Готовый перевод Marvel: I Can Control Metal / Марвел: Я могу контролировать металл: Глава 106: Доктор Бэннер

Лео взлетел на высоту 3000 метров, огляделся и вдруг обнаружил, что заблудился.

Без глобального GPS его мобильного телефона ему действительно стало немного не по себе.

Крылья расправились, заискрились золотым светом и полетели в наиболее знакомом направлении.

Десять минут спустя Лео выходил из магазина в Африке, держа в руке карту мира.

«Так, это Ваканда, я сейчас... здесь. Если я продолжу двигаться в этом направлении, то смогу добраться прямо до Лос-Анджелеса».

Карта упала на землю, и Лео умчался со скоростью, недоступной глазу.

Лео поспешил в Лос-Анджелес и потратил 20 минут на то, чтобы пересечь Аравийское море, пройти через Индию и войти в Бенгальский залив.

С открытыми Золотыми Глазами он внезапно увидел особенную и знакомую фигуру в своем поле зрения.

Замедлившись и продолжая двигаться вперед, Лео завис над городом в Индии или небольшим поселком.

Судя по исходящему уровню гениальности, Лео точно мог сказать, что человек, покупающий еду в толпе, - это Доктор Брюс Бэннер, который скрывается в Индии.

В его глазах энергия, содержащаяся в теле доктора Бэннера, намного превосходит обычных людей, подобно мерцающей звезде в темном ночном небе. Пока вы внимательно наблюдаете, вы определенно можете это увидеть.

Лео нашел пустой угол и опустился вниз.

Здесь азиатское лицо Лео не могло вызвать никаких лишних вопросов. Хотя чистая, необычная и очень текстурированная футболка из Вибраниума и шорты на его теле все равно заставляли окружающих смотреть на него.

Лео шел босиком среди растрепанных индийцев. Ночью этот маленький городок был очень оживлен. Кругом шныряли велосипеды - наиболее распространенное средство передвижения.

Завидев одиноко гуляющего хорошо одетого ребенка, кое-кому вскоре пришла в голову идея. Хотя вероятно, у него не так много денег при себе, но даже набор супер крутой одежды на нем того стоит. Вскоре три человека подошли с разных сторон, поймали Лео в толпе и пошли в проулок.

Глядя на троих индийских бородачей, Лео легким движением пальцев вытащил три шипа из стойла рядом с ними, покатился под ноги троим и встал.

- Что?!! - три крика раздались одновременно, и все трое покатились по земле, держась за ноги.

Шипы вонзились в подошвы их ног, и с них капала кровь.

Громкие крики также быстро привлекли внимание зевак. Включая Доктора Бэннера, который покупал еду неподалеку. Он подумал, что здесь произошел несчастный случай и пострадавшим нужен врач, поэтому он подошел.

Сбежав с Манхэттена, Бэннер приехал в Индию, которая является родиной йоги, а Бэннер верил, что йога может успокоить его разум. Он не хочет оставаться в Соединенных Штатах.

Итак, он приехал сюда, выучил местный язык и стал врачом в маленьком городке, который не сложно найти на карте.

Сначала его белое лицо вызвало некоторое недоверие, но вскоре все с радостью согласились с тем, чтобы такой добросердечный доктор остался здесь, чтобы лечить их.

Брюс Бэннер думал, что он был вне поля зрения всех и мог спокойно жить в этом маленьком городке. Но он не ожидал прибытия Лео.

Лео вышел из толпы и похлопал Бэннера по руке:

- Доктор Бэннер, здравствуйте, это Лео, вы меня помните?

- Ты знаешь, кто я?

Бэннер настороженно посмотрел на Лео. Очевидно, он сменил имя и жил здесь уединенно, но его все равно узнал какой-то азиатский ребенок.

- Мы можем поговорить в другом месте?

- Следуй за мной.

Бэннер взглянул на толпу вокруг и повел Лео в маленький дом за городом, достал ключ и открыл дверь.

- Это ваш новый дом, Доктор Бэннер?

- Кто ты такой? Как ты нашел меня? - Доктор Бэннер, которого мучало наличие Халка, уже очень-очень давно не смеялся. Халк был как проклятие, привязанное к нему, делающее его неспособным жить обычной жизнью.

И сейчас, когда он говорил с незнакомцем, он был бдительным. Он имел дело с бесчисленным количеством агентов, его брови всегда были нахмурены.

- Доктор Бэннер, меня зовут Лео. Я только что сказал это. И я просто проходил мимо. Я увидел вас здесь и пришел сюда, чтобы поговорить. Как у вас дела?

Лео выглядел знакомым, и Бэннеру стало очень не по себе.

- Проходил мимо? Кто послал тебя сюда, ФБР? ЦРУ? Как ты меня нашел?

Доктор Бэннер, казалось, был спокоен. Он здесь уже два месяца и пока мог контролировать свои перепады настроения.

- Доктор Бэннер, я не сотрудничаю с этими органами. Я только что прилетел с африканского континента и направляюсь в Лос-Анджелес, я случайно увидел вас, поэтому я пришел навестить вас, доктор. Мы встречались на Манхэттене, вы были Халком, не знаю, помните ли вы меня.

Услышав слово «Халк», Бэннер замер, его зрачки слегка сузились, и он посмотрел на мальчика перед собой.

«Манхэттен? Этот парень знает, кто я такой!»

В тот раз Бэннер оставался в полном сознании и всё помнил. Когда Халк увидел, что Бетти вот-вот будет ранена, он очень разозлился, поэтому его гнев сильно возрос вместе с силой. Бэннер не мог не вспомнить ту битву, там действительно было что-то странное. Дыра в глазу, нож на затылке, огромная железная цепь, которая появилась в его руке без всякой причины, и деформированный корпус вертолета.

У Бетти не было никаких повреждений, похоже, что именно из-за необъяснимой деформации поврежденной оболочки вертолета не произошло несчастного случая.

В этот момент Халк Бэннер увидел, что неподалеку в небе появился странный объект, похожий на человека.

- Это ты помог Халку?

- Да, та огромная железная цепь была доставлена Халку с моей помощью. Хотя тогда я был немного безрассуден, я был взволнован, когда впервые увидел Халка, - нервно сказал Лео, глядя на Доктора Бэннера.

Выражение лица Доктора Бэннера не изменилось, и он спокойно посмотрел на Лео:

- Дитя, ты думаешь, я поверю тому, что ты говоришь?

Лео посмотрел на Доктора Бэннера, у которого были серьезные сомнения по поводу всего, всех и вся. Он протянул руку, металлическая ложка слетела со стола, повисла у него на ладони и быстро превратилась в металлический шар. Затем шар превратился в блестящую металлическую модель самого Бэннера, которая является точной копией Бэннера, сидящего перед Лео в сером костюме.

Брюс Бэннер достал из кармана очки в черной оправе, взял маленькую модель в руку и посмотрел на нее.

http://tl.rulate.ru/book/48513/1903509

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
У меня есть предположение что китайцы не знают атлантический океан.
Развернуть
#
Ну на китайской карте мира его и правда почти нету
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь