Готовый перевод Waiting for You in a City / Жду тебя в городе [Завершено✅]: Глава 45.3

Сяо Бэй, которая всегда была вежливой, была так зла, что ругалась:

— Этот человек — негодяй. Он просто хочет вымогать деньги у больницы. После вымогательства денег, он развернётся, чтобы жениться на новой жене и родить нового сына. Он и не вспомнит, как умерла нынешняя жена.

Сюй Цинь молчала, перелистывая медицинские карты.

— В нашей работе, чем больше мы работаем, тем больше страдаем, — Сяо Нань опустила голову, поправила бинты и произнесла: — Эта больница — такое хорошее место. Людей отправляют сюда, и это их право, что они должны быть вылечены. Если их не вылечат, им заплатят огромную сумму денег. Если ты уже пришёл сюда, ты не можешь проиграть.

Сяо Дун тоже внесла свою лепту:

— В прошлый раз, когда меня подозревали в заражении СПИДом, я не уволилась, но это действительно раздражает. К счастью, я всего лишь медсестра, а не врач, иначе мне пришлось бы нести основную тяжесть произошедшего.

Сюй Цинь легкомысленно сказала:

— Не думайте об этом слишком много, всё будет решено в соответствии с процедурами. Доктор Ли не сделал ничего плохого, так что ничего не случится.

Сяо Бэй не согласилась:

— Доктор Сюй, вы не понимаете. Возможно, всё так и будет, но я не могу терпеть, когда люди создают проблемы. Я боюсь, что больница выплатит компенсацию, чтобы уладить этот вопрос. Это было бы действительно слишком снисходительно по отношению к этому отвратительному человеку.

Сяо Си тоже не смогла стерпеть:

— Видя такого человека, у меня нет никакой надежды на брак. Что это за любовь такоая?

— Есть хорошие и плохие мужчины, — Сяо Нань, которая в данный момента была влюблена, ещё не впала в отчаяние: — Но если честно, ты должна быть осторожной, когда выходишь замуж, и ты должна выбрать хорошего мужчину. В противном случае, лучше не выходить замуж.

Когда Сюй Цинь это услышала, она вдруг вспомнила тёмные глаза Сун Яня.

«Подумай, может, придёшь и спасёшь меня?»

В это время завыла сирена, и приехала полиция. Они не знали, было ли это посредничество или людей увезли, но здание скорой помощи, наконец, вернулось в спокойное состояние.

Если не считать этого эпизода, остаток рабочего дня был бы таким же напряжённым, как обычно, ничем не отличающимся.

Сюй Цинь перед уходом домой сделала небольшую операцию, и вышла на полчаса позже обычного. На дороге снова образовалась пробка, и когда она вернулась в дом семьи Мэн, было уже темно.

Мэн Хуайцзинь и Фу Вэньин ждали её на ужин.

Мэн Яньчэна не было, она не видела его машину, когда была на улице.

— Яньчэн вернулся домой на прошлой неделе, а ты нет. Ты вернулась на этой неделе, но его снова нет. Это было запланировано или вы договорились? — поинтересовалась Фу Вэньин.

Сюй Цинь вытерла руки горячим полотенцем, но ничего не сказала.

— Циньцинь, пойдём, выпьешь миску супа. Я не видел тебя целый месяц. Дай папе посмотреть на тебя. Как бы я ни смотрела, мне кажется, что ты похудела, — Мэн Хуайцзинь зачерпнул для неё миску супа из гребешков: — Пей побольше.

— Спасибо, папа.

— Вы с братом давно не виделись, верно? — спросила Фу Вэньин.

Сюй Цинь выпила суп и ответила неопределенно.

Фу Вэньин складывала салфетку на столе, и казалось была погружена в свои мысли:

— В последнее время мне постоянно кажется, что этот ребёнок о чем-то задумался и выглядит подавленным. Циньцинь, спроси его об этом, когда у тебя будет время. Я спрашиваю, но он всегда меланхоличен и не отвечает.

— Угу, — Сюй Цинь ела молча.

Фу Вэньин долго смотрела на неё, потом вздохнула:

— Вы оба не любите разговаривать. Вы, ребята, всегда такие холодные. Вам следовало бы поскорее найти пару и завести детей, чтобы в этом доме было намного оживленнее.

Когда Сюй Цинь услышала это, в её голове зазвонил тревожный колокол, и после минутного раздумья, когда она наконец захотела что-то сказать…

Фу Вэньин опередила её:

— В какие дни ты будешь свободна на следующей неделе? В прошлый раз, когда приезжала твоя тётушка, она сказала, что её племянник, кажется, подходит тебе, и она также беспокоится о том, чтобы найти ему девушку. Похоже, что ему нравится твой тип. Мама видела его фотографию, и он выглядит очень хорошо. Я назначу вам встречу.

Сюй Цинь не издала ни звука.

Фу Вэньин брала овощи, но, не услышав ответа, повернулась и посмотрела на неё:

— Циньцинь?

Сюй Цинь медленно отложила палочки:

— Мама, у меня есть парень.

На лицах родителей промелькнуло удивление.

Фу Вэньин положила овощи в миску, опустила глаза, задумалась на мгновение и спросила:

— Как давно вы вместе?

— Больше десяти дней.

— О, — Фу Вэньин слегка кивнула, со спокойным выражением лица, решив, что это всего лишь простая и легко убираемая интрижка, не стоящая упоминания: — Тогда разойдитесь как можно скорее.

— Я знаю его уже более десяти лет.

На этот раз Фу Вэньин перевела взгляд на неё, проявив немного больше бдительности.

Сюй Цинь вздохнула:

— Это мой парень из старшей школы.

Фу Вэньин слегка приподняла брови, как бы вспоминая:

— Сун...

— Сун Янь.

— О, чем он сейчас занимается? — неторопливо спросила мама.

Сюй Цинь слегка понизила голос:

— Пожарный.

Лицо Фу Вэньин отразило её смятение, как и ожидалось, она намеренно сделала это только для того, чтобы остановить её.

Она снова взяла палочки для еды и сказала последнее слово:

— Это невозможно, ни твой отец, ни я не согласимся.

http://tl.rulate.ru/book/48501/2966477

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь