Важно:
«Здравствуйте! На связи команда Спящие феи на луне. Мы единогласно решили забросить дальнейшую работу над данным тайтлом, но у нас ещё осталось несколько глав с переводом. Выкладывать их мы будем без редактуры, поэтому заранее предупреждаем о возможном ухудшении качества текста. Спасибо за понимание и приятного чтения!»
Идея сбора такого огромного количества слёз не выходила у меня из головы, и от понимания всей абсурдности ситуации накрывали волны паники. Делая всё возможное, чтобы не дать себе выйти из-под контроля, мне пришлось глубоко вдохнуть, в надежде настроиться на нужный лад.
Успокоившись, я вспомнила вещь, которую когда-то прекрасно усвоила: какой бы безвыходной ситуация тебе не казалась, решение есть всегда.
Я прогуливалась, наблюдая за теми, чьи души оказались достойными этого места. Заметно, что они были в довольно приподнятом настроении, отчего всё сложнее поверить в то, что от этих людей можно будет получить хоть одну слезинку.
Хм, как насчет того, чтобы рассмешить их настолько, что они начнут рыдать от смеха? Полагаю, это вполне осуществимо, но сколько мне вообще понадобится времени, чтобы получить целую оку слёз?
Если говорить объективно, то шутки — не самая сильная моя сторона. Даже если мне каким-то невероятным образом удастся заставить их настолько сильно смеяться, сомневаюсь, что они самом деле начнут плакать.
Погружённая в свою дилемму, я не заметила, как несколько человек уже довольно долго зовут меня по имени. Один из них, словно не в себе, размахивал руками прямо перед моим носом, в то время как остальная компания находилась на шаг дальше. Лишь всмотревшись в их лица, я поняла, кто передо мной стоит.
— Богиня войны, Хирель, это вы! Действительно вы! Я не видел вас целую вечность! — Мужчина-полубог радостно поприветствовал меня, его губы расползлись в счастливой улыбке.
Моё лицо просветлело, и я радостно вскрикнула:
— О, святые небеса, это ты! Бырка! Как поживаешь?! Прошло так много времени с нашей последней встречи!
Бырка — полубог, который приходился мне довольно хорошим знакомым, к тому же у нас схожие взгляды на вещи, которые касались войны. Нашу дружбу ещё больше скрепляет факт того, что он довольно приятный и умный человек. Однако, вспомнив причину его нахождения в этом месте, улыбка на моем лице начинает тускнеть. Бырка... Погиб в битве, в которой я не смогла участвовать.
Враг был коварным и беспощадным. Мало того, что их окружили, так они ещё значительно проигрывали в численности. Только чудом Бырка смог продержаться достаточно долго в той кровавой бойне.
Нарастающая вспышка боли внезапно пронзила мои глаза и нос. Слёзы водопадом стали катиться по щекам. Я чувствовала себя уязвимой от столь болезненных воспоминаний. Моё сердце будто сжало в тиски, выжимая из него всё, что можно.
– О, нет! Нет! Госпожа Хирель, пожалуйста, не плачьте! То, что мы можем встретиться здесь, уже радостная возможность для меня! Хотя... Жаль, что вы не приходите сюда почаще, ха-ха! Если бы мог, я бы пошёл доставать вас, как в старые добрые времена, — сказал Бырка с ехидной улыбкой на лице.
От его слов мои губы надулись, и я обиженно ответила ему:
— Я же говорила тебе, перестань называть меня госпожой! Это странно, ясно?! Господи... Сколько раз мне ещё нужно повторить?
Он смеялся, пока я шипела как рассерженная кошка.
— Кхм! — люди, стоящие вокруг нас, неловко прочистили горло.
Упс! Чуть не забыла, что меня окружала небольшая компания.
— Ааа! Простите за это! — Сплюнув, я быстро окинула взглядом маленькую толпу, собравшуюся здесь.
Я коротко поздоровалась с каждым, и мы тут же попытались наверстать упущенное. Мне хотелось побольше рассказать о том, что они хотели знать. Каким стал мир после? Что интересного происходило на горе Олимп? Были даже просьбы передать послания богам или богиням, но я была вынуждена отказать некоторым, так как их послания находились на грани с оскорблением.
Некоторые просили дать им возможность проведать их семьи, но у меня нет возможности это сделать, они просят слишком многого. Такой ответ, конечно, разочаровывал многих, хотя компания не знала моих тайных планов передать сообщения анонимно. Всё будет в порядке до тех пор, пока толпа остаётся в неведении.
* **
Толпа людей постепенно редела, все они возвращались к тому, чем занимались до моего появления. Ко мне моментально пришло чувство облегчения от того, что всё осталось позади, поскольку мой организм уже начал чувствовать себя слишком перегруженным из-за внезапно нахлынувшего внимания.
Вытянувшись во весь рост, я глубоко вздохнула. Позади меня раздался смешок, который, я почти уверена, издал Бырка. Он звучал так же отчётливо, как и раньше, так что довольно трудно не вспомнить.
Лёгкая улыбка расцвела на моих губах, и я повернулась, чтобы посмотреть ему в глаза. Однако мы не переставали идти, отчего мне пришлось вышагивать вперёд спиной.
— Итак, что привело тебя на тот свет? Как бы мне ни было грустно это признавать, но, уверен, ты пришла не для того, чтобы навестить меня, — спрашивает Бырка, не упуская шанса подразнить меня, как раньше.
А-а-а, я невероятно устала отвечать на этот вопрос! Знаю, каков он, поэтому перейду сразу к делу. Состроив серьёзное выражение лица, отвечаю:
— Я выполняю некоторые поручения для «Судеб», чтобы они помогли мне создать мужа.
Бырка будто бы застыл во времени, его рот широко открылся, а на лице всё ещё сияла улыбка. Глаза также застыли, ни на дюйм не двигаясь. Чувствуя некоторое беспокойство, я ткнула его в плечо, чтобы убедиться, в порядке ли он. Будто вырвавшись из транса, Бырка сказал:
— Э-э-э... Ах... Думаю, я неправильно расслышал тебя. Выполняешь поручения для “Судеб”, чтобы... Ты сказала, сотворить себе мужа?
— Ага. Вы правильно меня расслышали, мистер. Я хочу создать его.
Бедняга начал заикаться в невероятном замешательстве:
— К-как... Создать его из воздуха?! Из ничего?! Просто... Как это?!
Я прикусила язык и решила поразвлечься ещё немного:
— Что ж, мне не придётся делать его из воздуха или из ничего. В конце концов, мне нужно собрать несколько ингредиентов, чтобы это произошло.
Тебе чертовски повезло, что ты мне нравишься как друг, Бырка, иначе эта алебарда могла бы уже оказаться где-нибудь в другом месте.
Шу-у-у-у-у-утка... Или нет? Не-а. Я шучу, это очевидно.
После короткого размышления, он невинно поинтересовался:
— Почему бы тебе не пойти по асексуальному пути и просто не покончить с этим?
— Нет, нет, нет! Это другое! – С возмущением я закричала на него.
Что ж, может, стоит забрать свои слова, сказанные раньше, и нанести ему небольшой удар? Он же не может умереть дважды... Хе-хе-хе...
Полубог тут же объясняется, замечая недоброе выражение моего лица:
— Ох... В твоих глазах блестит жажда крови. Я чуть было не забыл о том, как это выглядит. Прекрати так смотреть на меня, пожалуйста! Мне действительно просто интересно!
Пффф! Не могу злиться слишком долго на этого глупого полубога, так как знаю, что он не стал бы целенаправленно злить меня.
Похоже, он был не единственным, кто кое о чём забыл. Моё раздражение утихло, после чего я продолжила свой рассказ:
– Я хочу сделать это, используя заклинание “Адельфичи”. И в таком способе нет ничего обычного, как понимаешь. Заклинание позволит мне познакомиться с человеком, который должен быть моей идеальной второй половинкой.
Вздохнула и выдавила из себя улыбку:
– Так что, как только я достигну цели, он будет стоить всей той боли, через которую мне придётся пройти сейчас.
Бырка оперся подбородком о кулак, его губы слегка сжались, когда он кивнул головой. Испустив короткий вздох, мужчина хлопнул в ладоши:
— Ух! Хорошо! Мне бы хотелось поддержать тебя в этом, моя самая любимая богиня. Я помню сколько сил и удачи тебе нужно, когда дело касается мужчин.
Я попыталась игриво ударить его, но он уклонился, встречая мой кулак раскрытой рукой и принимая удар на ладонь. Хех… Как в старые добрые времена! Мы оба улыбнулись друг другу, и я рассказала ему о своих трёх поручениях.
***
После того, как Бырка был введён в курс дела, он посмотрел на мои устало опустившиеся плечи и пару раз похлопал меня по голове.
— Ух ты, они не дают тебе даже вздохнуть спокойно, да? Так тебе нужны слёзы героев отсюда… — Его голос затихает, и полубог погружается в размышления.
— М-м-м, да. Я думала о том, чтобы заставить их смеяться до слёз, но даже если мне удастся их рассмешить, в чём я сильно сомневаюсь, то количество пролитых ими слёз вряд ли будет достаточным, — улыбка быстро исчезла, сменившись надутыми губами, пока мои жалобы лились на голову мужчины.
— Ну а как насчет такого, моя богиня? Мы ведь можем попробовать пробудить некоторые воспоминания о прошлом. По крайней мере, это звучит более выполнимо.
***
Смотря вниз, я старательно пыталась переварить то, о чём сказал мой друг, и, в конце концов, ответила:
— Я не думала об этом, Бырка. По какой-то причине, у меня в голове была мысль, что это должны быть слёзы счастья, а не грусти. Или, может быть, это из-за того, что я считаю, что в таком месте невозможно испытывать грусть.
С небольшим проблеском надежды я поднимаю голову, и мы встречаемся взглядами:
— Что ж... Думаю, они не уточнили, какие именно слёзы им нужны. Звучит как ещё одна идея. Тогда как насчёт того, чтобы заняться этим?
http://tl.rulate.ru/book/48506/2272172
Сказали спасибо 0 читателей