Скай сдержала свое волнение и просто смотрела на Майлза, оставшись только в нижнем белье, Майлз встал с кровати с разочарованным видом.
Он держал Скай за руки и сказал:
- Прости, Скай, честное слово, если я что-то испортил, я правда скучал по тебе.
Скай услышала это и немного растроганно посмотрела на Лайдона:
- Я тоже. Но мы обсуждали это, когда я уезжала в Лос-Анджелес. Здесь у меня есть шанс. Поэтому Щ.И.Т. даже не обсуждается. Ясно?
- О'кей. Ну, хотя бы расскажи, каково это, как в пасти у зверя? - спросил Майлз Скай.
- На удивление, не страшно. Я работаю с хорошими людьми.
- Значит есть, что рассказать? - Майлз выжидающе посмотрел на Скай.
На лице Скай была улыбка:
- Майлз, ты даже не представляешь, но это засекречено.
- Так, я этого не слышал. Ну же, расскажи что-нибудь! - недоверчиво настаивал Майлз.
- Когда-нибудь!
- Если они когда-нибудь дадут тебе отпуск, скажи, я сниму люкс в милом отеле, и ты обнаженная будешь веселить меня историями, - Майлз смотрел на Скай.
- Люкс? Ты? Смешно, - Скай улыбнулась. – Я не смогу уйти, если я не найду свою дурацкую...
Как только она это сказала, дверь спальни открылась, Мэй и Лео стояли на пороге.
Лео подал одежду:
- Твоя майка, вот она.
У Мэй всё еще было холодное выражение лица, но ее глаза стали еще холоднее.
Зрачки Скай в одно мгновение немного расширились, она и подумать не могла, что они вдвоем стоят за дверью, и теперь ее мозг активно работал, думая о возможных последствиях этого инцидента.
Скай опустила ресницы, а ее дрожащие руки взяли одежду у Лео. В это время она была не в состоянии ничего сказать.
Мэй ничего не сказала, Лео посмотрел на женщину перед ним и пожал плечами:
- Подумай о том, как объяснить всё Колсону, он тебе очень верит, увы, но я думаю, он не станет слушать.
Скай сидела на диване в оцепенении и молчала.
Несколько минут спустя вошел Колсон вместе со всеми остальными.
Уорд взглянул на Скай и начал искать улики в комнате.
Фитц и Симмонс включили компьютер для поиска соответствующей информации.
Мэй охраняла Майлза, который уже был одет, и отвела его в другую комнату для допроса.
Колсон посмотрел на информацию в своей руке с серьезным лицом, без нежной улыбки, которая была у него раньше.
Скай некоторое время молчала, но не смогла удержаться и подняла голову, чтобы сказать Колсону:
- Я знаю, как это...
Колсон поднял палец, чтобы остановить слова Скай, даже не взглянув на нее.
После этого он закрыл папку, повернулся и очень официально посмотрел на Скай:
- И долго вы общались?
- Я сообщила ему в первый день, что всё в порядке, и второй раз - сегодня, - сказала Скай, её голос становился всё тише и тише.
- Когда ты сообщила, что его подозревают? - спросил Колсон.
- Нет! Всё не так… Мы встретились, когда нас друг друга прижало, и мы заботились друг о друге, и я его предупредила, не потому, что мы вместе работали над этим делом, а потому, что мы... друзья.
Колсон, всё еще хмурясь, молча наблюдал, как Скай заканчивает длинное предложение.
- Мне очень жаль, - закончила Скай.
Колсон холодно нахмурился и сказал:
- Учту. Но если не ты, то с кем работает мистер Лайдон?
- Ни с кем, он идеалист, он верит в свободу распространения информации, - тут же ответила Скай.
- Эта информация стоила человеку свободы, и ты саботировала наши попытки помочь ему, - твердо сказал Колсон.
- Нет, я пришла, чтобы узнать, что Майлз знает о Чане.
- И?
- Ничего. Майлз – тупик. Он безобиден, - сказала Скай, глядя на Колсона.
- Посмотрим, - Колсон отвернулся.
- Я просто хотела выяснить, что смогу. Мне казалось, что я не могу вам всего рассказать, - откровенно сказала Скай.
- Знаю, вот и попросил Мэй следить за тобой. Майлз не показался тупиком, - Колсон прожигающе смотрел на Скай.
Скай было немного стыдно, и она не могла смотреть прямо на Колсона.
Лео подошел к Фитцу:
- Как дела, ты что-нибудь нашел?
- Нет, компьютер совершенно чист, мы ничего не сможем тут найти, честно говоря...
- Компьютерные навыки Майлза намного лучше наших, - Симмонс продолжила слова Фитца.
- Лео, почему Скай так поступила с нами? Я думал, она наш друг, - сказал Фитц.
- Она и есть друг, Фитц, просто он ей больше, чем друг, - ответила Симмонс.
- Но мы через такое прошли вместе, а она даже не сказала нам, что у нее есть парень.
Лео взглянул на них двоих:
- Кто знает, через что им пришлось пройти?
.....
Чан Хо Инь проснулся на большой мягкой кровати.
- Доброе утро, Чан, - сказала Рейна, которая все еще была одета в цветочное платье и стояла у кровати.
Чан Хо Инь с некоторым ужасом вскочил с кровати и настороженно огляделся. В конце концов, последней сценой перед потерей сознания был удар ногой ему в лицо.
- Какого черта? - увидев, что тут была только Рейна, он спросил напрямую.
- Прости за вчерашнее. Было важно увести тебя от наблюдения, - спокойно сказала Рейна.
- А-а, Щ.И.Т., передай агенту Квану, мне не нужно снова читать их сложные протоколы. Это просто уличное представление, я же никого не поджег, - сердито сказал Чан.
- Я не работаю на Щ.И.Т., я пришла, как друг.
- Английский не мой родной язык, но это слово означает немного не то, что ты думаешь, - нервничал Чан.
- Я понимаю твое разочарование, но я верю, что у тебя дар. И если позволишь, я смогу помочь развить его. И даже увеличить. Ты получишь внимание людей, - Рейна
говорила тихо и спокойно, ее голос казался волшебным, успокаивая гнев Чана и возбуждая его любопытство.
- Увеличить мою силу? Зачем? В чем подвох?
- Надо протестировать тебя, - сказала Рейна, не скрывая.
- Вот оно! Отпустишь меня или мне прорываться к выходу?! - Чан сердито собрался уходить, но раздался голос Рейны:
- Уйдешь, и я забуду тебя, обещаю, как и все остальные. Останешься, и тебя запомнят, будешь всемирно известным.
Чан остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Рейну.
- Хочешь сделать имя Чан Хо Иня знаменитым?
- Нет, надо имя попроще, более могущественное, например, Ожег.
http://tl.rulate.ru/book/48513/2769319
Сказали спасибо 67 читателей