Цзи взмахнула рукой. Вокруг них образовался щит синего цвета.

Когда они подошли ближе, яо начали выглядеть по-другому. Они увидели яо, которые были наполовину людьми. Некоторые яо даже взлетели в воздух, желая напасть на группу Ли Няньфаня.

Однако все они были либо превращены в ледяные осколки, либо сожжены дотла, так и не успев подобраться достаточно близко. Это было неизбежно.

Тем временем, на границе моря.

В глубинах моря образовался черных вихрь.  

Черный вихрь был огромным и чрезвычайно жутким. Хотя его окружала вода, она не могла проникнуть внутрь, обтекая его стороной.

Если присмотреться повнимательнее, можно было понять, что внутри черного вихря находилась жемчужина. Светло-голубая жемчужина медленно вращалась, сверкая.

Две фигуры стояли перед черным вихрем. Они слегка запыхались и выглядели мрачными. 

Это были Ао Чэн и Ао Юнь.

Перед ними также были две фигуры.

Одна из них была стариком с небольшим количеством седых волос и рогом во лбу. Он заложил руки за спину, спокойно наблюдая за Ао Чэном и Ао Юнем.

Другой фигурой был мужчина средних лет. Его лицо было изможденным и холодным. Он слегка приподнял бровь и усмехнулся. «Невероятно, просто невероятно. Ао Юнь, ты еще не помер?»

Они думали, что их план увенчался успехом. Они даже думали, что смогут с легкостью убить короля драконов Восточного Моря. Однако, они не ожидали таких больших изменений.

Ао Юнь был еще жив!

От пожирающего драконов гу не было спасения на протяжении бесчисленных лет. Конечно, Ао Юнь потерял из-за этого руку, но его спасение все равно можно было назвать настоящим чудом.

«Вы, грязные ублюдки, предавшие собственный род, все еще живы, так как же я могу умереть?!»

Ао Юнь с яростью уставился на них. Он выглядел чрезвычайно сердитым. Он поднял уцелевшую руку, в которой появился огромный пурпурно-золотой молот. По нему пробегали молнии.

Ао Чэн спросил мрачным голосом: «Ао Фэн, почему вы предали род драконов?»

«Вы слишком невежественны. Мы, драконы Южного Моря, никого не предавали. Мы просто двигаемся по течению, чтобы дать нашему роду возможность выжить.»  Сказал Ао Фэн и покачал головой. «Будь я таким, как вы, все драконы были бы уже мертвы. Но мы, драконы Южного Моря, пойдем на любые жертвы, чтобы обеспечить наше выживание.»

Ао Юнь презрительно усмехнулся. «Ты предал собственный род, чтобы выжить. Неужели у тебя нет стыда? В таком случае, лучше бы умер ты.»

«Ты принц королевских кровей. Как тебе не стыдно такое говорить?» Ао Чэн видел его насквозь. «Вы, драконы Южного Моря, просто хотите полностью узурпировать власть.»

Ао Фэн уверенно сказал: «Нет смысла что-то говорить. Немедленно убирайтесь с моего пути, и я дам вам возможность выжить.»

Ао Чэн выглядел серьезным. Он закричал: «Морское Око защищалось драконами на протяжении многих поколений. Ты сошел с ума?! Как ты смеешь?!»

«Защищали? Это вы сошли с ума. Этот мир полностью изменился. Что здесь защищать?»

Ао Фэн казался раздраженным. Он сказал тихим и снисходительным голосом: «Ао Чэн, Ао Юнь, не говорите потом, что я не давал вам шанса. Этот мир отличается от того, каким он был когда-то. А это наш шанс вновь подняться на вершину! Именно эта Жемчужина Души Дракона, оставленная нашими предками, подарит нам этот шанс!»

Ао Юнь сердито закричал: «Как только Жемчужина Души Дракона исчезнет, уже ничто не будет подавлять Морское Око. Бесконечная морская вода поглотит сушу. В мгновение ока больше половины мира окажется под водой. Пострадает огромное число людей. Думаешь, мы позволим этому случиться?»

«Что за чушь? Мы – драконы! Почему нас должна волновать кучка слабых людишек?» Ао Фэн с презрением посмотрел на Ао Чэна и Ао Юня. «Небесные Чертоги пали. Небесам наплевать на нас, и никому не будет дела, если весь наш род умрет. Именно поэтому драконы Южного Моря должны получить Жемчужину Души Дракона.»

Старик, стоявший рядом с Ао Фэном, внезапно сказал: «Принц, мы уже потратили слишком много времени. С ними бесполезно разговаривать.»

«Ха! Любой, кто встанет на моем пути – умрет!» Ао Фэн зарычал и вытянул вперед руки. В них тут же появилось кристаллическое копье.

Копье метнулось вперед, словно дракон. Это сразу же вызвало огромные волны. Появился огромный водяной дракон.

Ао Юнь бросился вверх со своим пурпурно-золотым молотом. Молнии окружили его, когда он атаковал по голове водяного дракона.

Бум!

Бесчисленные удары молний полетели в Ао Фэна и старика!

Старик усмехнулся. Он превратился в стометрового черного дракона. Он выглядел холодным и величественным. Он взмахнул хвостом, и море мгновенно разверзлось.

Его огромные когти полоснули по Ао Юню, в то время как хвост метнулся к Ао Чэну!

У Ао Чэна и Ао Юня тоже не было выбора. Они превратились в драконов. Они взревели и набросились на старика.

Три дракона закружились в море. Они вырвались из моря, не произнося заклинаний. Их тела сталкивались друг с другом, влияя на все вокруг.

Последовали взрывы.

Черный дракон сказал: «Принц, я задержу их. А ты отправляйся за Жемчужиной Души Дракона!»

«Ты так в себе уверен?» Ао Чэн усмехнулся и собирался броситься к Ао Фэну.

В этот момент черный дракон открыл пасть, и оттуда вылетела золотая метка. Золотая метка быстро выросла, превращаясь в огромную золотую гору. Разогнав воду, она обрушилась на Ао Чэна!

Ао Чэн тут же почувствовал страшное давление, которое прижало его ко дну, не давая пошевелиться.

Ао Юнь совсем не выглядел счастливым. Он хотел остановить Ао Фэна, но был остановлен стариком.

Ао Фэн с насмешкой посмотрел на Ао Чэна и Ао Юня. Он спокойно подошел к Морскому Оку, словно победитель. Вскоре он оказался перед светло-голубой жемчужиной.

Ао Чэн сильно занервничал. Он выругался. «Ао Фэн, подумай еще раз. Как только ты сделаешь это, последствия будут невыносимы! Ты не сможешь этого выдержать! Остановись и послушай меня!»

Это был серьезный грех – расстраивать эксперта!

Конечно, Ао Фэну было наплевать.

«Люди были элитой в течении стольких лет. Пришло время им перестать быть в центре внимания. Сегодня я, Ао Фэн, заберу Жемчужину Души Дракона, и утоплю людей! Драконы вновь восстанут! Это будет легендарный момент в истории драконов! Воспоминания об этом дне будут передаваться из поколения в поколение!»

Он выглядел взволнованным. Он ухмыльнулся и без колебаний протянул руку. Его рука превратилась в драконью лапу, и он схватил Жемчужину Души Дракона!

«Нет!»

Ао Чэн и Ао Юнь выглядели испуганными. Они задействовали все свои силы, чтобы избавиться от черного дракона. Они бросились к Морскому Оку настолько быстро, насколько только могли.

Ао Чэн сказал с болью в голосе: «Брат Юнь, прощай. Я закрою Морское Око своим телом. Отныне, драконы будут полагаться на тебя.»

«Что за чушь ты несешь? Я толще тебя. Естественно, что я лучший выбор на эту роль. Отойди в сторону и не мешай мне!»

«Толще? Да у тебя всего одна рука? Как ты собираешься его блокировать? Поторопись и свали подальше!»

Два дракона проявили свое упрямство. Они закружились вокруг Морского Ока, споря о том, кто из них пожертвует жизнью.

Держа в руках Жемчужину Души Дракона, Ао Фэн пренебрежительно рассмеялся над ними.

«Как трогательно, два идиота. Хахаха…»

Однако его смех внезапно стал натянутым, а затем и вовсе стих.

Он уставился на Морское Око, а затем на Жемчужину Души Дракона в своей руке. Он выглядел смущенным.

«Морское Око, приятель, что с тобой случилось?»

«Где обещанное цунами?»

«Оно сломалось?»

Ао Чэн и Ао Юнь застыли над Морским Оком. Они тоже ничего не понимали. Они посмотрели друг на друга.

«Возможно, это поддельное Морское Око? Или поддельная Жемчужина Души Дракона?»

 

http://tl.rulate.ru/book/48597/2572607

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь