Готовый перевод I'm Actually a Cultivation Bigshot / На самом деле, я большой человек на пути культивации: Глава 125. Шокирующие слова

Глава 125. Шокирующие слова

Ли Няньфань улыбнулся. «С самого начала Путешествия на Запад, его конец был предопределен. В конце концов, группа добьется истины. Хотя казалось, что проблемы были повсюду, все это было частью путешествия. Тебе не кажется, что все это путешествие с самого начала, казалось, было спланировано кем-то другим?»

«Путешествие было спланировало кем-то другим?» Молодой человек погрузился в свои мысли. Ему казалось, что здесь что-то не так.

Ли Няньфань продолжил: «Позволь мне выразиться немного иначе. Сколько проблем ты можешь найти в этой истории, которые на самом деле могли бы стать для них угрозой?»

«Это…» Молодой человек начал колебаться.

Когда он впервые услышал Путешествие на Запад, он был очарован этой историей. Таким образом, он уделял пристальное внимание каждому слову, заучивая историю наизусть. Поэтому, когда Ли Няньфань задал ему вопрос, в его голове промелькнули абсолютно все пережитые ими испытания, и он осознал шокирующую проблему!

Никто не говорил об этом раньше, и он сам никогда об этом не задумывался. Только теперь, когда на это указал Ли Няньфань, он понял, что все их проблемы были пустяковыми – у них всегда была защита от других.

Он сам был практиком, поэтому достаточно хорошо знал, что даже одна незначительная ошибка могла стоить ему жизни. По сравнению с этим, все проблемы, с которыми столкнулась группа во время своего путешествия, были похожи на детскую игру!

Могут ли они по-прежнему рассматриваться как проблемы, если они не подвергали чью-то жизнь опасности?

Ли Няньфань улыбнулся: «Для меня Путешествие на Запад – это всего лишь рассказ об отпуске небольшой группы, которая отправилась в путешествие с востока на запад. Это запись их путешествия, встреч и достопримечательностей.»

Бум!

Молодой человек вздрогнул и упал на свое место. Его глаза стали пустыми, а губы слегка задрожали. Он хотел возразить, но не знал, с чем начать.

Он вспомнил все сцены в своей голове. Чем больше он думал об этом, тем сильнее у него гудело в голове. Казалось, что среди всех проблем, с которыми столкнулась группа, самая большая проблема исходила от королевства женщин, где их почти убедили остаться и отказаться от своей миссии.

Другими словами, пока их решимость была крепкой, их прибытие в пункт назначения было предопределенным результатом. Проще говоря, все их путешествие было спланировано кем-то еще. Пока они оставались решительными и совершали добрые дела, они в конечном счете обязательно достигли бы цели.

Ли Няньфань постарался объяснить все как можно проще: «Хотя у них всегда были проблемы, у Будды было пятьсот лет на подготовку. Помимо того, что Укуна направили на защиту монаха, разные боги помогали им на протяжении всего путешествия. Даже когда они сталкивались с действительно сильными демонами, которые могли бы стать для них угрозой, им всегда помогали внешние силы. А более слабые демоны были легко убиты.»

Если выразиться таким образом, это действительно было похоже на обычный отпуск.

Однако, если это было правдой, мотивационный рассказ мгновенно превращался в дневник их отпуска. От этой истины у молодого человека по спине побежали мурашки.

У Ли Няньфаня был такой же благоговейный трепет в глаза. Старший У Чэнъэнь действительно был гением. В его романе было так много деталей и глубокого смысла, заставляющего задуматься.

Ли Няньфань вздохнул. «Посмотри на нынешнее общество. Если у тебя нет Бессмертной судьбы, дети торговцев станут торговцами, дети фермеров станут фермерами, а дети чиновников станут чиновниками. С самого рождения многое предопределено, и очень трудно что-то изменить в своей судьбе. Обычному человеку почти невозможно стать практиком, но дети практиков легко ими станут.»

Ли Няньфань чувствовал это еще в своем прошлом мире. Единственная проблема, с которой столкнутся богатые дети, это то, что их родители отправят их учиться за границу.

Глаза молодого человека широко распахнулись, когда на его лице появилось выражение благоговения и недоверия. «Это… Это… Это…»

Хотя Ли Няньфань не говорил этого прямо, но он знал, что был похож на монаха из истории. Как сын мастера Лазурной Долины, он был так называемым богатым ребенком, и его путь был проложен для него уже давным-давно. Так называемые прорывы узкого места, испытания Дао, вылазки для получения опыта – все это было совершено под руководством других. Даже когда он отправлялся охотиться на демонов в качестве испытания, все они были подготовлены для него другими. Было бы смешно рассматривать это как вызов.

Молодой человек медленно поднялся. «Господин, ваши слова глубоко меня задели. Позвольте мне заплатить за эту трапезу.»

С этими словами он положил на стол несколько духовных камней. «До свидания.»

В его голове все еще царил беспорядок. Ему хотелось немедленно отправиться домой, чтобы переварить все то, что он узнал сегодня. Таким образом, он ушел в спешке.

Наблюдая за его удаляющейся спиной, Ли Няньфань невольно улыбнулся. Какой нетерпеливый молодой человек. Однако, он казался добрым человеком.

Ли Няньфань взял духовные камни и внимательно осмотрел их на своей ладони. Было действительно приятно дружить с местными тиранами. Из-за этого он заработал несколько духовных камней!

«Да Цзи, теперь у нас есть деньги. Чуть позже погуляем и посмотрим, сможем ли мы что-нибудь купить.»

……

Секта Лазурная Долина была расположена у подножия горы. Это было хорошо скрытое место. Скрытое деревьями и холмами, которые защищали их от стихийных бедствий, это было место, которое могли найти только практики.

Цинь Маньюнь сидела в саду. Ее брови были нахмурены, как будто она волновалась. Напротив нее сидела красивая молодая леди в длинном зеленом платье. Ее красота была такой же изысканной, как у Цинь Маньюнь. У нее были темные волосы и светлая кожа, а также красивые глаза, которые искрились неописуемым очарованием. Возможно, именно из-за того, что она была старше Цинь Маньюнь, она излучало чувство элегантности и благопристойности.

Они обе сидели в саду и мгновенно превратились в самые очаровательные цветы, по сравнению с которыми все остальные цветы в саду казались слишком блеклыми. Элегантная молодая леди улыбнулась. Ее поза была утонченной. «Сестра Маньюнь, твой учитель – хороший человек. Нет никаких сомнений, что он сможет преодолеть естественное бедствие без вреда для себя.»

Цинь Маньюнь вздохнула. «Я подумала, что могла бы встретиться с твоим отцом и попросить у него несколько советов. Как жаль.»

Элегантная леди успокоила ее: «Не спеши. Как только церемония закончится, я лично приведу тебя к нему. После этого твой учитель сможет успешно пробиться на стадию Бедствия. Это будет отличной новостью.»

«Что ж, заранее благодарю тебя, сестра Цзыяо.» Сказала Цинь Маньюнь. Она посмотрела на Гу Цзыяо и с любопытством спросила: «Дядя Гу попросил всех практиков на стадии Бедствия отправиться в долину. Это связано с какими-то изменениями в предстоящей церемонии?»

Гу Цзыяо немного поколебалась и сказала: «Как ты знаешь, великая печать с каждым годом становится все слабее, и с каждой церемонией нам приходится тратить все больше сил на ее восстановление. После всех этих лет сила печати… Два дня назад сила печати ослабла до крайности. Мой отец был в ужасе.»

«Как такое могло случиться? Что-нибудь происходило в последнее время?» Цинь Маньюнь нахмурилась.

Гу Цзыяо с обеспокоенным видом покачала головой. «Я не уверена, но слышала, как мой отец говорил, что в мире произошли какие-то изменения. Однако он не знает, к лучшему это или к худшему.»

 

Присоединяйтесь к нашей группе ВК: https://vk.com/pathofdao

http://tl.rulate.ru/book/48597/1694006

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь