Готовый перевод I'm Actually a Cultivation Bigshot / На самом деле, я большой человек на пути культивации: Глава 285. Мы понимаем

Глава 285. Мы понимаем

Она взяла иглу.

Тофу был черным и покрыт соусом. На это было страшно смотреть.

Цзы Е побледнела еще больше. Она запаниковала. Неужели она собиралась съесть такую отвратительную вещь?

Она знала, что Ли Няньфань смотрит на нее.

Цзы Е отвела взгляд и прикрыла свои вишневые губы.

«Мисс…»

Даос Синхэ приоткрыл рот. Он не обращал внимания на окружающую вонь и уставился на нее мертвым взглядом. Его глаза были красными и слезились.

«Мисс, простите за мою некомпетентность. Я не могу вам помочь!»

«Вы принесли такую огромную жертву!»

Даос Синхэ винил себя. Он наблюдал за тем, как седьмая принцесса попробовала эту штуку.

«А?»

Брови Цзы Е взлетели вверх.

Она была готова к отвратительному вкусу. Она была готова полоскать рот водой.

Однако, как только тофу оказался у нее во рту, вонь исчезла. Мало того, что она исчезла, но и вкус этой штуки оказался довольно приятным. Она вздрогнула от неожиданности.

«Это…»

«Что не так с моим вкусом?»

Она расслабилась и принялась жевать.

Хруст!

Внешняя оболочка тофу была хрустящей.

Она пошевелила губами, и ее нахмуренные брови расслабились. Вкус резко контрастировал с окружающей вонью.

Тофу был хрустящим снаружи, но мягким и нежным внутри. Белый тофу скользнул к ней в рот, свежий и вкусный. Вкус вонючего тофу совсем не соответствовал его внешнему виду.

Цзы Е снова осмотрела эту отвратительную штуку. Она откусила еще кусочек…

«Мисс!» Даос Синхэ почувствовал удар. Его губы были в форме буквы О.

«Почему она с таким аппетитом ест? Ей понравилось?»

«Может, седьмая принцесса сошла с ума, попробовав эту штуку?»

Он хотел остановить ее, но было слишком поздно.

Цзы Е уже набила свой рот тофу. Она продолжала с хрустом жевать, а у нее по губам скатилась капля темного соуса. Это было слишком большим ударом для даоса Синхэ.

«Нет!»

«Седьмая принцесса, будьте благоразумны!»

«Вы хоть представляете, что вы ешьте?» Мысленно закричал даос Синхэ.

У Цзы Е не было времени обращать на него внимание. Вкус вонючего тофу был очень сочным, потому что он был только что со сковороды. Он был хрустящим и горячим. Горячий, пряный, нежный и вкусный. Радуга вкусов взорвалась у нее во рту.

Глоть.

Она проглотила лакомство.

Она казалась неудовлетворенной. Она медленно слизнула соус с уголков губ.

Даос Синхэ был потрясен до глубины души. Он не мог поверить собственным глазам. Он был сбит с толку и застыл, словно статуя.

Ли Няньфань, с другой стороны, улыбнулся. Ему нравилось то, что он видел. Он спросил: «Мисс Цзы Е, как вам? Я ведь не врал вам, верно?»

Цзы Е была приятно удивлена. Она честно ответила: «Это было восхитительно. Спасибо за угощение, господин Ли. Мне оно очень понравилось.»

Она не знала, как описать то, что она чувствовала.

Это было слишком неожиданно.

«Пахнет просто отвратительно, но на вкус очень приятно. Это странная концепция. Как может существовать такое странно блюдо?»

«Это противоречит законам природы!»

«Хаха, все нормально, не стесняйтесь, берите еще.» Ли Няньфань дал Цзы Е еще один кусочек тофу. Затем он передал порцию даосу Синхэ. «Даос Синхэ, тебе тоже следует попробовать. Обещаю, тебе понравится.»

Даос Синхэ сдался. Поскольку седьмая принцесса съела это, он тоже должен был это сделать.

Он откусил кусочек. В следующий миг он с недоверием распахнул глаза.

«Как эта штука может быть такой вкусной? Вкус совсем не соответствует внешнему виду!»

После этого он съел всю порцию и разжевал ее во рту. Он прищурился от удовольствия.

«Конечно. Разве можно судить творения эксперта по одному лишь внешнему виду?

«Я слишком наивен. Вероятно, это было испытание характера, поставленное экспертом.»

Цзы Е пришлось спросить: «Господин Ли, как вы приготовили это лакомство?»

«Это просто тофу.» Ли Няньфань указал на Сяо Бая. «Посмотрите туда, Сяо Бай подготавливает тофу.»

Цзы Е и даос Синхэ оглянулись и вздрогнули. Они не осмелились смотреть второй раз.

Сяо Бай перемалывал соевые бобы.

Они знали, насколько силен Сяо Бай. Кроме того, эти соевые бобы были духовными плодами!

Могущественная духовная марионетка перемалывала духовные соевые бобы. Они и представить себе не могли такую комбинацию.

«После вонючего тофу лучше всего все запить молочным коктейлем.»

Ли Няньфань улыбнулся и сказал Сяо Баю. «Сяо Бай, сделай паузу и принеси нам клубничные молочные коктейли.»

Сяо Бай немедленно ответил: «Да, мой благородный господин.»

Вскоре Сяо Бай вернулся с подносом, на котором стояли стаканы с молочными коктейлями.

Розовые молочные коктейли были разлиты по красивым прозрачным стаканам. Они блестели под солнечным светом. Они выглядели прекрасно.

В стаканы были вставлены длинные соломинки. Это был идеальный штрих.

«Спасибо, спасибо.» Цзы Е осторожно взяла молочный коктейль у Сяо Бая. На ощупь, он был прохладным.

Она украдкой посмотрела на Ли Няньфаня и остальных. После этого она повторила за ними. Грациозно взяв соломинку, она потянула из нее.

Сюрп!

Молочный коктейль отправился ей в рот. Жидкость ворвалась в ее ротовую полость, разлетаясь во все стороны.

Внезапно ей пришлось прикрыть глаза. Все ее тело задрожало.

Он был кисловато-сладким!

Два восхитительных вкуса идеально сочетались друг с другом. Она никогда раньше не пробовала ничего подобного.

«Ого…» Тихо выдохнула она.

Остатки зловония от вонючего тофу были немедленно смыты молочным коктейлем.

Цзы Е покраснела. Она медленно закрыла глаза, наслаждаясь каждым мгновением.

Она должна была признать. Вонючий тофу и молочный коктейль были идеальным сочетанием. Один был горячим и хрустящим, а другой – холодным и сладким. Ее вкусовые рецепторы были в восторге, заставляя ее тело дрожать от возбуждения.

Цзы Е была взволнована. У нее на глазах внезапно появились слезы.

Молоко пятицветной священной коровы и мякоть духовной клубники. Такие роскошные деликатесы напомнили ей о Небесных Чертогах.

Она скучала по тем временам. Это была эпоха дорогой еды, амброзии, персиков бессмертия и духовных фруктов. Какая же славная была эпоха.

А теперь ей посчастливилось попробовать нечто более роскошное, чем деликатесы Небесных Чертогов. Она была взволнована. Ей даже стало казаться, что она была во сне.

Лун Эр отхлебнула немного молочного коктейля. Она села на каменную скамейку и сказала: «Старший брат, ты еще не рассказал нам историю.»

«Да.» Тут же согласилась Нань Ань, осознав это. Она взволнованно сказала: «Мы можем пить молочные коктейли, слушая рассказ старшего брата Няньфаня.»

Маленькая лисичка не могла воспользоваться соломинкой. Она лакала из стакана язычком, с волнением глядя на Ли Няньфаня.

Ли Няньфань был слегка удивлен. После этого немного нахмурился и сказал: «Разве вы не видите, что у нас гости?»

«Историю?»

Цзы Е вспомнила о том, что Путешествии на Запад было историей эксперта.

«Может, эксперт рассказывает о древних временах?»

Она подумала об этом и пришла в восторг. Она не могла контролировать себя.

Она поспешно расслабилась и сказала дрожащим голосом: «Господин Ли, все в порядке. Я люблю слушать истории.»

Даос Синхэ тут же добавил: «Да, господин Ли. Я полностью прочитал ваше Путешествие на Запад.»

Ли Няньфань слегка опешил

Путешествие на Запад было написано У Чэнъэнем.

«Откуда они знают, что эту история рассказал я? Черт, вокруг меня одни сплетники!»

«Ну, раз вы хотите послушать историю, я расскажу вам одну.»

Ли Няньфань вздохнул. После этого он добавил: «Однако, позвольте внести ясность. Это всего лишь история. Все боги, Бессмертные, демоны и действующие лица – просто выдумка.»

Все поспешно закивали. «Да, мы все понимаем!»

http://tl.rulate.ru/book/48597/2283322

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь